| Artist | BTS |
|---|---|
| Album | Dark & Wild |
| Genre | Korean |
| Label | Big Hit Entertainment |
| Release | 2014.08.20 |
누구 때문에?
Nugu ttaemune?
Because of whom?
Gara-gara siapa?
여자, 여자 때문에
Yoja, yoja ttaemune
Women, because of women
Wanita, gara-gara wanita
누구, 누구 때문에?
Nugu, nugu ttaemune?
Because of whom?
Gara-gara siapa?
호-호-호르몬
Ho-ho-horeumon
Ho-ho-hormones
Ho-ho-hormon
누구 때문에?
Nugu ttaemune?
Because of whom?
Gara-gara siapa?
(Ah-ah, ah, yeah)
(Ah-ah, ah, yeah)
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
♫
존재해줘서 참 감사해
Jonjae-jwo-so cham gamsae
Thank you so much for existing
Terima kasih banyak sudah lahir ke dunia
전화 좀 해줘, 내가 함 밥 살게
Jon-wa jom hae-jwo, naega ham bap salkke
Call me sometime, I'll buy you a meal
Telepon aku kapan-kapan, aku traktir makan
아, 요즘 미친, 미친 거 같아, 기침, 기침하게
A, yojum michin, michin go gata, gichim, gichimage
Ah, I think I'm going crazy lately, making me cough
Ah, belakangan ini aku merasa gila, sampai bikin batuk-batuk
만드는 여자들 옷차림 다 비침, 비침
Manduneun yojadeul ot-charim da bichim, bichim
The way women dress these days, it's all see-through
Pakaian wanita zaman sekarang semuanya tembus pandang
Very much, thank you, 내 시력을 올려줘
Very much, thank you, nae siryogeul ollyo-jwo
Very much, thank you, for improving my eyesight
Terima kasih banyak, sudah memperbaiki penglihatanku
자연라식, 돈 들일 필요 없어
Jayon-rasik, don deuril piryo opso
Natural Lasik, no need to spend money on it
Lasik alami, tak perlu keluar uang
I'll be in panic, I'll be a fan
Aku bakal panik, aku bakal jadi penggemarmu
And I'll be a man of you, you, you, you, babe
Dan aku bakal jadi pria untukmu, kamu, kamu, kamu, sayang
♫
자꾸만 눈이 돌아가네 여자들의 배 (Yup)
Jakku-man nuni doragane yojadeure bae (Yup)
My eyes keep wandering to women's waists (Yup)
Mataku terus melirik ke arah pinggang wanita (Yup)
여자들은 방정식, 우리 남자들은 해 (Yup)
Yojadeureun bangjong-sik, uri namjadeureun hae (Yup)
Women are the equation, and we men are the solution (Yup)
Wanita adalah persamaan, dan kami para pria adalah jawabannya (Yup)
땀 삘삘 괜히 빌빌대게 돼
Ttam ppil-ppil gwaeni bil-bil-daege dwe
I end up sweating and acting all weak for no reason
Aku jadi berkeringat dan bertingkah lemah tanpa alasan
더 많이 좀 신어줘 하이힐, 힐
Do mani jom sin-o-jwo hai-hil, hil
Please wear high heels more often
Tolong lebih seringlah pakai sepatu hak tinggi
나도 열여덟, 알 건 다 알어
Nado yol-yodol, al gon da aro
I'm eighteen too, I know what I need to know
Aku juga sudah delapan belas tahun, aku tahu apa yang perlu diketahui
여자가 세계 최고란 것 말이여
Yojaga segye chwigoran got mariyo
That women are the best in the world
Bahwa wanita adalah yang terbaik di dunia
Yes, I'm a bad boy, so I like bad girl
Yes, I'm a bad boy, so I like bad girl
Yes, I'm a bad boy, so I like bad girl
Ya, aku bocah nakal, jadi aku suka gadis nakal
일루 와봐, baby, 우린 잘 될 걸
Illu wabwa, baby, urin jal dwel kkol
Come over here, baby, we’ll hit it off
Kemarilah sayang, kita pasti akan cocok
♫
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Tell me what you want right now (Right now)
Katakan apa yang kau mau sekarang (Sekarang)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
