| Artist | Park Eun Bin |
|---|---|
| Genre | OST |
| Drama | Castaway Diva |
| CD | 1 |
| Release | 2023.11.07 |
So I'm still waiting for you
Jadi aku masih menunggumu
♫
모래처럼 햇빛처럼 넌
Morae-cheoreom haetppicheoreom neon
Like sand, like sunlight, you
Seperti pasir, seperti sinar matahari, kau
손가락 사이로 새어나가
Songgarak sairo saeonaga
Leak through my fingers
Menyelinap keluar dari sela-sela jariku
시계 초침과 분침이 만나 듯
Sigye chochim-gwa bunchimi mannadeut
Like the meeting of the hour and minute hands
Bagaikan jarum detik dan menit yang bertemu
우린 짧았던 것 같아
Urin jjalpatteon geot gata
Our time together felt so short
Waktu kita terasa begitu singkat
♫
몇 번의 밤, 몇 번의 낮
Myeot beone bam, myeot beone nat
How many nights, how many days
Berapa malam, berapa siang
수천 번 낮과 밤이 바뀌어도
Sucheon beon nat-gwa bami bakkwieodo
Even if the day and night change thousands of times
Meski siang dan malam berganti ribuan kali
아직도 난, 여전히 난
Ajik-to nan, yeojeon-hi nan
I am still, I am still
Aku masih, aku tetap saja
7월 1일 밤 그곳에 있어
Chirwol iril bam geugose isseo
Right there on the night of July 1st
Berada di sana, pada malam 1 Juli
♫
널 기다릴 거야
Neol gidaril geoya
I will wait for you
Aku akan menunggumu
늦어도 좋으니
Neujeodo jooni
It’s okay if you’re late
Tak apa meski terlambat
너의 긴 여행의 끝에
Neoe gin yeohaenge kkeute
At the end of your long journey
Di akhir perjalanan panjangmu
고단하지 않게
Godan-haji an-ke
So you won't be weary
Agar kau tidak merasa lelah
어깨를 내주며
Eokkaereul naejumyeo
I’ll give you my shoulder
Aku akan meminjamkan bahuku
이 노래를 줄게
I noraereul julge
And I’ll give you this song
Dan memberikan lagu ini untukmu
So I'm still waiting for you
Jadi aku masih menunggumu
♫
나의 길었던 밤 끝에
Nae gireotteon bam kkeute
At the end of my long night
Di akhir malam panjangku
결국 아침이 닿는 날
Gyeolguk achimi danneun nal
On the day the morning finally arrives
Pada hari saat pagi akhirnya tiba
너는 어떨까 너의 하늘엔
Neoneun eotteolkka neoe haneuren
How will you be? In your sky
Bagaimana denganmu? Di langitmu
내가 조금은 떠 있을까
Naega jogeumeun tteo isseulkka
Does a little bit of me still linger?
Apakah ada sedikit sosokku yang menggantung di sana?
