| Artist | BTS |
|---|---|
| Album | Boy In Luv [Japanese Ver.] |
| Genre | Japanese |
| Label | Big Hit Entertainment |
| Release | 2014.10.07 |
JUST ONE DAY 時間あるなら
Just one day jikan aru nara
Just one day, if there's time
Hanya satu hari, jika ada waktu
君の甘い香りでぐっすり眠りたい
Kimi no amai kaori de gussuri nemuritai
I want to sleep soundly in your sweet scent
Aku ingin tidur nyenyak dalam aroma manismu
タイトなスケジュールの間 機会あれば
Tight na schedule no aida kikai areba
If there's a chance between this tight schedule
Jika ada kesempatan di antara jadwal yang padat ini
優しいその瞳に映りたい
Yasashii sono hitomi ni utsuritai
I want to be reflected in those gentle eyes
Aku ingin terpantul di mata yang lembut itu
I LIKE THAT その艶やかな髪
I like that sono tsuyayakana kami
I like that, your glossy hair
Aku suka itu, rambutmu yang berkilau
髪をあげるその仕草がたまらなく「神」
Kami o ageru sono shigusa ga tamaranaku "kami"
The way you put your hair up is incredibly "divine"
Cara kau mengangkat rambutmu sungguh sangat "dewa"
どこに行こうが2人で手は腰の辺り
Doko ni ikou ga futari de te wa koshi no atari
Wherever we go, our hands are around each other's waists
Ke mana pun kita pergi, tangan kita ada di sekitar pinggang
YO MY HONEY
Yo sayangku
気持ちが締まる君を見る度
Kimochi ga shimaru kimi o miru tabi
My feelings tighten every time I see you
Perasaanku menguat setiap kali aku melihatmu
かかるBGM 呼吸のSOUND
Kakaru BGM kokyuu no sound
The BGM playing is the sound of our breathing
BGM yang berputar adalah suara napas kita
俺を呼ぶ君の声で宙を舞う
Ore o yobu kimi no koe de chuu o mau
I'm soaring through the air at the sound of your voice calling me
Aku melayang di udara saat mendengar suaramu memanggilku
様な気分でもう踊りたい
You na kibun de mou odoritai
In that kind of mood, I want to dance
Dalam suasana hati seperti itu, aku ingin menari
もう他は興味ない
Mou hoka wa kyoumi nai
I have no interest in anything else
Aku tidak tertarik pada hal lainnya
君を捜す I'M A 冒険家
Kimi o sagasu I'm a boukenka
Searching for you, I'm an adventurer
Mencarimu, aku adalah seorang petualang
SO, HOLD ME TIGHT
Jadi, peluk aku erat
ずっと眺めていたいんだGIRL
Zutto nagamete itai n da girl
I want to keep staring at you, girl
Aku ingin terus menatapmu, gadis
眩し過ぎる 君だから
Mabushi sugiru kimi dakara
Because you are just too dazzling
Karena kau terlalu menyilaukan
そうやって 朝まで想い描いたWORLD
Sou yatte asa made omoi egaita world
That's the world I've been imagining until morning
Begitulah dunia yang aku bayangkan sampai pagi
だってもう 俺には遠い夢だから
Datte mou ore ni wa tooi yume dakara
Because it's already a distant dream for me
Karena itu sudah menjadi mimpi yang jauh bagiku
♫
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と手を繋げるなら
Kimi to te o tsunageru nara
If I could hold your hand
Jika aku bisa menggandeng tanganmu
JUST ONE DAY
Just one day
Just one day
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY (JUST ONE DAY)
Hanya satu hari (Hanya satu hari)
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
どうかずっと会えるようになれなれ!
Douka zutto aeru you ni nare nare!
Please let us be able to meet forever!
Tolong buatlah agar kita bisa bertemu selamanya!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
YOU&MEの2人で PARTY, PARTY!
You & me no futari de party, party!
Just you and me, let's party, party!
Hanya kau dan aku berdua, mari berpesta, pesta!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
どうかずっと会えるようになれなれ!
Douka zutto aeru you ni nare nare!
Please let us be able to meet forever!
Tolong buatlah agar kita bisa bertemu selamanya!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
YOU&MEの2人で PARTY, PARTY!
You & me no futari de party, party!
Just you and me, let's party, party!
Hanya kau dan aku berdua, mari berpesta, pesta!