I'ma give it to you, girl, right now (Right now)
Akan kuberikan padamu, gadis, sekarang (Sekarang)
내 껀 아니라지만 넌 최고 (최고)
Nae kkon anirajiman non chwigo (chwigo)
Even if you aren't mine, you're the best (The best)
Meski kau bukan milikku, kau yang terbaik (Terbaik)
네 앞에서 배배 꼬이는 내 몸 (내 몸)
Ne apeso baebe kko-ineun nae mom (nae mom)
My body gets all twisted in front of you (My body)
Tubuhku jadi meliuk-liuk di depanmu (Tubuhku)
네게 다가서고 싶지만
Nege dagasogo sip-jiman
I want to approach you, but
Aku ingin mendekatimu, tapi
너무 심하게 아름다워
Nomu simage areumdawo
You're just too beautiful
Kau terlalu sangat cantik
♫
여자는 최고의
Yojaneun chwigoe
Women are the best
Wanita adalah
선물이야, 선물이야
sonmuriya, sonmuriya
Gift, they're a gift
Hadiah terbaik, hadiah terbaik
진짜 내 소원은
Jinjja nae sowoneun
My true wish is
Keinginan nyataku hanyalah
너뿐이야, 너뿐이야 (Everybody say)
No-ppuniya, no-ppuniya (Everybody say)
Only you, only you (Everybody say)
Cuma kamu, cuma kamu (Semuanya katakan)
난 너라면, I'm okay (Okay)
Nan noramyon, I'm okay (Okay)
If it's you, I'm okay (Okay)
Kalau itu kamu, aku oke-oke saja (Oke)
Oh, 자제가 안돼 매일
Oh, jaje-ga andwe maeil
Oh, I can't help myself every day
Oh, aku tidak bisa menahan diri setiap hari
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
머리부터 발끝까지 최고, 최고
Moributo balkkeut-kkaji chwigo, chwigo
From head to toe, you're the best, the best
Dari ujung rambut sampai ujung kaki, kau yang terbaik, terbaik
♫
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
머리부터 발끝까지 최고, 최고
Moributo balkkeut-kkaji chwigo, chwigo
From head to toe, you're the best, the best
Dari ujung rambut sampai ujung kaki, kau yang terbaik, terbaik
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
걸음걸이 하나까지 최고, 최고
Gorum-gori hanakkaji chwigo, chwigo
Even the way you walk is the best, the best
Bahkan cara jalanmu pun yang terbaik, terbaik
♫
어림 반푼어치 없지, 한두 번씩
Orim pan-pun-ochi opchi, handu bon-ssik
Not a chance, not even close
Tidak mungkin, tidak akan terjadi
놀다 헤어질 여자들에겐 관심 없지
Nolda heo-jil yojadeuregen gwansim opchi
I'm not interested in girls who just want to play around
Aku tidak tertarik pada gadis yang cuma mau main-main satu dua kali
근데 널 보며 배워 body 건축학개론
Gunde nol bomyo baewo body gonchuk-hak-kaeron
But looking at you, I learn the "Architecture of the Body"
Tapi melihatmu, aku belajar "Ilmu Arsitektur Tubuh"
묵직하게 증가하는 나의 테스토스테론
Muk-jjikage jung-gahaneun nae testosterone
My testosterone is heavily increasing
Testosteronku meningkat drastis
호르몬과의 싸움 이겨낸 다음
Horeumongwa-e ssaum igyon-naen daum
After winning the battle against hormones
Setelah memenangkan pertarungan melawan hormon
연구해 너란 존재는 반칙이야, 파울
Yongu-hae noran jonjaeneun banchigiya, paul
I'll study you; your existence is a foul, a foul
Aku akan mempelajarimu; keberadaanmu itu pelanggaran, curang
미적 기준이 바다면 넌 좀 심해 그 자체
Mijok gijuni badamyon non jom simae gu jache
If the standard of beauty is the ocean, you're just too much
Kalau standar kecantikan itu seluas samudra, kau itu terlalu berlebihan
국가 차원에서 관리해야 될 미형 문화재
