| Artist | QWER |
|---|---|
| Album | Algorithm's Blossom |
| Genre | Korean |
| Label | TAMAGO PRODUCTION |
| Release | 2024.09.23 |
어떻게 지냈어
Eotteoke jinaesseo
How have you been?
Apa kabarmu?
한마디 건네보기엔
Hanmadi geonnebogien
Is it too late to ask that simple question
Rasanya kita sudah melangkah terlalu jauh
멀리 와버린 걸까
Meolli wabeorin geolkka
Because we've come so far?
Hanya untuk sekadar menyapa
늘 같은 얘기로
Neul gateun yaegiro
Only after hurting each other
Setelah menyakitimu
상처를 주고 나서야
Sangcheoreul jugo naseoya
With the same old stories
Dengan alasan yang itu-itu saja
늦은 후회를 하나 봐
Neujeun huhoereul hana bwa
Do I seem to have these late regrets
Aku baru menyesal sekarang
엎지른 마음은
Eopjireun maeumeun
No matter how hard I try
Perasaan yang sudah tumpah ini
아무리 돌이키려 해도
Amuri dorikiryeo haedo
To take back these spilled feelings
Tak peduli seberapa keras aku mencoba menariknya kembali
소용없는 일인 걸
Soyongeomneun irin geol
It’s no use
Semuanya sia-sia
어떻게 해도 다시
Eotteoke haedo dasi
No matter what I do
Apapun yang aku lakukan
그때로 되돌릴 수는 없잖아
Geuttaero doedollil suneun eopjana
I can’t go back to those times
Kita takkan bisa kembali ke masa itu
♫
뚝뚝 떨어진 눈물
Ttukttuk tteoreojin nunmul
The tears falling drop by drop
Air mata yang menetes
떨린 네 목소리는
Tteollin ne moksorineun
And your trembling voice
Dan suaramu yang bergetar
내게 향해있던 걸
Naege hyanghaeitdeon geol
Were all meant for me
Dulu semuanya tertuju padaku
이제야 알아
Ijeya ara
I finally realize that now
Aku baru menyadarinya sekarang
너무 오래 이곳에
Neomu orae igose
I’m sorry for keeping you
Maafkan aku karena membiarkanmu
멈춰둬서 미안해
Meomchwodwoseo mianhae
Waiting here for so long
Tertahan di sini terlalu lama
많이 늦은 인사를 끝으로
Mani neujeun insareul kkeuteuro
With this long-overdue greeting as the end
Kuyakhiri semuanya dengan sapaan yang sangat terlambat ini
♫
Bye, bye, 이젠 정말 보내주려 해
Bye, bye ijen jeongmal bonaejuryeo hae
Bye, bye, I’m really trying to let you go now
Bye, bye, sekarang aku benar-benar melepaskanmu
뻔한 인삿말이 쉽진 않겠지만
Ppeonhan insanmari swipjin anketjiman
Though these obvious words of goodbye won't be easy
Meski kata perpisahan yang biasa ini tidaklah mudah
괜찮아, 슬픔이 지나간
Gwaenchana, seulpeumi jinagan
It’s okay, because in the place
Tak apa, di tempat di mana
그 자리에 또 새로운
Geu jarie tto saeroun
Where the sadness has passed
Kesedihan telah berlalu
추억이 너를 안아줄 테니까
Chueogi neoreul anajul tenikka
New memories will embrace you once again
Kenangan baru akan memelukmu lagi
♫
가장 미운 말들을
Gajang miun maldeureul
To my reflection in the mirror
Kepada diriku di dalam cermin
쏟아내던 거울 속 내게
Ssodanaedeon geoul sok naege
That used to pour out the hateful words
Yang dulu melontarkan kata-kata paling menyakitkan
작은 안부를 건네
Jageun anbureul geonne
I offer a small greeting
Aku menyapa diriku sendiri dengan lembut
버텨줘서 고마워
Beotyeojwoseo gomawo
Thank you for holding on
Terima kasih sudah bertahan
