| Artist | Car, the Garden |
|---|---|
| Album | Absence |
| Genre | Korean |
| Label | DooRooDooRoo Artist Company |
| Release | 2021.01.28 |
푸른 파도 하얀 돛을 접었다 펴던 마음과
Pureun pado hayan docheul jeobeotda pyeodeon maeumgwa
With a heart that folded and unfolded white sails on blue waves
Bersama hati yang melipat dan membentangkan layar putih di atas ombak biru
기도하던 날들 속에 모자란 점 없이
Gidohadeon naldeul soge mojaran jeom eopsi
Without any regrets during the days I spent praying
Tanpa ada kekurangan di hari-hari saat aku berdoa
이 길에 끝에선 고요함도 고상한 척 보일까
I gire kkeuteseon goyohamdo gosanghan cheok boilkka
At the end of this road, will even the silence look sophisticated?
Di ujung jalan ini, akankah keheningan pun terlihat berkelas?
돌아가자, 돌아가자, 두려워만 말고
Doragaja, doragaja, duryeowoman malgo
Let’s go back, let’s go back, without just being afraid
Mari pulang, mari kembali, jangan hanya merasa takut
♫
And I cry every night, die every night
Dan aku menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
이젠 편히 놓아볼게
Ijen pyeonhi noabolge
Now I’ll try to let it go peacefully
Sekarang, aku akan mencoba melepaskannya dengan tenang
Cry every night, die every night
Menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
다시 봄을 찾아 남겨진 미련과
Dasi bomeul chaja namgyeojin miryeon-gwa
Looking for spring again, with the lingering attachments
Mencari musim semi lagi, bersama penyesalan yang tertinggal
영원할 것 같던 기억 아름답게
Yeongwonhal geot gatdeon gieok areumdapge
And the memories that felt like they would last forever
Dan kenangan yang dulu terasa akan abadi selamanya
흔들지 않게 잊어보려 할게
Heundeulji anke ijeoboryeo halge
I’ll try to forget them beautifully, so they don’t shake me anymore
Akan kucoba lupakan dengan indah, agar tak lagi menggoyahkan hatiku
♫
거실 지나 방으로 가는 찰나의 공간 속에
Geosil jina bang-euro ganeun chalnaui gonggan soge
In the momentary space between the living room and the bedroom
Di ruang singkat antara ruang tamu menuju kamar
따뜻했던 코에 스민 향 안도하며 살던
Tatteuthaetdeon koe seumin hyang andohamyeo saldeon
Living in relief with the warm scent that brushed my nose
Menjalani hidup dengan lega karena aroma hangat yang menyentuh hidung
기억엔 꽃이 펴 그걸 훔쳐 조용히 무너진다
Gieogen kkochi pyeo geugeol humchyeo joyonghi muneojinda
Flowers bloom in my memories, I steal them and quietly crumble
Bunga-bunga bermekaran dalam ingatan, aku mencurinya dan runtuh perlahan
돌이킬 수 없을지도, 흩어진 걸 수도
Dorikil su eopseuljido, heuteojin geol sudo
It might be irreversible, or it might have already scattered away
Mungkin ini tak bisa diulang, atau mungkin sudah tercerai-berai
♫
And I cry every night, die every night
Dan aku menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
이젠 편히 놓아볼게
Ijen pyeonhi noabolge
Now I’ll try to let it go peacefully
Sekarang, aku akan mencoba melepaskannya dengan tenang
Cry every night, die every night
Menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
다시 봄을 찾아 남겨진 미련과
Dasi bomeul chaja namgyeojin miryeon-gwa
Looking for spring again, with the lingering attachments
Mencari musim semi lagi, bersama penyesalan yang tertinggal
영원할 것 같던 기억 아름답게
Yeongwonhal geot gatdeon gieok areumdapge
And the memories that felt like they would last forever
Dan kenangan yang dulu terasa akan abadi selamanya
흔들지 않게 잊어보려 할게
Heundeulji anke ijeoboryeo halge
I’ll try to forget them beautifully, so they don’t shake me anymore
Akan kucoba lupakan dengan indah, agar tak lagi menggoyahkan hatiku
♫
Always on (Always on)
Selalu ada (Selalu ada)
On my mind (On my mind)
Di pikiranku (Di pikiranku)
On my heart (On my heart)
Di hatiku (Di hatiku)
I can’t believe it (Can't believe)
Aku tak percaya ini (Tak percaya)
And I’m confused
Dan aku bingung
Oh, same like you
Oh, sama sepertimu
파도처럼 떠밀려 가는 걸까
Padocheoreom tteomillyeo ganeun geolkka
Are we being swept away like the waves?