Gukka cha-won-eso gwalli-haeyo dwel mi-hyong mun-hwajae
A cultural asset of beauty that should be managed at a national level
Aset budaya kecantikan yang harus dikelola di tingkat negara
♫
그녀 머리, 바디, 허리, 다리, 말 못하는 범위까지
Gunyo mori, badi, hori, dari, mal mot-taneun bomwi-kkaji
Her hair, body, waist, legs, even the parts I can't mention
Rambutnya, badannya, pinggangnya, kakinya, bahkan bagian yang tak bisa kusebutkan
관심 없단 말이 남자로선 많이 어이상실
Gwansim op-tan mari namjaroson mani oi-sangsil
Saying I'm not interested would be a total loss of common sense for a man
Bilang kalau aku tidak tertarik bakal bikin aku kehilangan akal sehat sebagai pria
작은 제스쳐 하나에도 뻑이 가지
Jageun jes-chyo han-a-edo ppogi gachi
I lose it even at one small gesture
Satu gerakan kecil saja sudah bikin aku jatuh hati
Girl, 네 유혹에 밤마다 지켜 내 컴퓨터 자리
Girl, ne yuhoge bammada jikyo nae kompyuto jari
Girl, I keep my seat at the computer every night because of your temptation
Gadis, aku tetap diam di depan komputer setiap malam karena godaanmu
그녀를 위한, lady first
Gunyoreul wi-han, lady first
For her, lady first
Untuknya, wanita yang utama
여잔 차가운 빙산? Let it go
Yojan chagaun bingsan? Let it go
Women are like cold icebergs? Let it go
Wanita itu seperti bongkahan es dingin? Biarkan saja
날 미치게 하는 female 날 자극하지 매일
Nal michige haneun female nal jaguk-haji maeil
The females who drive me crazy stimulate me every day
Para wanita yang membuatku gila merangsangku setiap hari
오늘도 호르몬과의 싸움 후 내 여드름을 째
Oneul-do horeumongwa-e ssaum hu nae yodeureumeul jje
After today’s battle with hormones, I’ll pop my pimples again
Setelah pertarungan dengan hormon hari ini, aku pencet jerawatku lagi
♫
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Tell me what you want right now (Right now)
Katakan apa yang kau mau sekarang (Sekarang)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
I'ma give it to you, girl, right now (Right now)
I'ma give it to you, girl, right now (Right now)
I'ma give it to you, girl, right now (Right now)
Akan kuberikan padamu, gadis, sekarang (Sekarang)
내 껀 아니라지만 넌 최고 (최고)
Nae kkon anirajiman non chwigo (chwigo)
Even if you aren't mine, you're the best (The best)
Meski kau bukan milikku, kau yang terbaik (Terbaik)
네 앞에서 배배 꼬이는 내 몸 (내 몸)
Ne apeso baebe kko-ineun nae mom (nae mom)
My body gets all twisted in front of you (My body)
Tubuhku jadi meliuk-liuk di depanmu (Tubuhku)
네게 다가서고 싶지만
Nege dagasogo sip-jiman
I want to approach you, but
Aku ingin mendekatimu, tapi
너무 심하게 아름다워
Nomu simage areumdawo
You're just too beautiful
Kau terlalu sangat cantik
♫
여자는 최고의
Yojaneun chwigoe
Women are the best
Wanita adalah
선물이야, 선물이야
sonmuriya, sonmuriya
Gift, they're a gift
Hadiah terbaik, hadiah terbaik
진짜 내 소원은
Jinjja nae sowoneun
My true wish is
Keinginan nyataku hanyalah
너뿐이야, 너뿐이야 (Everybody say)
No-ppuniya, no-ppuniya (Everybody say)
Only you, only you (Everybody say)
Cuma kamu, cuma kamu (Semuanya katakan)
난 너라면, I'm okay (Okay)
Nan noramyon, I'm okay (Okay)
If it's you, I'm okay (Okay)
Kalau itu kamu, aku oke-oke saja (Oke)
Oh, 자제가 안돼 매일
Oh, jaje-ga andwe maeil
Oh, I can't help myself every day
