| Artist | 10CM |
|---|---|
| Album | 5.0 |
| Genre | Korean |
| Label | CAM |
| Release | 2025.07.30 |
I wanna be 너의 집 현관 비번이
I wanna be neoe jip hyeong-gwan bibeoni
I wanna be your house entrance passcode
Aku ingin jadi kode sandi pintu rumahmu
I wanna be 너의 거실 작은 화분이
I wanna be neoe geosil jageun hwabuni
I wanna be a small flowerpot in your living room
Aku ingin jadi pot bunga kecil di ruang tamumu
I wanna be 그 옆에 졸고 있는 강아지
I wanna be geu yeope jolgo itneun gang-aji
I wanna be the puppy dozing off next to it
Aku ingin jadi anak anjing yang tertidur lelap di sebelahnya
I wanna 뭐라도 되고 싶은데
I wanna mworado dweogo sipeunde
I wanna be something, whatever it is
Aku ingin menjadi apa pun itu
♫
I wanna be 너의 방 노란 전등이
I wanna be neoe bang noran jeondeungi
I wanna be the yellow lamp in your room
Aku ingin jadi lampu kuning di kamarmu
I wanna be 좁은 협탁 위에 태블릿
I wanna be jobeun hyeoptak wie tae-beullit
I wanna be the tablet on your narrow nightstand
Aku ingin jadi tablet di atas meja samping tempat tidurmu yang sempit
I wanna be 너의 슬리퍼 쿠션 파자마
I wanna be neoe seullipeo kusyeon pajama
I wanna be your slippers, cushion, and pajamas
Aku ingin jadi sandal, bantal, dan piyamamu
I wanna 모든 게 되고 싶은데
I wanna modeun ge dweogo sipeunde
I wanna be everything to you
Aku ingin menjadi segalanya bagimu
♫
But I want to be something for
Tapi aku ingin menjadi sesuatu untuk
너의 멋진 일상
Neoe meotjin ilsang
In your wonderful daily life
Dalam keseharianmu yang luar biasa
속 내 자리 남아있다면
Sok nae jari namaitdamyeon
If there is a place left for me
Jika masih ada tempat tersisa untukku
♫
되고 싶은 게 자꾸 늘어 가는 게
Dweogo sipeun ge jakku neureo ganeun ge
The fact that the things I want to be keep increasing
Fakta bahwa hal-hal yang ingin kulakukan terus bertambah
이상하단 것쯤 다 아는데 but
Isang-hadan geotjjeum da aneunde but
I know well enough that it’s strange, but
Aku tahu betul kalau itu aneh, tapi
나도 모르게 뭔가 기대하게 돼
Nado moreuge mwon-ga gidaehage dwee
Without even realizing it, I start to expect something
Tanpa kusadari, aku mulai mengharapkan sesuatu
줄 수 있는 건 딱히 없는데
Jul su itneun geon ttaki eopneunde
Even though there’s nothing much I can give you
Padahal tidak ada hal istimewa yang bisa kuberikan padamu
♫
I wanna be 너의 가방 속 안경이
I wanna be neoe gabang sok an-gyeongi
I wanna be the glasses inside your bag
Aku ingin jadi kacamata di dalam tasmu
I wanna be 예쁜 니트 위에 목걸이
I wanna be yeppeun niteu wie mokgeori
I wanna be the necklace on your pretty knit sweater
Aku ingin jadi kalung di atas sweter rajutmu yang cantik
I wanna be 너의 입술 어깨 손톱이
I wanna be neoe ipsul eokkae sontobi
I wanna be your lips, shoulders, and fingernails
Aku ingin jadi bibir, bahu, dan kuku jarimu
I wanna 뭐라도 되고 싶은데
I wanna mworado dweogo sipeunde
I wanna be something, whatever it is
Aku ingin menjadi apa pun itu
♫
I wanna be 너의 며칠 남은 생일이
I wanna be neoe myeochil nameun saeng-iri
I wanna be your birthday that’s a few days away
Aku ingin jadi hari ulang tahunmu yang tinggal beberapa hari lagi
I wanna be 일기 속의 적힌 비밀이
I wanna be ilgi soge jeokin bimiri
