QWER - Harmony of Stars (별의 하모니)

Lyrics Hangul | Romanization | English Translation | Terjemahan Indonesia

 Artist  QWER
 Album  Harmony from Discord
 Genre  Korean
 Label  TAMAGO PRODUCTION
 Release  2023.10.18

조용하게 비춘 별 하나
Joyonghage bichun byeol hana
One star shines quietly
Satu bintang bersinar dengan tenang

인사를 건네는 듯해
Insareul geonneneun deuthae
As if it’s saying hello
Seolah-olah sedang menyapa

긴 시간 속 매일 그 자리에
Gin sigan sok maeil geu jarie
In that same spot every day for a long time
Di tempat yang sama setiap hari dalam waktu yang lama

어쩌면 아득히 멀리
Eojjeomyeon adeuki meolli
Maybe because it was so far away
Mungkin karena letaknya yang sangat jauh

가 있기에 소중한 거라
Ga itgie sojunghan geora
And so precious
Dan karena ia begitu berharga

외면하고 있었던 나인데
Oemyeonhago isseotdeon nainde
I was the one turning my eyes away
Aku sempat berpaling dan mengabaikannya



발걸음과 발걸음 사이
Balgeoreumgwa balgeoreum sai
Between every footstep I took
Di antara setiap langkah kaki

쌓여만 간 망설임과 무리란 말
Ssayeoman gan mangseorimgwa muriran mal
The hesitations and the word "impossible" kept piling up
Keraguan dan kata "mustahil" terus menumpuk

네가 내 곁에 와주던
Nega nae gyeote wajudeon
But the moment you came to my side
Namun di saat kau datang ke sisiku

순간 전부 사라졌어
Sungan jeonbu sarajyeosseo
It all disappeared
Semuanya langsung menghilang



소란하게 내린 별의 빛
Soranhage naerin byeore bit
The starlight falls down loudly
Cahaya bintang turun dengan riuh

그 틈 사이 사이로
Geu teum sai sairo
And through those gaps
Dan di sela-sela celah itu

다시 투명히 비친 눈부신
Dasi tumyeonghi bichin nunbusin
The dazzling pieces of my own dream
Potongan-potongan impianku yang menyilaukan

나만의 꿈의 조각들
Namane kkume jogakdеul
Are reflected clearly again
Kembali terpantul dengan jernih

너와 함께라는 이유로
Neowa hamkkeraneun iyuro
Just because I am with you
Hanya karena aku bersamamu

운명을 믿어 난
Unmyеongeul mideo nan
I believe in destiny
Aku jadi percaya pada takdir

눈 앞에 펼쳐진 미랠 향해 인사를 해
Nun ape pyeolchyeojin mirael hyanghae insareul hae
I say hello to the future unfolding before me
Aku menyapa masa depan yang terbentang di depan mataku



빛나는 별처럼 (Ah, ah, ah)
Binnaneun byeolcheoreom (Ah, ah, ah)
Like a shining star (Ah, ah, ah)
Seperti bintang yang bersinar (Ah, ah, ah)

저 빛나는 별처럼 (Ah, ah, ah)
Jeo binnaneun byeolcheoreom (Ah, ah, ah)
Like that shining star over there (Ah, ah, ah)
Seperti bintang yang bersinar di sana (Ah, ah, ah)



난 아이처럼 혼자선 꼭
Nan aicheoreom honjaseon kkok
Like a child, when I'm alone
Seperti anak kecil, saat sendirian

서투르고 헤매는 걸
Seotureugo hemaeneun geol
I'm clumsy and I lose my way
Aku selalu merasa canggung dan tersesat

잡은 두 손의 온기로
Jabeun du sone ongiro
With the warmth of our held hands
Dengan kehangatan dari kedua tangan yang digenggam

좀 더 멀리 데려가 줘
Jom deo meolli deryeoga jwo
Please take me a little further
Bawalah aku pergi sedikit lebih jauh



소란하게 내린 별의 빛
Soranhage naerin byeore bit
The starlight falls down loudly
Cahaya bintang turun dengan riuh

