| Artist | VINNY |
|---|---|
| Genre | OST |
| Drama | Serendipity's Embrace |
| Part | 2 |
| Release | 2024.07.23 |
문득 떠올린, your smile
Mundeuk tteoollin, your smile
Suddenly remembering, your smile
Tiba-tiba teringat, senyummu
시간이 멈춘 듯한 그 순간
Shigani meomchun deutan geu sungan
That moment when time seemed to stop
Saat itu ketika waktu seakan berhenti
우연히 마주쳤던 눈빛은
Uyeoni majuchyeotteon nunbicheun
The gaze we met by chance
Tatap mata yang tak sengaja bertemu
꽤 낯설었지만
Kkwae natsseoreotjiman
Was quite unfamiliar, but
Terasa cukup asing, namun
My heart draws close to you
Hatiku mendekat padamu
♫
이건 어떤 감정일까
Igeon eotteon gamjeongilkka
What kind of feeling is this?
Perasaan macam apa ini?
나조차 내 맘 모르겠지만
Najocha nae mam moreugetjiman
Even I don't know my own heart
Bahkan aku tak tahu isi hatiku sendiri
널 생각하면 기분 좋은데
Neol saenggakamyeon gibun jo-eunde
When I think of you, I feel good
Saat memikirkanmu, aku merasa senang
괜히 망설여져
Gwaeni mangseoryeojyeo
But I hesitate for no reason
Tapi aku ragu tanpa alasan
My heart belongs to you
Hatiku milikmu
♫
온종일 내 마음을 건드린 너에게
Onjongil nae maeumi geondeurin neoyege
To you, who touched my heart all day long
Kepadamu, yang menyentuh hatiku sepanjang hari
어떤 말도 하지 못해
Eotteon maldo haji motae
I can't say a single word
Aku tak bisa mengatakan sepatah kata pun
♫
별빛은 말없이 비출 뿐
Byeolbicheun mareopssi bichul ppun
The starlight only shines in silence
Cahaya bintang hanya bersinar dalam diam
같은 자리에 멈춘 우리 둘
Gateun jariye meomchun uri dul
The two of us stopped in the same place
Kita berdua berhenti di tempat yang sama
지나쳤던 시간 속에 새겨졌던 두 글자
Jinachyeotteon shigan soge saegyeojyeotteon du geulja
Two words engraved in the passing time
Dua kata yang terukir dalam waktu yang berlalu
♫
바람이 속삭이는 네 이름
Barami soksagineun ne ireum
Your name that the wind whispers
Namamu yang dibisikkan angin
별들 사이에 숨어있는 꿈
Byeoldeul sa-iye sumeoinneun kkum
A dream hidden among the stars
Mimpi yang tersembunyi di antara bintang-bintang
작은 떨림
Jageun tteollim
A small flutter
Debaran kecil
I wanna share love with you
Aku ingin berbagi cinta bersamamu
♫
꿈 속 어디에선가
Kkum sok eodieseonga
Somewhere in a dream
Di suatu tempat dalam mimpi
본듯한 모습에
Bondutan moseube
In a look that I've seen before
Pada sosok yang sepertinya pernah kulihat
It's time to shine
Waktunya untuk bersinar
미끌어지듯 마음이 두근대
Mikkeureojideut maeumi dugeundae
My heart beats as if sliding along
Hatiku berdebar seolah meluncur begitu saja
좀 어색하지만
Jom eoseokajiman
It's a bit awkward, but
Agak canggung, memang
My heart belongs to you
Hatiku milikmu
♫
온종일 내 마음을 건드린 너에게
Onjongil nae maeumi geondeurin neoyege
To you, who touched my heart all day long
Kepadamu, yang menyentuh hatiku sepanjang hari
한 걸음씩 더 다가설게
Han georeumsshik deo dagaseolge
I will take one more step toward you
Aku akan melangkah satu demi satu mendekatimu
♫
별빛은 말없이 비출 뿐
Byeolbicheun mareopssi bichul ppun
The starlight only shines in silence
Cahaya bintang hanya bersinar dalam diam
같은 자리에 멈춘 우리 둘
Gateun jariye meomchun uri dul
The two of us stopped in the same place
Kita berdua berhenti di tempat yang sama
지나쳤던 시간 속에 새겨졌던 두 글자
Jinachyeotteon shigan soge saegyeojyeotteon du geulja
Two words engraved in the passing time
Dua kata yang terukir dalam waktu yang berlalu
♫
바람이 속삭이는 네 이름
Barami soksagineun ne ireum
Your name that the wind whispers
Namamu yang dibisikkan angin
별들 사이에 숨어있는 꿈
Byeoldeul sa-iye sumeoinneun kkum
A dream hidden among the stars
Mimpi yang tersembunyi di antara bintang-bintang
작은 떨림
Jageun tteollim
A small flutter
Debaran kecil
I wanna share love with you
Aku ingin berbagi cinta bersamamu
Mundeuk tteoollin, your smile
Suddenly remembering, your smile
Tiba-tiba teringat, senyummu
시간이 멈춘 듯한 그 순간
Shigani meomchun deutan geu sungan
That moment when time seemed to stop
Saat itu ketika waktu seakan berhenti
우연히 마주쳤던 눈빛은
Uyeoni majuchyeotteon nunbicheun
The gaze we met by chance
Tatap mata yang tak sengaja bertemu
꽤 낯설었지만
Kkwae natsseoreotjiman
Was quite unfamiliar, but
Terasa cukup asing, namun
My heart draws close to you
Hatiku mendekat padamu
♫
이건 어떤 감정일까
Igeon eotteon gamjeongilkka
What kind of feeling is this?