♫
もしも願い叶うなら
Moshimo negai kanau nara
If my wish could come true
Jika keinginanku bisa terwujud
君と一緒 出かけたいな
Kimi to issho dekaketai na
I want to go out together with you
Aku ingin pergi keluar bersamamu
映画一本でも 観れたら
Eiga ippon demo miretara
Even if it's just watching one movie
Meskipun hanya menonton satu film saja
全開なれるそれなのに GIRL...
Zenkai nareru sore na no ni girl...
I could be at my best, and yet girl...
Aku bisa menjadi diriku yang terbaik, namun gadis...
♫
I'M SORRY 考えすぎてたよ
I'm sorry kangaesugiteta yo
I'm sorry, I was thinking too much
Maafkan aku, aku terlalu banyak berpikir
どうか また見せてその笑顔
Douka mata misete sono egao
Please show me that smile again
Tolong tunjukkan senyuman itu lagi
少しだけ 気持ちまで
Sukoshi dake kimochi made
Even just a little, even my feelings
Bahkan hanya sedikit, bahkan sampai ke perasaanku
傷つけてしまいそうになった
Kizutsukete shimaisou ni natta
I almost ended up hurting you
Aku hampir saja menyakitimu
俺が夢追ったせいで
Ore ga yume otta sei de
Because I was chasing my dreams
Karena aku mengejar impianku
JUST GIVE ME ONE DAY
Beri aku satu hari saja
ただ欲しいONE DAY
Tada hoshii one day
I just want one day
Aku hanya ingin satu hari
WORKのせいにして飲み込んだ関係
Work no sei ni shite nomikonda kankei
Blaming work and swallowing our relationship
Menyalahkan pekerjaan dan menelan hubungan kita
の中でたった一つでも言える様に
No naka de tatta hitotsu demo ieru you ni
So that I can say at least one thing within it
Agar aku bisa mengatakan setidaknya satu hal di dalamnya
咲いて散る まるで朝顔のSTORY
Saite chiru marude asagao no story
Blooming and falling, just like the story of a morning glory
Mekar dan gugur, persis seperti kisah bunga telang pagi
どうしようと忘れなきゃもう
Dou shiyou to wasurenakya mou
No matter what I do, I have to forget now
Apa pun yang aku lakukan, aku harus melupakan sekarang
君にそう言えばクールに見えるかも
Kimi ni sou ieba cool ni mieru kamo
If I say that to you, maybe I'll look cool
Jika aku mengatakan itu padamu, mungkin aku akan terlihat keren
君の為にと今も自分に言い聞かせて
Kimi no tame ni to ima mo jibun ni iikikasete
Telling myself even now it's for your sake
Meyakinkan diriku sendiri bahkan sekarang ini demi dirimu
幸せ願って...
Shiawase negatte...
Wishing for your happiness...
Berharap untuk kebahagiaanmu...
♫
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と手を繋げるなら
Kimi to te o tsunageru nara
If I could hold your hand
Jika aku bisa menggandeng tanganmu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY (JUST ONE DAY)
Hanya satu hari (Hanya satu hari)
GIRL, YOU&ME 2人でいるだけで
Girl, you & me futari de iru dake de
Girl, just you and me being together
Gadis, hanya kau dan aku bersama saja
LET'S GO, AIGHT!
Mari kita pergi, baiklah!
♫
24HOURS WE 2人きり
24 hours we futarikiri
24 hours, just the two of us
24 jam, hanya kita berdua
KISSで見せつけよう朝日に
Kiss de misetsukeyou asahi ni
Let's show off with a kiss to the morning sun
Mari kita pamerkan dengan ciuman pada matahari pagi
外せないブランチも感じいい
Hazusenai brunch mo kanji ii
A brunch we can't miss feels good too
Brunch yang tak boleh dilewatkan juga terasa menyenangkan
手繋いで浸かろう 日差しに
Te tsunaide tsukarou hizashi ni
Holding hands, let's soak in the sunlight
Bergandengan tangan, mari kita berendam dalam sinar matahari
DANCE WIT ME 星降る晩の日
Dance wit me hoshi furu ban no hi
Dance with me on a night of falling stars
Menarilah denganku di malam bintang jatuh
月明かりが2人のキャンドルに
Tsukiakari ga futari no kyandoru ni
The moonlight will be our candles
Cahaya bulan akan menjadi lilin kita
♫
ONE DAYでも思い通りなる様に
One day demo omoidoori naru you ni
So that even just one day goes as I planned
Agar satu hari pun berjalan sesuai rencana
叶うはずきっと JUST YOU&ME
Kanau hazu kitto just you & me
It will surely come true, just you and me
Itu pasti akan terwujud, hanya kau dan aku
♫
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と手を繋げるなら
Kimi to te o tsunageru nara
If I could hold your hand
Jika aku bisa menggandeng tanganmu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY (JUST ONE DAY)
Hanya satu hari (Hanya satu hari)
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
♫
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
どうかずっと会えるようになれなれ!