I wanna be the secret written in your diary
Aku ingin jadi rahasia yang tertulis di dalam bukumu
I wanna be 너의 고민 질투 망상이
I wanna be neoe gomin jiltu mang-sangi
I wanna be your worries, jealousy, and delusions
Aku ingin jadi kekhawatiran, kecemburuan, dan khayalanmu
I wanna 모든 게 되고 싶은데
I wanna modeun ge dweogo sipeunde
I wanna be everything to you
Aku ingin menjadi segalanya bagimu
♫
남아 있다면
Nama itdamyeon
If there is a place left
Jika masih ada tempat tersisa
♫
되고 싶은 게 자꾸 늘어 가는 게
Dweogo sipeun ge jakku neureo ganeun ge
The fact that the things I want to be keep increasing
Fakta bahwa hal-hal yang ingin kulakukan terus bertambah
이상하단 것쯤 다 아는데 but
Isang-hadan geotjjeum da aneunde but
I know well enough that it’s strange, but
Aku tahu betul kalau itu aneh, tapi
나도 모르게 뭔가 기대하게 돼
Nado moreuge mwon-ga gidaehage dwee
Without even realizing it, I start to expect something
Tanpa kusadari, aku mulai mengharapkan sesuatu
줄 수 있는 건 딱히 없는데
Jul su itneun geon ttaki eopneunde
Even though there’s nothing much I can give you
Padahal tidak ada hal istimewa yang bisa kuberikan padamu
♫
I wanna be 너의 슬리퍼 쿠션 파자마
I wanna be neoe seullipeo kusyeon pajama
I wanna be your slippers, cushion, and pajamas
Aku ingin jadi sandal, bantal, dan piyamamu
I wanna be 너의 입술 어깨 손톱이
I wanna be neoe ipsul eokkae sontobi
I wanna be your lips, shoulders, and fingernails
Aku ingin jadi bibir, bahu, dan kuku jarimu
I wanna be 너의 고민 질투 망상이
I wanna be neoe gomin jiltu mang-sangi
I wanna be your worries, jealousy, and delusions
Aku ingin jadi kekhawatiran, kecemburuan, dan khayalanmu
I wanna 모든 게 되고 싶은데
I wanna modeun ge dweogo sipeunde
I wanna be everything to you
Aku ingin menjadi segalanya bagimu
♫
I wanna be 너의 슬리퍼 쿠션 파자마
I wanna be neoe seullipeo kusyeon pajama
I wanna be your slippers, cushion, and pajamas
Aku ingin jadi sandal, bantal, dan piyamamu
I wanna be 너의 입술 어깨 손톱이
I wanna be neoe ipsul eokkae sontobi
I wanna be your lips, shoulders, and fingernails
Aku ingin jadi bibir, bahu, dan kuku jarimu
I wanna be 너의 고민 질투 망상이
I wanna be neoe gomin jiltu mang-sangi
I wanna be your worries, jealousy, and delusions
Aku ingin jadi kekhawatiran, kecemburuan, dan khayalanmu
I wanna 모든 게 되고 싶은데
I wanna modeun ge dweogo sipeunde
I wanna be everything to you
Aku ingin menjadi segalanya bagimu
♫
But I want to be something for
Tapi aku ingin menjadi sesuatu untuk
너의 멋진 일상
Neoe meotjin ilsang
In your wonderful daily life
Dalam keseharianmu yang luar biasa
속 구석이라도
Sok guseogirado
Even if it's just a corner
Meski hanya di pojokkan saja
I wanna be neoe jip hyeong-gwan bibeoni
I wanna be your house entrance passcode
Aku ingin jadi kode sandi pintu rumahmu
I wanna be 너의 거실 작은 화분이
I wanna be neoe geosil jageun hwabuni
I wanna be a small flowerpot in your living room
Aku ingin jadi pot bunga kecil di ruang tamumu
I wanna be 그 옆에 졸고 있는 강아지
I wanna be geu yeope jolgo itneun gang-aji
I wanna be the puppy dozing off next to it
Aku ingin jadi anak anjing yang tertidur lelap di sebelahnya
I wanna 뭐라도 되고 싶은데
