| Artist | K.Will |
|---|---|
| Genre | OST |
| Drama | Descendants of the Sun |
| Part | 6 |
| Release | 2016.03.18 |
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
♫
아무 말 없이 내게서
Amu mal eopsi naegeseo
Without a word, inside of me
Tanpa sepatah kata pun, di dalam diriku
커져만 가는 게
Keojyeoman ganeun ge
It just keeps growing
Perasaan ini terus membesar
아무래도 이대론 안 되겠어
Amuraedo idaeron an doegesseo
I guess I can't leave it like this anymore
Sepertinya aku tidak bisa membiarkannya begini lagi
어쩌다 내가 이렇게
Eojjeoda naega ireoke
How did I end up like this
Bagaimana bisa aku jadi seperti ini
네게 빠진 건지
Nege ppajin geonji
Falling for you so deeply
Jatuh hati padamu begitu dalam
이유를 나도 모르겠어
Iyureul nado moreugesseo
I don't even know the reason myself
Aku sendiri pun tidak tahu alasannya
♫
넌 왜 내게서 맴돌아
Neon wae naegeseo maemdora
Why do you keep hovering around me?
Mengapa kau terus membayangi pikiranku?
뭘 해도 신경도 쓰이고
Mwol haedo singyeongdo sseuigo
No matter what I do, I care about you
Apa pun yang kulakukan, aku mempedulikanmu
뭘 해도 궁금해지고
Mwol haedo gunggeumhaejigo
No matter what I do, I get curious
Apa pun yang kulakukan, aku jadi penasaran
넌 왜 내게서 맴돌아
Neon wae naegeseo maemdora
Why do you keep hovering around me?
Mengapa kau terus membayangi pikiranku?
Oh, 어떡해 나
Oh, еotteokae na
Oh, what should I do
Oh, apa yang harus kulakukan
자꾸만 생각이나
Jakkuman saenggagina
I keep thinking of you
Aku terus memikirkanmu
♫
말해 뭐해? 말해 뭐해?
Malhaе mwohae? malhae mwohae?
What's the point of talking? What's the point of talking?
Mau bilang apa lagi? Mau bilang apa lagi?
이러다가 바보처럼
Ireodaga babocheoreom
At this rate, like a fool
Kalau begini terus, seperti orang bodoh
한눈팔게 하지 말고
Hannunpalge haji malgo
Don't let me look away
Jangan biarkan aku berpaling
말해볼래, 말해볼래
Malhaebollae, malhaebollae
Why don't you say it, why don't you say it
Katakanlah, katakanlah
나의 맘에 담긴 사람
Naui mame damgin saram
The person held in my heart
Sosok yang tersimpan di hatiku
You are my only one
Kaulah satu-satunya bagiku
♫
너무나 사랑을 해도
Neomuna sarangeul haedo
They say even if you love too much
Ada yang bilang meski sangat mencintai
눈물 난다는 게
Nunmul nandaneun ge
Tears can fall
Air mata bisa saja jatuh
그런 말이 나 이해가 되지 않아
Geureon mari na ihaega doeji ana
I couldn't understand those words before
Dulu aku tidak mengerti kata-kata itu
하지만 그댈 본 순간
Hajiman geudael bon sungan
But the moment I saw you
Tapi saat aku melihatmu
두 눈 가득 고인
Du nun gadeuk goin
The tears welling up in my eyes
Air mata yang menggenang di mataku
눈물이 사랑인 것 같아
Nunmuri sarangin geot gata
I think that is love
Sepertinya itulah cinta
♫
넌 왜 내게서 맴돌아
Neon wae naegeseo maemdora
Why do you keep hovering around me?
Mengapa kau terus membayangi pikiranku?
뭘 해도 신경도 쓰이고
Mwol haedo singyeongdo sseuigo
No matter what I do, I care about you
Apa pun yang kulakukan, aku mempedulikanmu
뭘 해도 궁금해지고
Mwol haedo gunggeumhaejigo
No matter what I do, I get curious
Apa pun yang kulakukan, aku jadi penasaran
난 너 하나만 생각해
Nan neo hanaman saenggakae
I only think of you
Aku hanya memikirkanmu saja
이렇게 난
Ireoke nan
Like this, I
Beginilah aku
자꾸만 입 맞추고
Jakkuman ip matchugo
Keep wanting to kiss you
Terus ingin menciummu
♫
말해 뭐해? 말해 뭐해?
Malhae mwohae? malhae mwohae?
What's the point of talking? What's the point of talking?
Mau bilang apa lagi? Mau bilang apa lagi?