Douka zutto aeru you ni nare nare!
Please let us be able to meet forever!
Tolong buatlah agar kita bisa bertemu selamanya!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
YOU&MEの2人で PARTY, PARTY!
You & me no futari de party, party!
Just you and me, let's party, party!
Hanya kau dan aku berdua, mari berpesta, pesta!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
どうかずっと会えるようになれなれ!
Douka zutto aeru you ni nare nare!
Please let us be able to meet forever!
Tolong buatlah agar kita bisa bertemu selamanya!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
YOU&MEの2人で PARTY, PARTY!
You & me no futari de party, party!
Just you and me, let's party, party!
Hanya kau dan aku berdua, mari berpesta, pesta!
♫
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と手を繋げるなら
Kimi to te o tsunageru nara
If I could hold your hand
Jika aku bisa menggandeng tanganmu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY (JUST ONE DAY)
Hanya satu hari (Hanya satu hari)
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
♫
CAN YOU PLEASE STAY WITH ME?
Bisakah kau tetap bersamaku?
Just one day jikan aru nara
Just one day, if there's time
Hanya satu hari, jika ada waktu
君の甘い香りでぐっすり眠りたい
Kimi no amai kaori de gussuri nemuritai
I want to sleep soundly in your sweet scent
Aku ingin tidur nyenyak dalam aroma manismu
タイトなスケジュールの間 機会あれば
Tight na schedule no aida kikai areba
If there's a chance between this tight schedule
Jika ada kesempatan di antara jadwal yang padat ini
優しいその瞳に映りたい
Yasashii sono hitomi ni utsuritai
I want to be reflected in those gentle eyes
Aku ingin terpantul di mata yang lembut itu
I LIKE THAT その艶やかな髪
I like that sono tsuyayakana kami
I like that, your glossy hair
Aku suka itu, rambutmu yang berkilau
髪をあげるその仕草がたまらなく「神」
Kami o ageru sono shigusa ga tamaranaku "kami"
The way you put your hair up is incredibly "divine"
Cara kau mengangkat rambutmu sungguh sangat "dewa"
どこに行こうが2人で手は腰の辺り
Doko ni ikou ga futari de te wa koshi no atari
Wherever we go, our hands are around each other's waists
Ke mana pun kita pergi, tangan kita ada di sekitar pinggang
YO MY HONEY
Yo sayangku
気持ちが締まる君を見る度
Kimochi ga shimaru kimi o miru tabi
My feelings tighten every time I see you
Perasaanku menguat setiap kali aku melihatmu
かかるBGM 呼吸のSOUND
Kakaru BGM kokyuu no sound
The BGM playing is the sound of our breathing
BGM yang berputar adalah suara napas kita
俺を呼ぶ君の声で宙を舞う
Ore o yobu kimi no koe de chuu o mau
I'm soaring through the air at the sound of your voice calling me
Aku melayang di udara saat mendengar suaramu memanggilku
様な気分でもう踊りたい
You na kibun de mou odoritai
In that kind of mood, I want to dance
Dalam suasana hati seperti itu, aku ingin menari
もう他は興味ない
Mou hoka wa kyoumi nai
I have no interest in anything else
Aku tidak tertarik pada hal lainnya
君を捜す I'M A 冒険家
Kimi o sagasu I'm a boukenka
Searching for you, I'm an adventurer
Mencarimu, aku adalah seorang petualang
SO, HOLD ME TIGHT
Jadi, peluk aku erat
ずっと眺めていたいんだGIRL
Zutto nagamete itai n da girl
I want to keep staring at you, girl
Aku ingin terus menatapmu, gadis
眩し過ぎる 君だから
Mabushi sugiru kimi dakara
Because you are just too dazzling
Karena kau terlalu menyilaukan
そうやって 朝まで想い描いたWORLD
Sou yatte asa made omoi egaita world
That's the world I've been imagining until morning
Begitulah dunia yang aku bayangkan sampai pagi
だってもう 俺には遠い夢だから
Datte mou ore ni wa tooi yume dakara
Because it's already a distant dream for me
Karena itu sudah menjadi mimpi yang jauh bagiku
♫
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と手を繋げるなら
Kimi to te o tsunageru nara
If I could hold your hand
Jika aku bisa menggandeng tanganmu
JUST ONE DAY
Just one day
Just one day
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY (JUST ONE DAY)
Hanya satu hari (Hanya satu hari)
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
どうかずっと会えるようになれなれ!