I wanna mworado dweogo sipeunde
I wanna be something, whatever it is
Aku ingin menjadi apa pun itu
♫
I wanna be 너의 방 노란 전등이
I wanna be neoe bang noran jeondeungi
I wanna be the yellow lamp in your room
Aku ingin jadi lampu kuning di kamarmu
I wanna be 좁은 협탁 위에 태블릿
I wanna be jobeun hyeoptak wie tae-beullit
I wanna be the tablet on your narrow nightstand
Aku ingin jadi tablet di atas meja samping tempat tidurmu yang sempit
I wanna be 너의 슬리퍼 쿠션 파자마
I wanna be neoe seullipeo kusyeon pajama
I wanna be your slippers, cushion, and pajamas
Aku ingin jadi sandal, bantal, dan piyamamu
I wanna 모든 게 되고 싶은데
I wanna modeun ge dweogo sipeunde
I wanna be everything to you
Aku ingin menjadi segalanya bagimu
♫
But I want to be something for
Tapi aku ingin menjadi sesuatu untuk
너의 멋진 일상
Neoe meotjin ilsang
In your wonderful daily life
Dalam keseharianmu yang luar biasa
속 내 자리 남아있다면
Sok nae jari namaitdamyeon
If there is a place left for me
Jika masih ada tempat tersisa untukku
♫
되고 싶은 게 자꾸 늘어 가는 게
Dweogo sipeun ge jakku neureo ganeun ge
The fact that the things I want to be keep increasing
Fakta bahwa hal-hal yang ingin kulakukan terus bertambah
이상하단 것쯤 다 아는데 but
Isang-hadan geotjjeum da aneunde but
I know well enough that it’s strange, but
Aku tahu betul kalau itu aneh, tapi
나도 모르게 뭔가 기대하게 돼
Nado moreuge mwon-ga gidaehage dwee
Without even realizing it, I start to expect something
Tanpa kusadari, aku mulai mengharapkan sesuatu
줄 수 있는 건 딱히 없는데
Jul su itneun geon ttaki eopneunde
Even though there’s nothing much I can give you
Padahal tidak ada hal istimewa yang bisa kuberikan padamu
♫
I wanna be 너의 가방 속 안경이
I wanna be neoe gabang sok an-gyeongi
I wanna be the glasses inside your bag
Aku ingin jadi kacamata di dalam tasmu
I wanna be 예쁜 니트 위에 목걸이
I wanna be yeppeun niteu wie mokgeori
I wanna be the necklace on your pretty knit sweater
Aku ingin jadi kalung di atas sweter rajutmu yang cantik
I wanna be 너의 입술 어깨 손톱이
I wanna be neoe ipsul eokkae sontobi
I wanna be your lips, shoulders, and fingernails
Aku ingin jadi bibir, bahu, dan kuku jarimu
I wanna 뭐라도 되고 싶은데
I wanna mworado dweogo sipeunde
I wanna be something, whatever it is
Aku ingin menjadi apa pun itu
♫
I wanna be 너의 며칠 남은 생일이
I wanna be neoe myeochil nameun saeng-iri
I wanna be your birthday that’s a few days away
Aku ingin jadi hari ulang tahunmu yang tinggal beberapa hari lagi
I wanna be 일기 속의 적힌 비밀이
I wanna be ilgi soge jeokin bimiri
I wanna be the secret written in your diary
Aku ingin jadi rahasia yang tertulis di dalam bukumu
I wanna be 너의 고민 질투 망상이
I wanna be neoe gomin jiltu mang-sangi
I wanna be your worries, jealousy, and delusions
Aku ingin jadi kekhawatiran, kecemburuan, dan khayalanmu
I wanna 모든 게 되고 싶은데
I wanna modeun ge dweogo sipeunde
I wanna be everything to you
Aku ingin menjadi segalanya bagimu
♫
남아 있다면
Nama itdamyeon
If there is a place left
Jika masih ada tempat tersisa
♫
되고 싶은 게 자꾸 늘어 가는 게
Dweogo sipeun ge jakku neureo ganeun ge
The fact that the things I want to be keep increasing