이러다가 바보처럼
Ireodaga babocheoreom
At this rate, like a fool
Kalau begini terus, seperti orang bodoh
한눈팔게 하지 말고
Hannunpalge haji malgo
Don't let me look away
Jangan biarkan aku berpaling
말해볼래, 말해볼래
Malhaebollae, malhaebollae
Why don't you say it, why don't you say it
Katakanlah, katakanlah
나의 맘에 담긴 사람
Naui mame damgin saram
The person held in my heart
Sosok yang tersimpan di hatiku
You are my only one
Kaulah satu-satunya bagiku
♫
내 모든 게 서툴다 해도
Nae modeun ge seotulda haedo
Even if I'm clumsy at everything
Meski aku canggung dalam segala hal
네 곁에 나
Ne gyeote na
By your side
Di sisimu
머물고만 싶어지는 게
Meomulgoman sipeojineun ge
The way I just want to stay
Keinginanku untuk terus menetap
사랑일까 사랑일 거야
Sarangilkka sarangil geoya
Is this love? It must be love
Apakah ini cinta? Pasti ini cinta
너의, 너의 남자 되고 싶어
Neoui, neoui namja doego sipeo
I want to be your, your man
Aku ingin menjadi, menjadi lelakimu
♫
말해 뭐해? 말해 뭐해?
Malhae mwohae? malhae mwohae?
What's the point of talking? What's the point of talking?
Mau bilang apa lagi? Mau bilang apa lagi?
내게 오는 사랑은 다
Naege oneun sarangeun da
All the love that comes to me
Semua cinta yang datang padaku
그대라는 이름인걸
Geudaeraneun ireumingeol
Is under the name that is you
Hanyalah atas namamu seorang
말해 뭐해? 말해 뭐해? (Ooh)
Malhae mwohae? malhae mwohae? (Ooh)
What's the point of talking? What's the point of talking? (Ooh)
Mau bilang apa lagi? Mau bilang apa lagi? (Ooh)
나의 맘에 담긴 사람
Naui mame damgin saram
The person held in my heart
Sosok yang tersimpan di hatiku
You are my only one
Kaulah satu-satunya bagiku
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
♫
아무 말 없이 내게서
Amu mal eopsi naegeseo
Without a word, inside of me
Tanpa sepatah kata pun, di dalam diriku
커져만 가는 게
Keojyeoman ganeun ge
It just keeps growing
Perasaan ini terus membesar
아무래도 이대론 안 되겠어
Amuraedo idaeron an doegesseo
I guess I can't leave it like this anymore
Sepertinya aku tidak bisa membiarkannya begini lagi
어쩌다 내가 이렇게
Eojjeoda naega ireoke
How did I end up like this
Bagaimana bisa aku jadi seperti ini
네게 빠진 건지
Nege ppajin geonji
Falling for you so deeply
Jatuh hati padamu begitu dalam
이유를 나도 모르겠어
Iyureul nado moreugesseo
I don't even know the reason myself
Aku sendiri pun tidak tahu alasannya
♫
넌 왜 내게서 맴돌아
Neon wae naegeseo maemdora
Why do you keep hovering around me?
Mengapa kau terus membayangi pikiranku?
뭘 해도 신경도 쓰이고
Mwol haedo singyeongdo sseuigo
No matter what I do, I care about you
Apa pun yang kulakukan, aku mempedulikanmu
뭘 해도 궁금해지고
Mwol haedo gunggeumhaejigo
No matter what I do, I get curious
Apa pun yang kulakukan, aku jadi penasaran
넌 왜 내게서 맴돌아
Neon wae naegeseo maemdora
Why do you keep hovering around me?
Mengapa kau terus membayangi pikiranku?
Oh, 어떡해 나
Oh, еotteokae na
Oh, what should I do
Oh, apa yang harus kulakukan
자꾸만 생각이나
Jakkuman saenggagina
I keep thinking of you
Aku terus memikirkanmu
♫
말해 뭐해? 말해 뭐해?
Malhaе mwohae? malhae mwohae?
What's the point of talking? What's the point of talking?
Mau bilang apa lagi? Mau bilang apa lagi?