Apakah kita hanya terhanyut seperti ombak?
♫
And I cry every night, die every night (Cry every night, die every night)
Dan aku menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
이젠 편히 놓아볼게
Ijen pyeonhi noabolge
Now I’ll try to let it go peacefully
Sekarang, aku akan mencoba melepaskannya dengan tenang
Cry evеry night, die every night (Cry еvery night, die every night)
Menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
다시 봄을 찾아 남겨진 미련과
Dasi bomeul chaja namgyeojin miryeon-gwa
Looking for spring again, with the lingering attachments
Mencari musim semi lagi, bersama penyesalan yang tertinggal
영원할 것 같던 기억 아름답게
Yeongwonhal geot gatdeon gieok areumdapge
And the memories that felt like they would last forever
Dan kenangan yang dulu terasa akan abadi selamanya
흔들지 않게 잊어보려 할게
Heundeulji anke ijeoboryeo halge
I’ll try to forget them beautifully, so they don’t shake me anymore
Akan kucoba lupakan dengan indah, agar tak lagi menggoyahkan hatiku
Pureun pado hayan docheul jeobeotda pyeodeon maeumgwa
With a heart that folded and unfolded white sails on blue waves
Bersama hati yang melipat dan membentangkan layar putih di atas ombak biru
기도하던 날들 속에 모자란 점 없이
Gidohadeon naldeul soge mojaran jeom eopsi
Without any regrets during the days I spent praying
Tanpa ada kekurangan di hari-hari saat aku berdoa
이 길에 끝에선 고요함도 고상한 척 보일까
I gire kkeuteseon goyohamdo gosanghan cheok boilkka
At the end of this road, will even the silence look sophisticated?
Di ujung jalan ini, akankah keheningan pun terlihat berkelas?
돌아가자, 돌아가자, 두려워만 말고
Doragaja, doragaja, duryeowoman malgo
Let’s go back, let’s go back, without just being afraid
Mari pulang, mari kembali, jangan hanya merasa takut
♫
And I cry every night, die every night
Dan aku menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
이젠 편히 놓아볼게
Ijen pyeonhi noabolge
Now I’ll try to let it go peacefully
Sekarang, aku akan mencoba melepaskannya dengan tenang
Cry every night, die every night
Menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
다시 봄을 찾아 남겨진 미련과
Dasi bomeul chaja namgyeojin miryeon-gwa
Looking for spring again, with the lingering attachments
Mencari musim semi lagi, bersama penyesalan yang tertinggal
영원할 것 같던 기억 아름답게
Yeongwonhal geot gatdeon gieok areumdapge
And the memories that felt like they would last forever
Dan kenangan yang dulu terasa akan abadi selamanya
흔들지 않게 잊어보려 할게
Heundeulji anke ijeoboryeo halge
I’ll try to forget them beautifully, so they don’t shake me anymore
Akan kucoba lupakan dengan indah, agar tak lagi menggoyahkan hatiku
♫
거실 지나 방으로 가는 찰나의 공간 속에
Geosil jina bang-euro ganeun chalnaui gonggan soge
In the momentary space between the living room and the bedroom
Di ruang singkat antara ruang tamu menuju kamar
따뜻했던 코에 스민 향 안도하며 살던
Tatteuthaetdeon koe seumin hyang andohamyeo saldeon
Living in relief with the warm scent that brushed my nose
Menjalani hidup dengan lega karena aroma hangat yang menyentuh hidung
기억엔 꽃이 펴 그걸 훔쳐 조용히 무너진다
Gieogen kkochi pyeo geugeol humchyeo joyonghi muneojinda
Flowers bloom in my memories, I steal them and quietly crumble