♫
몇 번의 밤, 몇 번의 낮
Myeot beone bam, myeot beone nat
How many nights, how many days
Berapa malam, berapa siang
수천 번 낮과 밤이 바뀌어도
Sucheon beon nat-gwa bami bakkwieodo
Even if the day and night change thousands of times
Meski siang dan malam berganti ribuan kali
아직도 난, 여전히 난
Ajik-to nan, yeojeon-hi nan
I am still, I am still
Aku masih, aku tetap saja
7월 1일 밤 그곳에 있어
Chirwol iril bam geugose isseo
Right there on the night of July 1st
Berada di sana, pada malam 1 Juli
♫
널 기다릴 거야
Neol gidaril geoya
I will wait for you
Aku akan menunggumu
늦어도 좋으니
Neujeodo jooni
It’s okay if you’re late
Tak apa meski terlambat
너의 긴 여행의 끝에
Neoe gin yeohaenge kkeute
At the end of your long journey
Di akhir perjalanan panjangmu
고단하지 않게
Godan-haji an-ke
So you won't be weary
Agar kau tidak merasa lelah
어깨를 내주며
Eokkaereul naejumyeo
I’ll give you my shoulder
Aku akan meminjamkan bahuku
이 노래를 줄게
I noraereul julge
And I’ll give you this song
Dan memberikan lagu ini untukmu
So I'm still waiting for you
Jadi aku masih menunggumu
♫
별처럼
Byeolcheoreom
Like stars
Bagaikan bintang
수많은
Sumaneun
Countless
Yang tak terhitung jumlahnya
오지 않은 날들 뒤로
Oji aneun naldeul dwiro
Behind the days that haven't come yet
Di balik hari-hari yang belum datang
꿈같은
Kkumgateun
Like a dream
Seperti mimpi
그날들이
Geunaldeuri
Those days
Hari-hari itu
언제가 내게 또다시 비출 때
Eonjenga naege ttodasi bichul ttae
When they shine upon me once again
Saat suatu saat nanti menyinariku kembali
♫
널 기다릴 거야
Neol gidaril geoya
I will wait for you
Aku akan menunggumu
늦어도 좋으니
Neujeodo jooni
It’s okay if you’re late
Tak apa meski terlambat
너의 긴 여행의 끝에 (긴 여행의 끝에)
Neoe gin yeohaenge kkeute (gin yeohaenge kkeute)
At the end of your long journey (at the end of the long journey)
Di akhir perjalanan panjangmu (di akhir perjalanan panjangmu)
고단하지 않게
Godan-haji an-ke
So you won't be weary
Agar kau tidak merasa lelah
어깨를 내주며
Eokkaereul naejumyeo
I’ll give you my shoulder
Aku akan meminjamkan bahuku
이 노래를 줄게
I noraereul julge
And I’ll give you this song
Dan memberikan lagu ini untukmu
So I'm still waiting for you
Jadi aku masih menunggumu
♫
So I'm still waiting for you
Jadi aku masih menunggumu
Jadi aku masih menunggumu
♫
모래처럼 햇빛처럼 넌
Morae-cheoreom haetppicheoreom neon
Like sand, like sunlight, you
Seperti pasir, seperti sinar matahari, kau
손가락 사이로 새어나가
Songgarak sairo saeonaga
Leak through my fingers
Menyelinap keluar dari sela-sela jariku
시계 초침과 분침이 만나 듯
Sigye chochim-gwa bunchimi mannadeut
Like the meeting of the hour and minute hands
Bagaikan jarum detik dan menit yang bertemu
우린 짧았던 것 같아
Urin jjalpatteon geot gata
Our time together felt so short
Waktu kita terasa begitu singkat
♫
몇 번의 밤, 몇 번의 낮
Myeot beone bam, myeot beone nat
How many nights, how many days
Berapa malam, berapa siang
수천 번 낮과 밤이 바뀌어도
Sucheon beon nat-gwa bami bakkwieodo
Even if the day and night change thousands of times
Meski siang dan malam berganti ribuan kali
아직도 난, 여전히 난
Ajik-to nan, yeojeon-hi nan
I am still, I am still
Aku masih, aku tetap saja
7월 1일 밤 그곳에 있어
Chirwol iril bam geugose isseo
Right there on the night of July 1st
Berada di sana, pada malam 1 Juli
♫
널 기다릴 거야
Neol gidaril geoya
I will wait for you
Aku akan menunggumu
늦어도 좋으니
Neujeodo jooni
It’s okay if you’re late
Tak apa meski terlambat
너의 긴 여행의 끝에
Neoe gin yeohaenge kkeute
At the end of your long journey
Di akhir perjalanan panjangmu
고단하지 않게
Godan-haji an-ke
So you won't be weary
Agar kau tidak merasa lelah
어깨를 내주며
Eokkaereul naejumyeo
I’ll give you my shoulder
Aku akan meminjamkan bahuku
이 노래를 줄게
I noraereul julge
And I’ll give you this song
Dan memberikan lagu ini untukmu
So I'm still waiting for you
Jadi aku masih menunggumu
♫
나의 길었던 밤 끝에
Nae gireotteon bam kkeute
At the end of my long night
Di akhir malam panjangku
결국 아침이 닿는 날
Gyeolguk achimi danneun nal
On the day the morning finally arrives
Pada hari saat pagi akhirnya tiba
너는 어떨까 너의 하늘엔
Neoneun eotteolkka neoe haneuren
How will you be? In your sky
Bagaimana denganmu? Di langitmu
내가 조금은 떠 있을까
Naega jogeumeun tteo isseulkka
Does a little bit of me still linger?