그 틈 사이 사이로
Geu teum sai sairo
And through those gaps
Dan di sela-sela celah itu

다시 투명히 비친 눈부신
Dasi tumyeonghi bichin nunbusin
The dazzling pieces of my own dream
Potongan-potongan impianku yang menyilaukan

나만의 꿈의 조각들
Namane kkume jogakdeul
Are reflected clearly again
Kembali terpantul dengan jernih

너와 함께라는 이유로
Neowa hamkkeraneun iyuro
Just because I am with you
Hanya karena aku bersamamu

운명을 믿어 난
Unmyeongeul mideo nan
I believe in destiny
Aku jadi percaya pada takdir

눈 앞에 펼쳐진 미랠 향해 인사를 해
Nun ape pyeolchyeojin mirael hyanghae insareul hae
I say hello to the future unfolding before me
Aku menyapa masa depan yang terbentang di depan mataku

빛나는 별처럼
Binnaneun byeolcheoreom
Like a shining star
Seperti bintang yang bersinar



내 맘을 다 아는 듯이
Nae mameul da aneun deusi
As if you know exactly how I feel
Seolah kau mengerti seluruh isi hatiku

지어주는 웃음이
Jieojuneun useumi
The smile you give me
Senyuman yang kau berikan padaku

푸른 새벽 같아서
Pureun saebyeok gataseo
Feels like the blue dawn
Terasa seperti fajar yang biru

뭐든 가능할 것 같아
Mwodeun ganeunghal geot gata
So I feel like anything is possible
Seolah segalanya menjadi mungkin

가장 빛나는 시작도
Gajang binnaneun sijakdo
The brightest beginning
Awal yang paling bersinar

찬란해질 내일도
Challanhaejil naeildo
And the brilliant tomorrow
Dan esok hari yang akan cemerlang

이제 울지 않아
Ije ulji ana
I won't cry anymore
Kini aku tidak akan menangis lagi



너와 나로 이어진 별자리
Neowa naro ieojin byeoljari
A constellation connecting you and me
Rasi bintang yang menghubungkan kau dan aku

우리만의 harmony
Urimane harmony
Our very own harmony
Harmoni milik kita berdua

아주 길고 긴 시간 지나도
Aju gilgo gin sigan jinado
Even after a very long time passes
Meski waktu yang sangat lama telah berlalu

반짝일 우릴 테니까
Banjjagil uril tenikka
We will still be shining
Kita akan tetap terus bersinar

까만 어둠이 또 온대도
Kkaman eodumi tto ondaedo
Even if the pitch-black darkness comes again
Bahkan jika kegelapan pekat datang lagi

두렵지 않아 난
Duryeopji ana nan
I am not afraid
Aku tidak merasa takut

놓치지 않도록 너의 손을 잡아 줄게
Nochiji antorok neoe soneul jaba julge
I will hold your hand so I don’t lose you
Aku akan menggenggam tanganmu agar tidak terlepas



빛나는 별처럼 (Ah, ah, ah)
Binnaneun byeolcheoreom (Ah, ah, ah)
Like a shining star (Ah, ah, ah)
Seperti bintang yang bersinar (Ah, ah, ah)

저 빛나는 별처럼 (Ah, ah, ah)
Jeo binnaneun byeolcheoreom (Ah, ah, ah)
Like that shining star over there (Ah, ah, ah)
Seperti bintang yang bersinar di sana (Ah, ah, ah)

(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)

저 빛나는 별처럼 (Ah, ah, ah)
Jeo binnaneun byeolcheoreom (Ah, ah, ah)
Like that shining star over there (Ah, ah, ah)
Seperti bintang yang bersinar di sana (Ah, ah, ah)

Lagu ini menggambarkan sebuah perjalanan emosional tentang menemukan harapan dan keberanian melalui kehadiran seseorang yang spesial. Liriknya menonjolkan kontras antara masa lalu yang penuh keraguan serta rasa kesepian dengan masa kini yang diterangi oleh cahaya takdir. Dengan metafora bintang yang setia bersinar di tengah kegelapan, lagu ini menekankan bahwa keterhubungan antara dua insan mampu mengubah ketakutan menjadi sebuah awal yang baru dan cemerlang.

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.