Oh, aku tidak bisa menahan diri setiap hari
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
머리부터 발끝까지 최고, 최고
Moributo balkkeut-kkaji chwigo, chwigo
From head to toe, you're the best, the best
Dari ujung rambut sampai ujung kaki, kau yang terbaik, terbaik
♫
(누구 때문에?) 여자 때문에
(Nugu ttaemune?) Yoja ttaemune
(Because of whom?) Because of women
(Gara-gara siapa?) Gara-gara wanita
(누구 때문에?) 호르몬 때문에
(Nugu ttaemune?) Horeumon ttaemune
(Because of whom?) Because of hormones
(Gara-gara siapa?) Gara-gara hormon
(누구 때문에?) 남자기 때문에
(Nugu ttaemune?) Namjagi ttaemune
(Because of whom?) Because I'm a man
(Gara-gara siapa?) Karena aku pria
(남자기 때문에?) 여자 때문에
(Namjagi ttaemune?) Yoja ttaemune
(Because I'm a man?) Because of women
(Karena aku pria?) Gara-gara wanita
(누구 때문에?) 여자 때문에
(Nugu ttaemune?) Yoja ttaemune
(Because of whom?) Because of women
(Gara-gara siapa?) Gara-gara wanita
(누구 때문에?) 호르몬 때문에
(Nugu ttaemune?) Horeumon ttaemune
(Because of whom?) Because of hormones
(Gara-gara siapa?) Gara-gara hormon
(누구 때문에?) 남자기 때문에
(Nugu ttaemune?) Namjagi ttaemune
(Because of whom?) Because I'm a man
(Gara-gara siapa?) Karena aku pria
(남자기 때문에?) 여자 때문에
(Namjagi ttaemune?) Yoja ttaemune
(Because I'm a man?) Because of women
(Karena aku pria?) Gara-gara wanita
Say what? Say what? (*Oh-oh, oh-oh*)
Katakan apa? Katakan apa? (Oh-oh, oh-oh)
Say what? Say what? Say what? (*Eh, eh, eh, oh, ooh*)
Katakan apa? Katakan apa? Katakan apa? (Eh, eh, eh, oh, ooh)
♫
여자는 최고의
Yojaneun chwigoe
Women are the best
Wanita adalah
선물이야, 선물이야
sonmuriya, sonmuriya
Gift, they're a gift
Hadiah terbaik, hadiah terbaik
진짜 내 소원은
Jinjja nae sowoneun
My true wish is
Keinginan nyataku hanyalah
너뿐이야, 너뿐이야 (Everybody say; *너뿐이야, 너*)
No-ppuniya, no-ppuniya (Everybody say; No-ppuniya, no)
Only you, only you (Everybody say)
Cuma kamu, cuma kamu (Semuanya katakan)
난 너라면, I'm okay (Okay; *Oh*)
Nan noramyon, I'm okay (Okay; Oh)
If it's you, I'm okay (Okay)
Kalau itu kamu, aku oke-oke saja (Oke)
Oh, 자제가 안돼 매일 (*Oh, oh*)
Oh, jaje-ga andwe maeil (Oh, oh)
Oh, I can't help myself every day
Oh, aku tidak bisa menahan diri setiap hari
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
머리부터 발끝까지 최고, 최고
Moributo balkkeut-kkaji chwigo, chwigo
From head to toe, you're the best, the best
Dari ujung rambut sampai ujung kaki, kau yang terbaik, terbaik
♫
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
머리부터 발끝까지 최고, 최고
Moributo balkkeut-kkaji chwigo, chwigo
From head to toe, you're the best, the best
Dari ujung rambut sampai ujung kaki, kau yang terbaik, terbaik
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
걸음걸이 하나까지 최고, 최고
Gorum-gori hanakkaji chwigo, chwigo
Even the way you walk is the best, the best
Bahkan cara jalanmu pun yang terbaik, terbaik
Nugu ttaemune?
Because of whom?
Gara-gara siapa?
여자, 여자 때문에
Yoja, yoja ttaemune
Women, because of women
Wanita, gara-gara wanita
누구, 누구 때문에?
Nugu, nugu ttaemune?
Because of whom?
Gara-gara siapa?
호-호-호르몬
Ho-ho-horeumon
Ho-ho-hormones
Ho-ho-hormon
누구 때문에?
Nugu ttaemune?
Because of whom?
Gara-gara siapa?