Apakah ada sedikit sosokku yang menggantung di sana?
♫
몇 번의 밤, 몇 번의 낮
Myeot beone bam, myeot beone nat
How many nights, how many days
Berapa malam, berapa siang
수천 번 낮과 밤이 바뀌어도
Sucheon beon nat-gwa bami bakkwieodo
Even if the day and night change thousands of times
Meski siang dan malam berganti ribuan kali
아직도 난, 여전히 난
Ajik-to nan, yeojeon-hi nan
I am still, I am still
Aku masih, aku tetap saja
7월 1일 밤 그곳에 있어
Chirwol iril bam geugose isseo
Right there on the night of July 1st
Berada di sana, pada malam 1 Juli
♫
널 기다릴 거야
Neol gidaril geoya
I will wait for you
Aku akan menunggumu
늦어도 좋으니
Neujeodo jooni
It’s okay if you’re late
Tak apa meski terlambat
너의 긴 여행의 끝에
Neoe gin yeohaenge kkeute
At the end of your long journey
Di akhir perjalanan panjangmu
고단하지 않게
Godan-haji an-ke
So you won't be weary
Agar kau tidak merasa lelah
어깨를 내주며
Eokkaereul naejumyeo
I’ll give you my shoulder
Aku akan meminjamkan bahuku
이 노래를 줄게
I noraereul julge
And I’ll give you this song
Dan memberikan lagu ini untukmu
So I'm still waiting for you
Jadi aku masih menunggumu
♫
별처럼
Byeolcheoreom
Like stars
Bagaikan bintang
수많은
Sumaneun
Countless
Yang tak terhitung jumlahnya
오지 않은 날들 뒤로
Oji aneun naldeul dwiro
Behind the days that haven't come yet
Di balik hari-hari yang belum datang
꿈같은
Kkumgateun
Like a dream
Seperti mimpi
그날들이
Geunaldeuri
Those days
Hari-hari itu
언제가 내게 또다시 비출 때
Eonjenga naege ttodasi bichul ttae
When they shine upon me once again
Saat suatu saat nanti menyinariku kembali
♫
널 기다릴 거야
Neol gidaril geoya
I will wait for you
Aku akan menunggumu
늦어도 좋으니
Neujeodo jooni
It’s okay if you’re late
Tak apa meski terlambat
너의 긴 여행의 끝에 (긴 여행의 끝에)
Neoe gin yeohaenge kkeute (gin yeohaenge kkeute)
At the end of your long journey (at the end of the long journey)
Di akhir perjalanan panjangmu (di akhir perjalanan panjangmu)
고단하지 않게
Godan-haji an-ke
So you won't be weary
Agar kau tidak merasa lelah
어깨를 내주며
Eokkaereul naejumyeo
I’ll give you my shoulder
Aku akan meminjamkan bahuku
이 노래를 줄게
I noraereul julge
And I’ll give you this song
Dan memberikan lagu ini untukmu
So I'm still waiting for you
Jadi aku masih menunggumu
♫
So I'm still waiting for you
Jadi aku masih menunggumu
This song depicts a profound sense of longing and an unwavering commitment to wait for a loved one, despite the passage of time. The lyrics capture the bittersweet realization that while time moves forward, the narrator remains frozen in a specific memory (July 1st), offering a "song" and a "shoulder" as a symbol of comfort for whenever the other person finally returns from their journey.
Lagu ini menggambarkan rasa kerinduan yang mendalam dan kesetiaan yang teguh untuk menunggu orang terkasih meski waktu terus berlalu. Liriknya menangkap kesadaran pahit bahwa sementara dunia terus berputar, sang narator tetap terpaku pada satu kenangan spesifik (1 Juli), menawarkan sebuah "lagu" dan "bahu" sebagai simbol kenyamanan kapan pun orang tersebut akhirnya pulang dari perjalanan panjangnya.