Douka zutto aeru you ni nare nare!
Please let us be able to meet forever!
Tolong buatlah agar kita bisa bertemu selamanya!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
YOU&MEの2人で PARTY, PARTY!
You & me no futari de party, party!
Just you and me, let's party, party!
Hanya kau dan aku berdua, mari berpesta, pesta!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
どうかずっと会えるようになれなれ!
Douka zutto aeru you ni nare nare!
Please let us be able to meet forever!
Tolong buatlah agar kita bisa bertemu selamanya!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
YOU&MEの2人で PARTY, PARTY!
You & me no futari de party, party!
Just you and me, let's party, party!
Hanya kau dan aku berdua, mari berpesta, pesta!
♫
もしも願い叶うなら
Moshimo negai kanau nara
If my wish could come true
Jika keinginanku bisa terwujud
君と一緒 出かけたいな
Kimi to issho dekaketai na
I want to go out together with you
Aku ingin pergi keluar bersamamu
映画一本でも 観れたら
Eiga ippon demo miretara
Even if it's just watching one movie
Meskipun hanya menonton satu film saja
全開なれるそれなのに GIRL...
Zenkai nareru sore na no ni girl...
I could be at my best, and yet girl...
Aku bisa menjadi diriku yang terbaik, namun gadis...
♫
I'M SORRY 考えすぎてたよ
I'm sorry kangaesugiteta yo
I'm sorry, I was thinking too much
Maafkan aku, aku terlalu banyak berpikir
どうか また見せてその笑顔
Douka mata misete sono egao
Please show me that smile again
Tolong tunjukkan senyuman itu lagi
少しだけ 気持ちまで
Sukoshi dake kimochi made
Even just a little, even my feelings
Bahkan hanya sedikit, bahkan sampai ke perasaanku
傷つけてしまいそうになった
Kizutsukete shimaisou ni natta
I almost ended up hurting you
Aku hampir saja menyakitimu
俺が夢追ったせいで
Ore ga yume otta sei de
Because I was chasing my dreams
Karena aku mengejar impianku
JUST GIVE ME ONE DAY
Beri aku satu hari saja
ただ欲しいONE DAY
Tada hoshii one day
I just want one day
Aku hanya ingin satu hari
WORKのせいにして飲み込んだ関係
Work no sei ni shite nomikonda kankei
Blaming work and swallowing our relationship
Menyalahkan pekerjaan dan menelan hubungan kita
の中でたった一つでも言える様に
No naka de tatta hitotsu demo ieru you ni
So that I can say at least one thing within it
Agar aku bisa mengatakan setidaknya satu hal di dalamnya
咲いて散る まるで朝顔のSTORY
Saite chiru marude asagao no story
Blooming and falling, just like the story of a morning glory
Mekar dan gugur, persis seperti kisah bunga telang pagi
どうしようと忘れなきゃもう
Dou shiyou to wasurenakya mou
No matter what I do, I have to forget now
Apa pun yang aku lakukan, aku harus melupakan sekarang
君にそう言えばクールに見えるかも
Kimi ni sou ieba cool ni mieru kamo
If I say that to you, maybe I'll look cool
Jika aku mengatakan itu padamu, mungkin aku akan terlihat keren
君の為にと今も自分に言い聞かせて
Kimi no tame ni to ima mo jibun ni iikikasete
Telling myself even now it's for your sake
Meyakinkan diriku sendiri bahkan sekarang ini demi dirimu
幸せ願って...
Shiawase negatte...
Wishing for your happiness...
Berharap untuk kebahagiaanmu...