(Ah-ah, ah, yeah)
(Ah-ah, ah, yeah)
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
♫
존재해줘서 참 감사해
Jonjae-jwo-so cham gamsae
Thank you so much for existing
Terima kasih banyak sudah lahir ke dunia
전화 좀 해줘, 내가 함 밥 살게
Jon-wa jom hae-jwo, naega ham bap salkke
Call me sometime, I'll buy you a meal
Telepon aku kapan-kapan, aku traktir makan
아, 요즘 미친, 미친 거 같아, 기침, 기침하게
A, yojum michin, michin go gata, gichim, gichimage
Ah, I think I'm going crazy lately, making me cough
Ah, belakangan ini aku merasa gila, sampai bikin batuk-batuk
만드는 여자들 옷차림 다 비침, 비침
Manduneun yojadeul ot-charim da bichim, bichim
The way women dress these days, it's all see-through
Pakaian wanita zaman sekarang semuanya tembus pandang
Very much, thank you, 내 시력을 올려줘
Very much, thank you, nae siryogeul ollyo-jwo
Very much, thank you, for improving my eyesight
Terima kasih banyak, sudah memperbaiki penglihatanku
자연라식, 돈 들일 필요 없어
Jayon-rasik, don deuril piryo opso
Natural Lasik, no need to spend money on it
Lasik alami, tak perlu keluar uang
I'll be in panic, I'll be a fan
Aku bakal panik, aku bakal jadi penggemarmu
And I'll be a man of you, you, you, you, babe
Dan aku bakal jadi pria untukmu, kamu, kamu, kamu, sayang
♫
자꾸만 눈이 돌아가네 여자들의 배 (Yup)
Jakku-man nuni doragane yojadeure bae (Yup)
My eyes keep wandering to women's waists (Yup)
Mataku terus melirik ke arah pinggang wanita (Yup)
여자들은 방정식, 우리 남자들은 해 (Yup)
Yojadeureun bangjong-sik, uri namjadeureun hae (Yup)
Women are the equation, and we men are the solution (Yup)
Wanita adalah persamaan, dan kami para pria adalah jawabannya (Yup)
땀 삘삘 괜히 빌빌대게 돼
Ttam ppil-ppil gwaeni bil-bil-daege dwe
I end up sweating and acting all weak for no reason
Aku jadi berkeringat dan bertingkah lemah tanpa alasan
더 많이 좀 신어줘 하이힐, 힐
Do mani jom sin-o-jwo hai-hil, hil
Please wear high heels more often
Tolong lebih seringlah pakai sepatu hak tinggi
나도 열여덟, 알 건 다 알어
Nado yol-yodol, al gon da aro
I'm eighteen too, I know what I need to know
Aku juga sudah delapan belas tahun, aku tahu apa yang perlu diketahui
여자가 세계 최고란 것 말이여
Yojaga segye chwigoran got mariyo
That women are the best in the world
Bahwa wanita adalah yang terbaik di dunia
Yes, I'm a bad boy, so I like bad girl
Yes, I'm a bad boy, so I like bad girl
Yes, I'm a bad boy, so I like bad girl
Ya, aku bocah nakal, jadi aku suka gadis nakal
일루 와봐, baby, 우린 잘 될 걸
Illu wabwa, baby, urin jal dwel kkol
Come over here, baby, we’ll hit it off
Kemarilah sayang, kita pasti akan cocok
♫
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Tell me what you want right now (Right now)
Katakan apa yang kau mau sekarang (Sekarang)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
I'ma give it to you, girl, right now (Right now)
Akan kuberikan padamu, gadis, sekarang (Sekarang)
내 껀 아니라지만 넌 최고 (최고)
Nae kkon anirajiman non chwigo (chwigo)
Even if you aren't mine, you're the best (The best)
Meski kau bukan milikku, kau yang terbaik (Terbaik)
네 앞에서 배배 꼬이는 내 몸 (내 몸)
Ne apeso baebe kko-ineun nae mom (nae mom)
My body gets all twisted in front of you (My body)
Tubuhku jadi meliuk-liuk di depanmu (Tubuhku)
네게 다가서고 싶지만
Nege dagasogo sip-jiman
I want to approach you, but
Aku ingin mendekatimu, tapi