이제는 좀 더 용기 내보려 해
Ijeneun jom deo yonggi naeboryeo hae
Now I’m trying to be a little braver
Sekarang aku akan mencoba untuk lebih berani
♫
서로의 반대편에
Seoroui bandaepyeone
To the opposite sides of each other
Ke sisi yang berlawanan
각자의 세상 속에
Gakjaui sesang soge
Into our own separate worlds
Ke dalam dunia kita masing-masing
한 발 걸음을 옮겨
Han bal georeumeul olgyeo
We take a step forward
Kita melangkah maju
있잖아, 우리
Itjana, uri
You know, if we ever
Kau tahu, jika suatu saat nanti
언젠가 또 만나면
Eonjenga tto mannamyeon
Meet again someday
Kita bertemu lagi
환하게 웃어주자
Hwanhage useojuja
Let’s give each other a bright smile
Mari kita tersenyum cerah
마지막 이 인사를 끝으로
Majimak i insareul kkeuteuro
With this final greeting as the end
Kuyakhiri semuanya dengan salam terakhir ini
♫
Bye, bye, 이젠 정말 보내주려 해
Bye, bye ijen jeongmal bonaejuryeo hae
Bye, bye, I’m really trying to let you go now
Bye, bye, sekarang aku benar-benar melepaskanmu
뻔한 인삿말이 쉽진 않겠지만
Ppeonhan insanmari swipjin anketjiman
Though these obvious words of goodbye won't be easy
Meski kata perpisahan yang biasa ini tidaklah mudah
괜찮아, 슬픔이 지나간
Gwaenchana, seulpeumi jinagan
It’s okay, because in the place
Tak apa, di tempat di mana
그 자리에 또 새로운
Geu jarie tto saeroun
Where the sadness has passed
Kesedihan telah berlalu
추억이 널 안아줄 거야
Chueogi neol anajul geoya
New memories will embrace you
Kenangan baru akan memelukmu
Bye, bye 이젠 안녕, 일렁이던 밤
Bye, bye ijen annyeong, illeongideon bam
Bye, bye, goodbye now to the flickering nights
Bye, bye, selamat tinggal malam yang penuh kegelisahan
Bye, bye 기억들을 끌어안고서 이제
Bye, bye gieokdeureul kkeureoangoseo ije
Bye, bye, holding onto the memories
Bye, bye, sambil mendekap erat semua kenangan
상처투성이 손으로
Sangcheotuseongi soneuro
With these hands covered in scars
Dengan tangan yang penuh luka ini
마지막 인사를 전해
Majimak insareul jeonhae
I send my final goodbye
Aku sampaikan salam perpisahan terakhir
고마웠어, 모든 순간
Gomawosseo, modeun sungan
Thank you for every moment
Terima kasih untuk setiap momennya
♫
Bye, bye, 이젠 정말 보내주려 해
Bye, bye ijen jeongmal bonaejuryeo hae
Bye, bye, I’m really trying to let you go now
Bye, bye, sekarang aku benar-benar melepaskanmu
안녕 한 마디가 어려운 나였지만
Annyeong han madiga eoryeoun nayeotjiman
Even though a single "goodbye" was hard for me
Meski satu kata "selamat tinggal" sangat sulit bagiku
머금던 맘을 열어보니
Meogeumdeon mameul yeoreoboni
When I opened up my hidden heart
Saat aku membuka hati yang selama ini terpendam
지난 나의 발자국에
Jinan naui baljaguge
In the footprints of my past
Di atas jejak langkahku yang lalu
서투른 꽃이 피어나
Seotureun kkochi pieona
A clumsy flower begins to bloom
Bunga yang mungil pun mulai mekar
Eotteoke jinaesseo
How have you been?
Apa kabarmu?
한마디 건네보기엔
Hanmadi geonnebogien
Is it too late to ask that simple question
Rasanya kita sudah melangkah terlalu jauh
멀리 와버린 걸까
Meolli wabeorin geolkka
Because we've come so far?
