| Artist | IU |
|---|---|
| Album | Chat-Shire |
| Genre | Korean |
| Label | Kakao Entertainment |
| Release | 2015.10.23 |
흥미로운 듯
Heungmiroun deut
Look at the corners of your mouth rising
Lihatlah sudut bibirmu yang terangkat
씩 올라가는 입꼬리 좀 봐
Ssik ollaganeun ipkkori jom bwa
As if you're intrigued
Seolah merasa tertarik
그 웃음만 봐도 알아
Geu useumman bwado ara
I can tell just by that smile
Aku tahu hanya dengan melihat senyum itu
분명히 너는 짓궂어
Bunmyeonghi neoneun jitgujeo
You are definitely mischievous
Kau pasti sangat nakal
아아 이름이 아주 예쁘구나
Aa ireumi aju yeppeuguna
Ah, your name is so beautiful
Ah, namamu sangat cantik
계속 부르고 싶어
Gyesok bureugo sipeo
I want to keep calling it
Aku ingin terus memanggilnya
말하지 못하는
Malhaji mothaneun
The wicked imaginations you can't speak of
Imajinasi buruk yang tak bisa kau katakan
나쁜 상상이 사랑스러워
Nappeun sangsangi sarangseureowo
Are so lovely
Terasa begitu manis
♫
조그만 손가락으로
Jogeuman songarageuro
With your tiny fingers
Dengan jari-jari kecilmu
소리를 만지네
Sorireul manjine
You touch the sound
Kau menyentuh suara
간지러운 그 목소리로
Ganjireoun geu moksoriro
With that tickling voice
Dengan suara yang menggelitik itu
색과 풍경을 노래 부르네 Yeah
Saekgwa punggyeongeul norae bureune Yeah
You sing of colors and scenery, Yeah
Kau menyanyikan warna dan pemandangan, Yeah
♫
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
잎사귀에 입을 맞춰
Ipsagwie ibeul matchwo
Kiss the leaves
Berikan kecupan pada dedaunan
장난치면 못써
Jangnanchimyeon motsseo
You mustn't play pranks
Janganlah bermain usil
나무를 아프게 하면 못써 못써
Namureul apeuge hamyeon motsseo motsseo
You mustn't hurt the tree, no no
Janganlah menyakiti pohon ini, jangan jangan
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
여기서 제일 어린잎을 가져가
Yeogiseo jeil eorinipeul gajyeoga
Take the youngest leaf from here
Ambillah daun termuda di sini
하나뿐인 꽃을 꺾어가
Hanappunin kkocheul kkeokkeoga
Pluck the only flower
Petiklah satu-satunya bunga
Climb up me
Panjatlah aku
Climb up me
Panjatlah aku
♫
꽃을 피운 듯
Kkocheul piun deut
Look at those two cheeks
Lihatlah kedua pipi itu
발그레해진 저 두 뺨을 봐
Balgeurehaejin jeo du ppyameul bwa
Blushing as if a flower has bloomed
Memerah seolah bunga sedang bermekaran
넌 아주 순진해
Neon aju sunjinhae
You are so innocent
Kau sangat lugu
그러나 분명 교활하지
Geureona bunmyeong gyohwalhaji
Yet you are surely cunning
Namun kau pasti licik
어린아이처럼 투명한 듯해도
Eorinaicheoreom tumyeonghan deuthaedo
Even if you seem transparent like a child
Meski kau tampak transparan seperti anak kecil
어딘가는 더러워
Eodinganeun deoreowo
Somewhere, you are dirty
Ada sisi darimu yang kotor
그 안에 무엇이 살고 있는지
Geu ane mueosi salgo inneunji
There is no way to know
Tak ada jalan untuk tahu
알 길이 없어
Al giri eopseo
What lives inside you
Apa yang hidup di dalam dirimu
당장에 머리 위엔
Dangjange meori wien
Right now, above your head
Saat ini, di atas kepalamu
햇살을 띄우지만
Haetsareul ttuiujiman
The sunlight shines
Sinar matahari memancar
어렴풋이 보이는
Eoryeompusi boineun
But your inner self, seen dimly
Namun bagian dalammu yang terlihat samar
너의 속은 먹구름과 닿아있네 Oh
Neoui sogeun meokgureumgwa daainne Oh
Touches the dark storm clouds, Oh
Bersentuhan dengan awan mendung, Oh
♫
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
잎사귀에 입을 맞춰
Ipsagwie ibeul matchwo
Kiss the leaves
Berikan kecupan pada dedaunan
장난치면 못써
Jangnanchimyeon motsseo
You mustn't play pranks
Janganlah bermain usil
나무를 아프게 하면 못써 못써
Namureul apeuge hamyeon motsseo motsseo
You mustn't hurt the tree, no no
Janganlah menyakiti pohon ini, jangan jangan
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
여기서 제일 어린잎을 가져가
Yeogiseo jeil eorinipeul gajyeoga
Take the youngest leaf from here
Ambillah daun termuda di sini
하나뿐인 꽃을 꺾어가
Hanappunin kkocheul kkeokkeoga
Pluck the only flower
Petiklah satu-satunya bunga
Climb up me
Panjatlah aku
Climb up me
Panjatlah aku
♫
한 번 더 닿고 싶어
Han beon deo dako sipeo
I want to touch you once more
Aku ingin menyentuhmu sekali lagi
여기서 매일 너를 기다려
Yeogiseo maeil neoreul gidaryeo
I wait for you here every day
Aku menantimu di sini setiap hari
전부 가지러 오렴
Jeonbu gajireo oryeom
Come to take it all
Datanglah untuk mengambil semuanya
다시 부르고 싶어
Dasi bureugo sipeo
I want to call you again
Aku ingin memanggilmu lagi
여기서 매일 너를 기다려
Yeogiseo maeil neoreul gidaryeo
I wait for you here every day
Aku menantimu di sini setiap hari
얄밉게 돌아가도
Yalmipge doragado
Even if you leave meanly
Meski kau pergi dengan menyebalkan
내일 밤에 또 보러 올 거지
Naeil bame tto boreo ol geoji
You’ll come to see me again tomorrow night, right?