너무 심하게 아름다워
Nomu simage areumdawo
You're just too beautiful
Kau terlalu sangat cantik
♫
여자는 최고의
Yojaneun chwigoe
Women are the best
Wanita adalah
선물이야, 선물이야
sonmuriya, sonmuriya
Gift, they're a gift
Hadiah terbaik, hadiah terbaik
진짜 내 소원은
Jinjja nae sowoneun
My true wish is
Keinginan nyataku hanyalah
너뿐이야, 너뿐이야 (Everybody say)
No-ppuniya, no-ppuniya (Everybody say)
Only you, only you (Everybody say)
Cuma kamu, cuma kamu (Semuanya katakan)
난 너라면, I'm okay (Okay)
Nan noramyon, I'm okay (Okay)
If it's you, I'm okay (Okay)
Kalau itu kamu, aku oke-oke saja (Oke)
Oh, 자제가 안돼 매일
Oh, jaje-ga andwe maeil
Oh, I can't help myself every day
Oh, aku tidak bisa menahan diri setiap hari
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
머리부터 발끝까지 최고, 최고
Moributo balkkeut-kkaji chwigo, chwigo
From head to toe, you're the best, the best
Dari ujung rambut sampai ujung kaki, kau yang terbaik, terbaik
♫
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
머리부터 발끝까지 최고, 최고
Moributo balkkeut-kkaji chwigo, chwigo
From head to toe, you're the best, the best
Dari ujung rambut sampai ujung kaki, kau yang terbaik, terbaik
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
걸음걸이 하나까지 최고, 최고
Gorum-gori hanakkaji chwigo, chwigo
Even the way you walk is the best, the best
Bahkan cara jalanmu pun yang terbaik, terbaik
♫
어림 반푼어치 없지, 한두 번씩
Orim pan-pun-ochi opchi, handu bon-ssik
Not a chance, not even close
Tidak mungkin, tidak akan terjadi
놀다 헤어질 여자들에겐 관심 없지
Nolda heo-jil yojadeuregen gwansim opchi
I'm not interested in girls who just want to play around
Aku tidak tertarik pada gadis yang cuma mau main-main satu dua kali
근데 널 보며 배워 body 건축학개론
Gunde nol bomyo baewo body gonchuk-hak-kaeron
But looking at you, I learn the "Architecture of the Body"
Tapi melihatmu, aku belajar "Ilmu Arsitektur Tubuh"
묵직하게 증가하는 나의 테스토스테론
Muk-jjikage jung-gahaneun nae testosterone
My testosterone is heavily increasing
Testosteronku meningkat drastis
호르몬과의 싸움 이겨낸 다음
Horeumongwa-e ssaum igyon-naen daum
After winning the battle against hormones
Setelah memenangkan pertarungan melawan hormon
연구해 너란 존재는 반칙이야, 파울
Yongu-hae noran jonjaeneun banchigiya, paul
I'll study you; your existence is a foul, a foul
Aku akan mempelajarimu; keberadaanmu itu pelanggaran, curang
미적 기준이 바다면 넌 좀 심해 그 자체
Mijok gijuni badamyon non jom simae gu jache
If the standard of beauty is the ocean, you're just too much
Kalau standar kecantikan itu seluas samudra, kau itu terlalu berlebihan
국가 차원에서 관리해야 될 미형 문화재
Gukka cha-won-eso gwalli-haeyo dwel mi-hyong mun-hwajae
A cultural asset of beauty that should be managed at a national level
Aset budaya kecantikan yang harus dikelola di tingkat negara
♫
그녀 머리, 바디, 허리, 다리, 말 못하는 범위까지
Gunyo mori, badi, hori, dari, mal mot-taneun bomwi-kkaji
Her hair, body, waist, legs, even the parts I can't mention
Rambutnya, badannya, pinggangnya, kakinya, bahkan bagian yang tak bisa kusebutkan
관심 없단 말이 남자로선 많이 어이상실
Gwansim op-tan mari namjaroson mani oi-sangsil
Saying I'm not interested would be a total loss of common sense for a man
Bilang kalau aku tidak tertarik bakal bikin aku kehilangan akal sehat sebagai pria
작은 제스쳐 하나에도 뻑이 가지
Jageun jes-chyo han-a-edo ppogi gachi