Hanya untuk sekadar menyapa
늘 같은 얘기로
Neul gateun yaegiro
Only after hurting each other
Setelah menyakitimu
상처를 주고 나서야
Sangcheoreul jugo naseoya
With the same old stories
Dengan alasan yang itu-itu saja
늦은 후회를 하나 봐
Neujeun huhoereul hana bwa
Do I seem to have these late regrets
Aku baru menyesal sekarang
엎지른 마음은
Eopjireun maeumeun
No matter how hard I try
Perasaan yang sudah tumpah ini
아무리 돌이키려 해도
Amuri dorikiryeo haedo
To take back these spilled feelings
Tak peduli seberapa keras aku mencoba menariknya kembali
소용없는 일인 걸
Soyongeomneun irin geol
It’s no use
Semuanya sia-sia
어떻게 해도 다시
Eotteoke haedo dasi
No matter what I do
Apapun yang aku lakukan
그때로 되돌릴 수는 없잖아
Geuttaero doedollil suneun eopjana
I can’t go back to those times
Kita takkan bisa kembali ke masa itu
♫
뚝뚝 떨어진 눈물
Ttukttuk tteoreojin nunmul
The tears falling drop by drop
Air mata yang menetes
떨린 네 목소리는
Tteollin ne moksorineun
And your trembling voice
Dan suaramu yang bergetar
내게 향해있던 걸
Naege hyanghaeitdeon geol
Were all meant for me
Dulu semuanya tertuju padaku
이제야 알아
Ijeya ara
I finally realize that now
Aku baru menyadarinya sekarang
너무 오래 이곳에
Neomu orae igose
I’m sorry for keeping you
Maafkan aku karena membiarkanmu
멈춰둬서 미안해
Meomchwodwoseo mianhae
Waiting here for so long
Tertahan di sini terlalu lama
많이 늦은 인사를 끝으로
Mani neujeun insareul kkeuteuro
With this long-overdue greeting as the end
Kuyakhiri semuanya dengan sapaan yang sangat terlambat ini
♫
Bye, bye, 이젠 정말 보내주려 해
Bye, bye ijen jeongmal bonaejuryeo hae
Bye, bye, I’m really trying to let you go now
Bye, bye, sekarang aku benar-benar melepaskanmu
뻔한 인삿말이 쉽진 않겠지만
Ppeonhan insanmari swipjin anketjiman
Though these obvious words of goodbye won't be easy
Meski kata perpisahan yang biasa ini tidaklah mudah
괜찮아, 슬픔이 지나간
Gwaenchana, seulpeumi jinagan
It’s okay, because in the place
Tak apa, di tempat di mana
그 자리에 또 새로운
Geu jarie tto saeroun
Where the sadness has passed
Kesedihan telah berlalu
추억이 너를 안아줄 테니까
Chueogi neoreul anajul tenikka
New memories will embrace you once again
Kenangan baru akan memelukmu lagi
♫
가장 미운 말들을
Gajang miun maldeureul
To my reflection in the mirror
Kepada diriku di dalam cermin
쏟아내던 거울 속 내게
Ssodanaedeon geoul sok naege
That used to pour out the hateful words
Yang dulu melontarkan kata-kata paling menyakitkan
작은 안부를 건네
Jageun anbureul geonne
I offer a small greeting
Aku menyapa diriku sendiri dengan lembut
버텨줘서 고마워
Beotyeojwoseo gomawo
Thank you for holding on
Terima kasih sudah bertahan
이제는 좀 더 용기 내보려 해
Ijeneun jom deo yonggi naeboryeo hae
Now I’m trying to be a little braver
Sekarang aku akan mencoba untuk lebih berani
♫
서로의 반대편에
Seoroui bandaepyeone
To the opposite sides of each other
Ke sisi yang berlawanan
각자의 세상 속에
Gakjaui sesang soge
Into our own separate worlds
Ke dalam dunia kita masing-masing
한 발 걸음을 옮겨
Han bal georeumeul olgyeo
We take a step forward
Kita melangkah maju
있잖아, 우리
Itjana, uri
You know, if we ever
Kau tahu, jika suatu saat nanti
언젠가 또 만나면
Eonjenga tto mannamyeon
Meet again someday
Kita bertemu lagi
환하게 웃어주자