Kau akan datang menemuiku lagi besok malam, kan?
♫
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
잎사귀에 입을 맞춰
Ipsagwie ibeul matchwo
Kiss the leaves
Berikan kecupan pada dedaunan
장난치면 못써
Jangnanchimyeon motsseo
You mustn't play pranks
Janganlah bermain usil
나무를 아프게 하면 못써 못써
Namureul apeuge hamyeon motsseo motsseo
You mustn't hurt the tree, no no
Janganlah menyakiti pohon ini, jangan jangan
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
여기서 제일 어린잎을 가져가
Yeogiseo jeil eorinipeul gajyeoga
Take the youngest leaf from here
Ambillah daun termuda di sini
하나뿐인 꽃을 꺾어가
Hanappunin kkocheul kkeokkeoga
Pluck the only flower
Petiklah satu-satunya bunga
Climb up me
Panjatlah aku
Climb up me
Panjatlah aku
Heungmiroun deut
Look at the corners of your mouth rising
Lihatlah sudut bibirmu yang terangkat
씩 올라가는 입꼬리 좀 봐
Ssik ollaganeun ipkkori jom bwa
As if you're intrigued
Seolah merasa tertarik
그 웃음만 봐도 알아
Geu useumman bwado ara
I can tell just by that smile
Aku tahu hanya dengan melihat senyum itu
분명히 너는 짓궂어
Bunmyeonghi neoneun jitgujeo
You are definitely mischievous
Kau pasti sangat nakal
아아 이름이 아주 예쁘구나
Aa ireumi aju yeppeuguna
Ah, your name is so beautiful
Ah, namamu sangat cantik
계속 부르고 싶어
Gyesok bureugo sipeo
I want to keep calling it
Aku ingin terus memanggilnya
말하지 못하는
Malhaji mothaneun
The wicked imaginations you can't speak of
Imajinasi buruk yang tak bisa kau katakan
나쁜 상상이 사랑스러워
Nappeun sangsangi sarangseureowo
Are so lovely
Terasa begitu manis
♫
조그만 손가락으로
Jogeuman songarageuro
With your tiny fingers
Dengan jari-jari kecilmu
소리를 만지네
Sorireul manjine
You touch the sound
Kau menyentuh suara
간지러운 그 목소리로
Ganjireoun geu moksoriro
With that tickling voice
Dengan suara yang menggelitik itu
색과 풍경을 노래 부르네 Yeah
Saekgwa punggyeongeul norae bureune Yeah
You sing of colors and scenery, Yeah
Kau menyanyikan warna dan pemandangan, Yeah
♫
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
잎사귀에 입을 맞춰
Ipsagwie ibeul matchwo
Kiss the leaves
Berikan kecupan pada dedaunan
장난치면 못써
Jangnanchimyeon motsseo
You mustn't play pranks
Janganlah bermain usil
나무를 아프게 하면 못써 못써
Namureul apeuge hamyeon motsseo motsseo
You mustn't hurt the tree, no no
Janganlah menyakiti pohon ini, jangan jangan
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
여기서 제일 어린잎을 가져가
Yeogiseo jeil eorinipeul gajyeoga
Take the youngest leaf from here
Ambillah daun termuda di sini
하나뿐인 꽃을 꺾어가
Hanappunin kkocheul kkeokkeoga
Pluck the only flower
Petiklah satu-satunya bunga
Climb up me
Panjatlah aku
Climb up me
Panjatlah aku
♫
꽃을 피운 듯
Kkocheul piun deut
Look at those two cheeks
Lihatlah kedua pipi itu
발그레해진 저 두 뺨을 봐
Balgeurehaejin jeo du ppyameul bwa
Blushing as if a flower has bloomed
Memerah seolah bunga sedang bermekaran
넌 아주 순진해
Neon aju sunjinhae
You are so innocent
Kau sangat lugu
그러나 분명 교활하지
Geureona bunmyeong gyohwalhaji
Yet you are surely cunning
Namun kau pasti licik
어린아이처럼 투명한 듯해도
Eorinaicheoreom tumyeonghan deuthaedo
Even if you seem transparent like a child
Meski kau tampak transparan seperti anak kecil
어딘가는 더러워
Eodinganeun deoreowo
Somewhere, you are dirty
Ada sisi darimu yang kotor
그 안에 무엇이 살고 있는지
Geu ane mueosi salgo inneunji
There is no way to know
Tak ada jalan untuk tahu
알 길이 없어
Al giri eopseo
What lives inside you
Apa yang hidup di dalam dirimu
당장에 머리 위엔
Dangjange meori wien
Right now, above your head