I lose it even at one small gesture
Satu gerakan kecil saja sudah bikin aku jatuh hati
Girl, 네 유혹에 밤마다 지켜 내 컴퓨터 자리
Girl, ne yuhoge bammada jikyo nae kompyuto jari
Girl, I keep my seat at the computer every night because of your temptation
Gadis, aku tetap diam di depan komputer setiap malam karena godaanmu
그녀를 위한, lady first
Gunyoreul wi-han, lady first
For her, lady first
Untuknya, wanita yang utama
여잔 차가운 빙산? Let it go
Yojan chagaun bingsan? Let it go
Women are like cold icebergs? Let it go
Wanita itu seperti bongkahan es dingin? Biarkan saja
날 미치게 하는 female 날 자극하지 매일
Nal michige haneun female nal jaguk-haji maeil
The females who drive me crazy stimulate me every day
Para wanita yang membuatku gila merangsangku setiap hari
오늘도 호르몬과의 싸움 후 내 여드름을 째
Oneul-do horeumongwa-e ssaum hu nae yodeureumeul jje
After today’s battle with hormones, I’ll pop my pimples again
Setelah pertarungan dengan hormon hari ini, aku pencet jerawatku lagi
♫
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Tell me what you want right now (Right now)
Katakan apa yang kau mau sekarang (Sekarang)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
Hello, hello (What?)
Hello, hello (Apa?)
I'ma give it to you, girl, right now (Right now)
I'ma give it to you, girl, right now (Right now)
I'ma give it to you, girl, right now (Right now)
Akan kuberikan padamu, gadis, sekarang (Sekarang)
내 껀 아니라지만 넌 최고 (최고)
Nae kkon anirajiman non chwigo (chwigo)
Even if you aren't mine, you're the best (The best)
Meski kau bukan milikku, kau yang terbaik (Terbaik)
네 앞에서 배배 꼬이는 내 몸 (내 몸)
Ne apeso baebe kko-ineun nae mom (nae mom)
My body gets all twisted in front of you (My body)
Tubuhku jadi meliuk-liuk di depanmu (Tubuhku)
네게 다가서고 싶지만
Nege dagasogo sip-jiman
I want to approach you, but
Aku ingin mendekatimu, tapi
너무 심하게 아름다워
Nomu simage areumdawo
You're just too beautiful
Kau terlalu sangat cantik
♫
여자는 최고의
Yojaneun chwigoe
Women are the best
Wanita adalah
선물이야, 선물이야
sonmuriya, sonmuriya
Gift, they're a gift
Hadiah terbaik, hadiah terbaik
진짜 내 소원은
Jinjja nae sowoneun
My true wish is
Keinginan nyataku hanyalah
너뿐이야, 너뿐이야 (Everybody say)
No-ppuniya, no-ppuniya (Everybody say)
Only you, only you (Everybody say)
Cuma kamu, cuma kamu (Semuanya katakan)
난 너라면, I'm okay (Okay)
Nan noramyon, I'm okay (Okay)
If it's you, I'm okay (Okay)
Kalau itu kamu, aku oke-oke saja (Oke)
Oh, 자제가 안돼 매일
Oh, jaje-ga andwe maeil
Oh, I can't help myself every day
Oh, aku tidak bisa menahan diri setiap hari
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
머리부터 발끝까지 최고, 최고
Moributo balkkeut-kkaji chwigo, chwigo
From head to toe, you're the best, the best
Dari ujung rambut sampai ujung kaki, kau yang terbaik, terbaik
♫
(누구 때문에?) 여자 때문에
(Nugu ttaemune?) Yoja ttaemune
(Because of whom?) Because of women
(Gara-gara siapa?) Gara-gara wanita
(누구 때문에?) 호르몬 때문에
(Nugu ttaemune?) Horeumon ttaemune
(Because of whom?) Because of hormones
(Gara-gara siapa?) Gara-gara hormon
(누구 때문에?) 남자기 때문에
(Nugu ttaemune?) Namjagi ttaemune
(Because of whom?) Because I'm a man
(Gara-gara siapa?) Karena aku pria
(남자기 때문에?) 여자 때문에
(Namjagi ttaemune?) Yoja ttaemune
(Because I'm a man?) Because of women
