| Artist | ULUV |
|---|---|
| Genre | OST |
| Drama | Castaway Diva |
| CD | 3 |
| Release | 2023.12.05 |
우린 어쩌면 너무
Urin eojjeomyeon neomu
Perhaps we were just
Mungkin kita selama ini
많은 마음을 아꼈는지 몰라
Manun maeumeul akkyeonneunji molla
Saving up too many of our feelings
Terlalu banyak menahan perasaan kita
결국 낭비한 시간은
Gyeolguk nangbihan siganun
In the end, the time we wasted
Pada akhirnya, waktu yang kita sia-siakan
작별 인사조차 건넬 수 없게 해
Jakbyeol insajocha geonnel su eopge e
Makes it so we can't even say goodbye
Membuat kita bahkan tak bisa mengucapkan salam perpisahan
♫
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
마지막처럼 오늘이 마지막 날처럼
Majimakcheoreom oneuri majimak nalcheoreom
Like it's the last time, like today is the final day
Seolah ini yang terakhir, seolah hari ini adalah hari terakhir
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
사랑하길 뜨겁게 소리쳐 보길
Saranghagil tteugeopge sorichyeo bogil
I hope you love passionately and shout it out loud
Semoga kau mencintai dengan membara dan berani bersuara
♫
사랑하지 않는 건
Saranghaji annun geon
To not love
Tidak mencintai
살아가지 않는 것
Saragaji annun geot
Is to not truly live
Sama saja dengan tidak hidup
이젠 더 시간이 없으니
Ijen deo sigani eopseuni
Since there is no more time left
Karena kini tak ada lagi waktu yang tersisa
언제 꺼질지도 모르는
Eonje kkeojiljido moreunun
In front of the candle of life
Di hadapan lilin kehidupan
삶의 촛불 앞에
Salme chot-bul ape
That could go out at any moment
Yang bisa padam kapan saja
기도하듯 사랑을 말하자
Gidohadeut sarangeul mal-haja
Let’s speak of love as if saying a prayer
Mari ucapkan cinta layaknya sebuah doa
♫
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
마지막처럼 오늘이 마지막 날처럼
Majimakcheoreom oneuri majimak nalcheoreom
Like it's the last time, like today is the final day
Seolah ini yang terakhir, seolah hari ini adalah hari terakhir
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
사랑하길 뜨겁게 소리쳐 보길
Saranghagil tteugeopge sorichyeo bogil
I hope you love passionately and shout it out loud
Semoga kau mencintai dengan membara dan berani bersuara
♫
사랑하지 않는 건
Saranghaji annun geon
To not love
Tidak mencintai
살아가지 않는 것
Saragaji annun geot
Is to not truly live
Sama saja dengan tidak hidup
이젠 더 시간이 없으니
Ijen deo sigani eopseuni
Since there is no more time left
Karena kini tak ada lagi waktu yang tersisa
언제 꺼질지도 모르는
Eonje kkeojiljido moreunun
In front of the candle of life
Di hadapan lilin kehidupan
삶의 촛불 앞에
Salme chot-bul ape
That could go out at any moment
Yang bisa padam kapan saja
기도하듯 사랑을 말하자
Gidohadeut sarangeul mal-haja
Let’s speak of love as if saying a prayer
Mari ucapkan cinta layaknya sebuah doa
Urin eojjeomyeon neomu
Perhaps we were just
Mungkin kita selama ini
많은 마음을 아꼈는지 몰라
Manun maeumeul akkyeonneunji molla
Saving up too many of our feelings
Terlalu banyak menahan perasaan kita
결국 낭비한 시간은
Gyeolguk nangbihan siganun
In the end, the time we wasted
Pada akhirnya, waktu yang kita sia-siakan
작별 인사조차 건넬 수 없게 해
Jakbyeol insajocha geonnel su eopge e
Makes it so we can't even say goodbye
Membuat kita bahkan tak bisa mengucapkan salam perpisahan
♫
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
마지막처럼 오늘이 마지막 날처럼
Majimakcheoreom oneuri majimak nalcheoreom
Like it's the last time, like today is the final day
Seolah ini yang terakhir, seolah hari ini adalah hari terakhir
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
사랑하길 뜨겁게 소리쳐 보길
Saranghagil tteugeopge sorichyeo bogil
I hope you love passionately and shout it out loud
Semoga kau mencintai dengan membara dan berani bersuara
♫
사랑하지 않는 건
Saranghaji annun geon
To not love
Tidak mencintai
살아가지 않는 것
Saragaji annun geot
Is to not truly live
Sama saja dengan tidak hidup
이젠 더 시간이 없으니
Ijen deo sigani eopseuni
Since there is no more time left
Karena kini tak ada lagi waktu yang tersisa
언제 꺼질지도 모르는
Eonje kkeojiljido moreunun
In front of the candle of life
Di hadapan lilin kehidupan
삶의 촛불 앞에
Salme chot-bul ape
That could go out at any moment
Yang bisa padam kapan saja
기도하듯 사랑을 말하자
Gidohadeut sarangeul mal-haja
Let’s speak of love as if saying a prayer
Mari ucapkan cinta layaknya sebuah doa
♫
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
마지막처럼 오늘이 마지막 날처럼
Majimakcheoreom oneuri majimak nalcheoreom
Like it's the last time, like today is the final day
Seolah ini yang terakhir, seolah hari ini adalah hari terakhir
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
사랑하길 뜨겁게 소리쳐 보길
Saranghagil tteugeopge sorichyeo bogil
I hope you love passionately and shout it out loud
Semoga kau mencintai dengan membara dan berani bersuara
♫
사랑하지 않는 건
Saranghaji annun geon
To not love
Tidak mencintai
살아가지 않는 것
Saragaji annun geot
Is to not truly live
Sama saja dengan tidak hidup
이젠 더 시간이 없으니
Ijen deo sigani eopseuni
Since there is no more time left
Karena kini tak ada lagi waktu yang tersisa
언제 꺼질지도 모르는
Eonje kkeojiljido moreunun
In front of the candle of life
Di hadapan lilin kehidupan
삶의 촛불 앞에
Salme chot-bul ape
That could go out at any moment
Yang bisa padam kapan saja
기도하듯 사랑을 말하자
Gidohadeut sarangeul mal-haja
Let’s speak of love as if saying a prayer
Mari ucapkan cinta layaknya sebuah doa
This song serves as a poignant reminder that love is the very essence of human existence, suggesting that a life without it is merely a hollow survival. It reflects on the regret of wasted time and suppressed emotions, urging us to treat every moment as our last chance to be vulnerable. By comparing our fleeting presence to a flickering candle, the lyrics encourage us to speak our hearts with the same desperate sincerity as a final prayer.
Lagu ini merupakan pengingat yang menyentuh bahwa cinta adalah inti utama dari keberadaan manusia, di mana hidup tanpa kasih sayang hanyalah sebuah kelangsungan hidup yang hampa. Liriknya merenungkan penyesalan atas waktu yang terbuang dan perasaan yang terpendam, mendesak kita untuk memperlakukan setiap momen sebagai kesempatan terakhir. Dengan mengibaratkan eksistensi kita seperti lilin yang berkedip dan rapuh, lagu ini mengajak kita untuk menyatakan perasaan dengan ketulusan yang mendalam layaknya sebuah doa terakhir.