Saat ini, di atas kepalamu
햇살을 띄우지만
Haetsareul ttuiujiman
The sunlight shines
Sinar matahari memancar
어렴풋이 보이는
Eoryeompusi boineun
But your inner self, seen dimly
Namun bagian dalammu yang terlihat samar
너의 속은 먹구름과 닿아있네 Oh
Neoui sogeun meokgureumgwa daainne Oh
Touches the dark storm clouds, Oh
Bersentuhan dengan awan mendung, Oh
♫
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
잎사귀에 입을 맞춰
Ipsagwie ibeul matchwo
Kiss the leaves
Berikan kecupan pada dedaunan
장난치면 못써
Jangnanchimyeon motsseo
You mustn't play pranks
Janganlah bermain usil
나무를 아프게 하면 못써 못써
Namureul apeuge hamyeon motsseo motsseo
You mustn't hurt the tree, no no
Janganlah menyakiti pohon ini, jangan jangan
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
여기서 제일 어린잎을 가져가
Yeogiseo jeil eorinipeul gajyeoga
Take the youngest leaf from here
Ambillah daun termuda di sini
하나뿐인 꽃을 꺾어가
Hanappunin kkocheul kkeokkeoga
Pluck the only flower
Petiklah satu-satunya bunga
Climb up me
Panjatlah aku
Climb up me
Panjatlah aku
♫
한 번 더 닿고 싶어
Han beon deo dako sipeo
I want to touch you once more
Aku ingin menyentuhmu sekali lagi
여기서 매일 너를 기다려
Yeogiseo maeil neoreul gidaryeo
I wait for you here every day
Aku menantimu di sini setiap hari
전부 가지러 오렴
Jeonbu gajireo oryeom
Come to take it all
Datanglah untuk mengambil semuanya
다시 부르고 싶어
Dasi bureugo sipeo
I want to call you again
Aku ingin memanggilmu lagi
여기서 매일 너를 기다려
Yeogiseo maeil neoreul gidaryeo
I wait for you here every day
Aku menantimu di sini setiap hari
얄밉게 돌아가도
Yalmipge doragado
Even if you leave meanly
Meski kau pergi dengan menyebalkan
내일 밤에 또 보러 올 거지
Naeil bame tto boreo ol geoji
You’ll come to see me again tomorrow night, right?
Kau akan datang menemuiku lagi besok malam, kan?
♫
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
잎사귀에 입을 맞춰
Ipsagwie ibeul matchwo
Kiss the leaves
Berikan kecupan pada dedaunan
장난치면 못써
Jangnanchimyeon motsseo
You mustn't play pranks
Janganlah bermain usil
나무를 아프게 하면 못써 못써
Namureul apeuge hamyeon motsseo motsseo
You mustn't hurt the tree, no no
Janganlah menyakiti pohon ini, jangan jangan
제제 어서 나무에 올라와
Jeje eoseo namue ollawa
Zeze, come quickly and climb the tree
Zeze, cepatlah naik ke atas pohon
여기서 제일 어린잎을 가져가
Yeogiseo jeil eorinipeul gajyeoga
Take the youngest leaf from here
Ambillah daun termuda di sini
하나뿐인 꽃을 꺾어가
Hanappunin kkocheul kkeokkeoga
Pluck the only flower
Petiklah satu-satunya bunga
Climb up me
Panjatlah aku
Climb up me
Panjatlah aku
This song explores a complex and dualistic interpretation of the character Zeze from the novel My Sweet Orange Tree, portraying him as an entity that is simultaneously innocent and cunning. Through the metaphor of a tree inviting a child to climb, the lyrics delve into the tension between purity and hidden darkness, highlighting the mischievous nature of a character who possesses both a beautiful exterior and "dirty" imaginations.
Lagu ini mengeksplorasi interpretasi yang kompleks dan dualistik terhadap karakter Zeze dari novel My Sweet Orange Tree, menggambarkannya sebagai sosok yang lugu sekaligus licik di saat yang sama. Melalui metafora sebuah pohon yang mengundang seorang anak untuk memanjat, liriknya mendalami ketegangan antara kemurnian dan kegelapan yang tersembunyi, menyoroti sifat nakal dari karakter yang memiliki penampilan luar yang cantik namun menyimpan imajinasi yang "kotor".