Bunga-bunga bermekaran dalam ingatan, aku mencurinya dan runtuh perlahan
돌이킬 수 없을지도, 흩어진 걸 수도
Dorikil su eopseuljido, heuteojin geol sudo
It might be irreversible, or it might have already scattered away
Mungkin ini tak bisa diulang, atau mungkin sudah tercerai-berai
♫
And I cry every night, die every night
Dan aku menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
이젠 편히 놓아볼게
Ijen pyeonhi noabolge
Now I’ll try to let it go peacefully
Sekarang, aku akan mencoba melepaskannya dengan tenang
Cry every night, die every night
Menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
다시 봄을 찾아 남겨진 미련과
Dasi bomeul chaja namgyeojin miryeon-gwa
Looking for spring again, with the lingering attachments
Mencari musim semi lagi, bersama penyesalan yang tertinggal
영원할 것 같던 기억 아름답게
Yeongwonhal geot gatdeon gieok areumdapge
And the memories that felt like they would last forever
Dan kenangan yang dulu terasa akan abadi selamanya
흔들지 않게 잊어보려 할게
Heundeulji anke ijeoboryeo halge
I’ll try to forget them beautifully, so they don’t shake me anymore
Akan kucoba lupakan dengan indah, agar tak lagi menggoyahkan hatiku
♫
Always on (Always on)
Selalu ada (Selalu ada)
On my mind (On my mind)
Di pikiranku (Di pikiranku)
On my heart (On my heart)
Di hatiku (Di hatiku)
I can’t believe it (Can't believe)
Aku tak percaya ini (Tak percaya)
And I’m confused
Dan aku bingung
Oh, same like you
Oh, sama sepertimu
파도처럼 떠밀려 가는 걸까
Padocheoreom tteomillyeo ganeun geolkka
Are we being swept away like the waves?
Apakah kita hanya terhanyut seperti ombak?
♫
And I cry every night, die every night (Cry every night, die every night)
Dan aku menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
이젠 편히 놓아볼게
Ijen pyeonhi noabolge
Now I’ll try to let it go peacefully
Sekarang, aku akan mencoba melepaskannya dengan tenang
Cry evеry night, die every night (Cry еvery night, die every night)
Menangis setiap malam, merasa mati setiap malam
다시 봄을 찾아 남겨진 미련과
Dasi bomeul chaja namgyeojin miryeon-gwa
Looking for spring again, with the lingering attachments
Mencari musim semi lagi, bersama penyesalan yang tertinggal
영원할 것 같던 기억 아름답게
Yeongwonhal geot gatdeon gieok areumdapge
And the memories that felt like they would last forever
Dan kenangan yang dulu terasa akan abadi selamanya
흔들지 않게 잊어보려 할게
Heundeulji anke ijeoboryeo halge
I’ll try to forget them beautifully, so they don’t shake me anymore
Akan kucoba lupakan dengan indah, agar tak lagi menggoyahkan hatiku
Lagu ini adalah sebuah elegi tentang keikhlasan yang lahir dari rasa sakit yang mendalam, di mana seseorang berjuang untuk melepaskan kenangan masa lalu yang indah namun kini terasa menyesakkan. Melalui metafora musim semi yang melambangkan harapan baru, lagu ini menggambarkan transisi emosional dari fase terpuruk setiap malam menuju keinginan untuk berdamai dengan perpisahan. Meski dibalut dengan rasa melankolis yang kuat, pesan utamanya adalah tentang keberanian untuk berhenti menoleh ke belakang dan membiarkan memori tersebut menetap menjadi sebuah kenangan yang abadi tanpa harus terus-menerus melukai hati.