이러다가 바보처럼
Ireodaga babocheoreom
At this rate, like a fool
Kalau begini terus, seperti orang bodoh
한눈팔게 하지 말고
Hannunpalge haji malgo
Don't let me look away
Jangan biarkan aku berpaling
말해볼래, 말해볼래
Malhaebollae, malhaebollae
Why don't you say it, why don't you say it
Katakanlah, katakanlah
나의 맘에 담긴 사람
Naui mame damgin saram
The person held in my heart
Sosok yang tersimpan di hatiku
You are my only one
Kaulah satu-satunya bagiku
♫
너무나 사랑을 해도
Neomuna sarangeul haedo
They say even if you love too much
Ada yang bilang meski sangat mencintai
눈물 난다는 게
Nunmul nandaneun ge
Tears can fall
Air mata bisa saja jatuh
그런 말이 나 이해가 되지 않아
Geureon mari na ihaega doeji ana
I couldn't understand those words before
Dulu aku tidak mengerti kata-kata itu
하지만 그댈 본 순간
Hajiman geudael bon sungan
But the moment I saw you
Tapi saat aku melihatmu
두 눈 가득 고인
Du nun gadeuk goin
The tears welling up in my eyes
Air mata yang menggenang di mataku
눈물이 사랑인 것 같아
Nunmuri sarangin geot gata
I think that is love
Sepertinya itulah cinta
♫
넌 왜 내게서 맴돌아
Neon wae naegeseo maemdora
Why do you keep hovering around me?
Mengapa kau terus membayangi pikiranku?
뭘 해도 신경도 쓰이고
Mwol haedo singyeongdo sseuigo
No matter what I do, I care about you
Apa pun yang kulakukan, aku mempedulikanmu
뭘 해도 궁금해지고
Mwol haedo gunggeumhaejigo
No matter what I do, I get curious
Apa pun yang kulakukan, aku jadi penasaran
난 너 하나만 생각해
Nan neo hanaman saenggakae
I only think of you
Aku hanya memikirkanmu saja
이렇게 난
Ireoke nan
Like this, I
Beginilah aku
자꾸만 입 맞추고
Jakkuman ip matchugo
Keep wanting to kiss you
Terus ingin menciummu
♫
말해 뭐해? 말해 뭐해?
Malhae mwohae? malhae mwohae?
What's the point of talking? What's the point of talking?
Mau bilang apa lagi? Mau bilang apa lagi?
이러다가 바보처럼
Ireodaga babocheoreom
At this rate, like a fool
Kalau begini terus, seperti orang bodoh
한눈팔게 하지 말고
Hannunpalge haji malgo
Don't let me look away
Jangan biarkan aku berpaling
말해볼래, 말해볼래
Malhaebollae, malhaebollae
Why don't you say it, why don't you say it
Katakanlah, katakanlah
나의 맘에 담긴 사람
Naui mame damgin saram
The person held in my heart
Sosok yang tersimpan di hatiku
You are my only one
Kaulah satu-satunya bagiku
♫
내 모든 게 서툴다 해도
Nae modeun ge seotulda haedo
Even if I'm clumsy at everything
Meski aku canggung dalam segala hal
네 곁에 나
Ne gyeote na
By your side
Di sisimu
머물고만 싶어지는 게
Meomulgoman sipeojineun ge
The way I just want to stay
Keinginanku untuk terus menetap
사랑일까 사랑일 거야
Sarangilkka sarangil geoya
Is this love? It must be love
Apakah ini cinta? Pasti ini cinta
너의, 너의 남자 되고 싶어
Neoui, neoui namja doego sipeo
I want to be your, your man
Aku ingin menjadi, menjadi lelakimu
♫
말해 뭐해? 말해 뭐해?
Malhae mwohae? malhae mwohae?
What's the point of talking? What's the point of talking?
Mau bilang apa lagi? Mau bilang apa lagi?
내게 오는 사랑은 다
Naege oneun sarangeun da
All the love that comes to me
Semua cinta yang datang padaku
그대라는 이름인걸
Geudaeraneun ireumingeol
Is under the name that is you
Hanyalah atas namamu seorang
말해 뭐해? 말해 뭐해? (Ooh)
Malhae mwohae? malhae mwohae? (Ooh)
What's the point of talking? What's the point of talking? (Ooh)
Mau bilang apa lagi? Mau bilang apa lagi? (Ooh)
나의 맘에 담긴 사람
Naui mame damgin saram
The person held in my heart
Sosok yang tersimpan di hatiku
You are my only one
Kaulah satu-satunya bagiku
This song captures the playful yet overwhelming feeling of falling in love unexpectedly, where words become unnecessary because the emotions are already so evident. It portrays a heart fluttering with confession, expressing the realization that a specific person has become one's entire world and only priority.
Lagu ini menggambarkan perasaan ceria namun mendalam saat seseorang sedang jatuh cinta secara tak terduga, di mana kata-kata tidak lagi diperlukan karena emosi yang dirasakan sudah sangat jelas. Liriknya menonjolkan debaran jantung saat ingin menyatakan pengakuan cinta, serta kesadaran bahwa sosok tersebut telah menjadi satu-satunya fokus dan kebahagiaan dalam hidupnya.