Fakta bahwa hal-hal yang ingin kulakukan terus bertambah
이상하단 것쯤 다 아는데 but
Isang-hadan geotjjeum da aneunde but
I know well enough that it’s strange, but
Aku tahu betul kalau itu aneh, tapi
나도 모르게 뭔가 기대하게 돼
Nado moreuge mwon-ga gidaehage dwee
Without even realizing it, I start to expect something
Tanpa kusadari, aku mulai mengharapkan sesuatu
줄 수 있는 건 딱히 없는데
Jul su itneun geon ttaki eopneunde
Even though there’s nothing much I can give you
Padahal tidak ada hal istimewa yang bisa kuberikan padamu
♫
I wanna be 너의 슬리퍼 쿠션 파자마
I wanna be neoe seullipeo kusyeon pajama
I wanna be your slippers, cushion, and pajamas
Aku ingin jadi sandal, bantal, dan piyamamu
I wanna be 너의 입술 어깨 손톱이
I wanna be neoe ipsul eokkae sontobi
I wanna be your lips, shoulders, and fingernails
Aku ingin jadi bibir, bahu, dan kuku jarimu
I wanna be 너의 고민 질투 망상이
I wanna be neoe gomin jiltu mang-sangi
I wanna be your worries, jealousy, and delusions
Aku ingin jadi kekhawatiran, kecemburuan, dan khayalanmu
I wanna 모든 게 되고 싶은데
I wanna modeun ge dweogo sipeunde
I wanna be everything to you
Aku ingin menjadi segalanya bagimu
♫
I wanna be 너의 슬리퍼 쿠션 파자마
I wanna be neoe seullipeo kusyeon pajama
I wanna be your slippers, cushion, and pajamas
Aku ingin jadi sandal, bantal, dan piyamamu
I wanna be 너의 입술 어깨 손톱이
I wanna be neoe ipsul eokkae sontobi
I wanna be your lips, shoulders, and fingernails
Aku ingin jadi bibir, bahu, dan kuku jarimu
I wanna be 너의 고민 질투 망상이
I wanna be neoe gomin jiltu mang-sangi
I wanna be your worries, jealousy, and delusions
Aku ingin jadi kekhawatiran, kecemburuan, dan khayalanmu
I wanna 모든 게 되고 싶은데
I wanna modeun ge dweogo sipeunde
I wanna be everything to you
Aku ingin menjadi segalanya bagimu
♫
But I want to be something for
Tapi aku ingin menjadi sesuatu untuk
너의 멋진 일상
Neoe meotjin ilsang
In your wonderful daily life
Dalam keseharianmu yang luar biasa
속 구석이라도
Sok guseogirado
Even if it's just a corner
Meski hanya di pojokkan saja
This song is a charming exploration of affectionate devotion through the lens of everyday objects. The lyrics move from wanting to be external items like a "passcode" or "flowerpot" to becoming deeply personal and internal things like "secrets," "jealousy," and "delusions." It highlights the sweet obsession of someone who is so enamored that they desire even the smallest "corner" in the other person's life, emphasizing that love often finds its meaning in the mundane details of a partner's daily routine.
Lagu ini adalah eksplorasi yang menawan tentang pengabdian penuh kasih melalui sudut pandang benda-benda sehari-hari. Liriknya berkembang dari keinginan untuk menjadi benda luar seperti "kode sandi" atau "pot bunga" hingga menjadi hal-hal yang sangat pribadi dan internal seperti "rahasia," "kecemburuan," dan "khayalan." Lagu ini menyoroti obsesi manis seseorang yang begitu terpikat sehingga mereka mendambakan "pojokkan" terkecil sekalipun dalam hidup orang lain, menekankan bahwa cinta sering kali menemukan maknanya dalam detail-detail biasa dari rutinitas harian pasangan.