Perasaan macam apa ini?
나조차 내 맘 모르겠지만
Najocha nae mam moreugetjiman
Even I don't know my own heart
Bahkan aku tak tahu isi hatiku sendiri
널 생각하면 기분 좋은데
Neol saenggakamyeon gibun jo-eunde
When I think of you, I feel good
Saat memikirkanmu, aku merasa senang
괜히 망설여져
Gwaeni mangseoryeojyeo
But I hesitate for no reason
Tapi aku ragu tanpa alasan
My heart belongs to you
Hatiku milikmu
♫
온종일 내 마음을 건드린 너에게
Onjongil nae maeumi geondeurin neoyege
To you, who touched my heart all day long
Kepadamu, yang menyentuh hatiku sepanjang hari
어떤 말도 하지 못해
Eotteon maldo haji motae
I can't say a single word
Aku tak bisa mengatakan sepatah kata pun
♫
별빛은 말없이 비출 뿐
Byeolbicheun mareopssi bichul ppun
The starlight only shines in silence
Cahaya bintang hanya bersinar dalam diam
같은 자리에 멈춘 우리 둘
Gateun jariye meomchun uri dul
The two of us stopped in the same place
Kita berdua berhenti di tempat yang sama
지나쳤던 시간 속에 새겨졌던 두 글자
Jinachyeotteon shigan soge saegyeojyeotteon du geulja
Two words engraved in the passing time
Dua kata yang terukir dalam waktu yang berlalu
♫
바람이 속삭이는 네 이름
Barami soksagineun ne ireum
Your name that the wind whispers
Namamu yang dibisikkan angin
별들 사이에 숨어있는 꿈
Byeoldeul sa-iye sumeoinneun kkum
A dream hidden among the stars
Mimpi yang tersembunyi di antara bintang-bintang
작은 떨림
Jageun tteollim
A small flutter
Debaran kecil
I wanna share love with you
Aku ingin berbagi cinta bersamamu
♫
꿈 속 어디에선가
Kkum sok eodieseonga
Somewhere in a dream
Di suatu tempat dalam mimpi
본듯한 모습에
Bondutan moseube
In a look that I've seen before
Pada sosok yang sepertinya pernah kulihat
It's time to shine
Waktunya untuk bersinar
미끌어지듯 마음이 두근대
Mikkeureojideut maeumi dugeundae
My heart beats as if sliding along
Hatiku berdebar seolah meluncur begitu saja
좀 어색하지만
Jom eoseokajiman
It's a bit awkward, but
Agak canggung, memang
My heart belongs to you
Hatiku milikmu
♫
온종일 내 마음을 건드린 너에게
Onjongil nae maeumi geondeurin neoyege
To you, who touched my heart all day long
Kepadamu, yang menyentuh hatiku sepanjang hari
한 걸음씩 더 다가설게
Han georeumsshik deo dagaseolge
I will take one more step toward you
Aku akan melangkah satu demi satu mendekatimu
♫
별빛은 말없이 비출 뿐
Byeolbicheun mareopssi bichul ppun
The starlight only shines in silence
Cahaya bintang hanya bersinar dalam diam
같은 자리에 멈춘 우리 둘
Gateun jariye meomchun uri dul
The two of us stopped in the same place
Kita berdua berhenti di tempat yang sama
지나쳤던 시간 속에 새겨졌던 두 글자
Jinachyeotteon shigan soge saegyeojyeotteon du geulja
Two words engraved in the passing time
Dua kata yang terukir dalam waktu yang berlalu
♫
바람이 속삭이는 네 이름
Barami soksagineun ne ireum
Your name that the wind whispers
Namamu yang dibisikkan angin
별들 사이에 숨어있는 꿈
Byeoldeul sa-iye sumeoinneun kkum
A dream hidden among the stars
Mimpi yang tersembunyi di antara bintang-bintang
작은 떨림
Jageun tteollim
A small flutter
Debaran kecil
I wanna share love with you
Aku ingin berbagi cinta bersamamu
This song captures the innocent awakening of new feelings, portraying a delicate longing that feels both familiar and strange. It uses celestial imagery like starlight and whispering winds to describe a deep connection that transcends time, eventually leading to the courage to move past hesitation and embrace a shared love.
Lagu ini menangkap momen terbangunnya perasaan baru yang murni, menggambarkan sebuah kerinduan halus yang terasa akrab sekaligus asing. Menggunakan citra surgawi seperti cahaya bintang dan bisikan angin, lagu ini menceritakan tentang koneksi mendalam yang melampaui waktu, yang akhirnya menumbuhkan keberanian untuk melewati keraguan dan menyambut cinta yang tulus.