(Karena aku pria?) Gara-gara wanita
(누구 때문에?) 여자 때문에
(Nugu ttaemune?) Yoja ttaemune
(Because of whom?) Because of women
(Gara-gara siapa?) Gara-gara wanita
(누구 때문에?) 호르몬 때문에
(Nugu ttaemune?) Horeumon ttaemune
(Because of whom?) Because of hormones
(Gara-gara siapa?) Gara-gara hormon
(누구 때문에?) 남자기 때문에
(Nugu ttaemune?) Namjagi ttaemune
(Because of whom?) Because I'm a man
(Gara-gara siapa?) Karena aku pria
(남자기 때문에?) 여자 때문에
(Namjagi ttaemune?) Yoja ttaemune
(Because I'm a man?) Because of women
(Karena aku pria?) Gara-gara wanita
Say what? Say what? (*Oh-oh, oh-oh*)
Katakan apa? Katakan apa? (Oh-oh, oh-oh)
Say what? Say what? Say what? (*Eh, eh, eh, oh, ooh*)
Katakan apa? Katakan apa? Katakan apa? (Eh, eh, eh, oh, ooh)
♫
여자는 최고의
Yojaneun chwigoe
Women are the best
Wanita adalah
선물이야, 선물이야
sonmuriya, sonmuriya
Gift, they're a gift
Hadiah terbaik, hadiah terbaik
진짜 내 소원은
Jinjja nae sowoneun
My true wish is
Keinginan nyataku hanyalah
너뿐이야, 너뿐이야 (Everybody say; *너뿐이야, 너*)
No-ppuniya, no-ppuniya (Everybody say; No-ppuniya, no)
Only you, only you (Everybody say)
Cuma kamu, cuma kamu (Semuanya katakan)
난 너라면, I'm okay (Okay; *Oh*)
Nan noramyon, I'm okay (Okay; Oh)
If it's you, I'm okay (Okay)
Kalau itu kamu, aku oke-oke saja (Oke)
Oh, 자제가 안돼 매일 (*Oh, oh*)
Oh, jaje-ga andwe maeil (Oh, oh)
Oh, I can't help myself every day
Oh, aku tidak bisa menahan diri setiap hari
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
머리부터 발끝까지 최고, 최고
Moributo balkkeut-kkaji chwigo, chwigo
From head to toe, you're the best, the best
Dari ujung rambut sampai ujung kaki, kau yang terbaik, terbaik
♫
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
머리부터 발끝까지 최고, 최고
Moributo balkkeut-kkaji chwigo, chwigo
From head to toe, you're the best, the best
Dari ujung rambut sampai ujung kaki, kau yang terbaik, terbaik
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
앞태도 최고, 뒤태도 최고
Aptae-do chwigo, dwittae-do chwigo
Your front looks great, your back looks great
Tampak depanmu oke, tampak belakangmu oke
La, la, la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la-la, la-la-la
걸음걸이 하나까지 최고, 최고
Gorum-gori hanakkaji chwigo, chwigo
Even the way you walk is the best, the best
Bahkan cara jalanmu pun yang terbaik, terbaik
"War of Hormone" is a playful and high-energy track that explores the uncontrollable attraction and youthful desire young men feel toward women. The lyrics humorously blame hormones for their clumsy and frantic behavior, portraying women as the ultimate gift and masterpiece of nature. It’s an upbeat anthem that highlights the biological struggle of growing up while celebrating the beauty of the opposite sex with raw and honest confidence.
"War of Hormone" adalah lagu yang ceria dan penuh energi yang mengeksplorasi daya tarik tak terkendali serta hasrat masa muda yang dirasakan pria muda terhadap wanita. Liriknya secara humoris menyalahkan hormon atas perilaku mereka yang kaku dan panik, menggambarkan wanita sebagai hadiah tertinggi dan karya seni alam yang luar biasa. Ini adalah lagu penuh semangat yang menonjolkan pergulatan biologis masa pertumbuhan sambil merayakan kecantikan lawan jenis dengan kepercayaan diri yang jujur dan apa adanya.