♫
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と手を繋げるなら
Kimi to te o tsunageru nara
If I could hold your hand
Jika aku bisa menggandeng tanganmu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY (JUST ONE DAY)
Hanya satu hari (Hanya satu hari)
GIRL, YOU&ME 2人でいるだけで
Girl, you & me futari de iru dake de
Girl, just you and me being together
Gadis, hanya kau dan aku bersama saja
LET'S GO, AIGHT!
Mari kita pergi, baiklah!
♫
24HOURS WE 2人きり
24 hours we futarikiri
24 hours, just the two of us
24 jam, hanya kita berdua
KISSで見せつけよう朝日に
Kiss de misetsukeyou asahi ni
Let's show off with a kiss to the morning sun
Mari kita pamerkan dengan ciuman pada matahari pagi
外せないブランチも感じいい
Hazusenai brunch mo kanji ii
A brunch we can't miss feels good too
Brunch yang tak boleh dilewatkan juga terasa menyenangkan
手繋いで浸かろう 日差しに
Te tsunaide tsukarou hizashi ni
Holding hands, let's soak in the sunlight
Bergandengan tangan, mari kita berendam dalam sinar matahari
DANCE WIT ME 星降る晩の日
Dance wit me hoshi furu ban no hi
Dance with me on a night of falling stars
Menarilah denganku di malam bintang jatuh
月明かりが2人のキャンドルに
Tsukiakari ga futari no kyandoru ni
The moonlight will be our candles
Cahaya bulan akan menjadi lilin kita
♫
ONE DAYでも思い通りなる様に
One day demo omoidoori naru you ni
So that even just one day goes as I planned
Agar satu hari pun berjalan sesuai rencana
叶うはずきっと JUST YOU&ME
Kanau hazu kitto just you & me
It will surely come true, just you and me
Itu pasti akan terwujud, hanya kau dan aku
♫
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と手を繋げるなら
Kimi to te o tsunageru nara
If I could hold your hand
Jika aku bisa menggandeng tanganmu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY (JUST ONE DAY)
Hanya satu hari (Hanya satu hari)
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
♫
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
どうかずっと会えるようになれなれ!
Douka zutto aeru you ni nare nare!
Please let us be able to meet forever!
Tolong buatlah agar kita bisa bertemu selamanya!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
YOU&MEの2人で PARTY, PARTY!
You & me no futari de party, party!
Just you and me, let's party, party!
Hanya kau dan aku berdua, mari berpesta, pesta!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
どうかずっと会えるようになれなれ!
Douka zutto aeru you ni nare nare!
Please let us be able to meet forever!
Tolong buatlah agar kita bisa bertemu selamanya!
(DO IT, DO IT, DO IT)
(Lakukan, lakukan, lakukan)
YOU&MEの2人で PARTY, PARTY!
You & me no futari de party, party!
Just you and me, let's party, party!
Hanya kau dan aku berdua, mari berpesta, pesta!
♫
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と手を繋げるなら
Kimi to te o tsunageru nara
If I could hold your hand
Jika aku bisa menggandeng tanganmu
JUST ONE DAY
Hanya satu hari
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
JUST ONE DAY (JUST ONE DAY)
Hanya satu hari (Hanya satu hari)
君と2人いれるなら
Kimi to futari ireru nara
If I could be with you
Jika aku bisa bersamamu
♫
CAN YOU PLEASE STAY WITH ME?
Bisakah kau tetap bersamaku?
This song expresses a deep and heartfelt longing for a single day of normalcy with a loved one amidst a hectic life of fame and success. The lyrics highlight a sense of sacrifice, where the pursuit of a dream has led to a distance between the singer and their partner, causing a bittersweet feeling of regret. Despite the busy schedule, the core desire remains simple: to hold hands, watch a movie, and enjoy 24 hours of uninterrupted time together, turning a distant dream into a beautiful, shared reality.
Lagu ini mengungkapkan kerinduan yang mendalam dan tulus untuk satu hari saja yang normal bersama orang terkasih di tengah kehidupan yang sibuk dengan ketenaran dan kesuksesan. Liriknya menyoroti rasa pengorbanan, di mana pengejaran sebuah mimpi telah menyebabkan jarak antara penyanyi dan pasangannya, menimbulkan perasaan penyesalan yang pahit manis. Terlepas dari jadwal yang padat, keinginan intinya tetap sederhana: untuk berpegangan tangan, menonton film, dan menikmati 24 jam waktu bersama yang tanpa gangguan, mengubah mimpi jauh menjadi kenyataan bersama yang indah.