Hwanhage useojuja
Let’s give each other a bright smile
Mari kita tersenyum cerah
마지막 이 인사를 끝으로
Majimak i insareul kkeuteuro
With this final greeting as the end
Kuyakhiri semuanya dengan salam terakhir ini
♫
Bye, bye, 이젠 정말 보내주려 해
Bye, bye ijen jeongmal bonaejuryeo hae
Bye, bye, I’m really trying to let you go now
Bye, bye, sekarang aku benar-benar melepaskanmu
뻔한 인삿말이 쉽진 않겠지만
Ppeonhan insanmari swipjin anketjiman
Though these obvious words of goodbye won't be easy
Meski kata perpisahan yang biasa ini tidaklah mudah
괜찮아, 슬픔이 지나간
Gwaenchana, seulpeumi jinagan
It’s okay, because in the place
Tak apa, di tempat di mana
그 자리에 또 새로운
Geu jarie tto saeroun
Where the sadness has passed
Kesedihan telah berlalu
추억이 널 안아줄 거야
Chueogi neol anajul geoya
New memories will embrace you
Kenangan baru akan memelukmu
Bye, bye 이젠 안녕, 일렁이던 밤
Bye, bye ijen annyeong, illeongideon bam
Bye, bye, goodbye now to the flickering nights
Bye, bye, selamat tinggal malam yang penuh kegelisahan
Bye, bye 기억들을 끌어안고서 이제
Bye, bye gieokdeureul kkeureoangoseo ije
Bye, bye, holding onto the memories
Bye, bye, sambil mendekap erat semua kenangan
상처투성이 손으로
Sangcheotuseongi soneuro
With these hands covered in scars
Dengan tangan yang penuh luka ini
마지막 인사를 전해
Majimak insareul jeonhae
I send my final goodbye
Aku sampaikan salam perpisahan terakhir
고마웠어, 모든 순간
Gomawosseo, modeun sungan
Thank you for every moment
Terima kasih untuk setiap momennya
♫
Bye, bye, 이젠 정말 보내주려 해
Bye, bye ijen jeongmal bonaejuryeo hae
Bye, bye, I’m really trying to let you go now
Bye, bye, sekarang aku benar-benar melepaskanmu
안녕 한 마디가 어려운 나였지만
Annyeong han madiga eoryeoun nayeotjiman
Even though a single "goodbye" was hard for me
Meski satu kata "selamat tinggal" sangat sulit bagiku
머금던 맘을 열어보니
Meogeumdeon mameul yeoreoboni
When I opened up my hidden heart
Saat aku membuka hati yang selama ini terpendam
지난 나의 발자국에
Jinan naui baljaguge
In the footprints of my past
Di atas jejak langkahku yang lalu
서투른 꽃이 피어나
Seotureun kkochi pieona
A clumsy flower begins to bloom
Bunga yang mungil pun mulai mekar
This song depicts a process of maturation through a painful yet necessary parting to heal the wounds of the past. The lyrics highlight a deep sense of regret over past mistakes, while simultaneously serving as a form of self-acceptance to stop being trapped in sadness. Ultimately, this song is a final tribute to the memories that once existed, as well as a brave step toward finding new hope and allowing both oneself and others to find happiness again on their own separate paths.
Lagu ini menggambarkan sebuah proses pendewasaan melalui perpisahan yang menyakitkan namun perlu dilakukan untuk menyembuhkan luka masa lalu. Liriknya menonjolkan rasa penyesalan yang mendalam atas kesalahan di masa lalu, sekaligus menjadi bentuk penerimaan diri untuk berhenti terjebak dalam kesedihan. Pada akhirnya, lagu ini adalah sebuah penghormatan terakhir bagi kenangan yang pernah ada, sekaligus langkah berani untuk menemukan harapan baru dan membiarkan diri sendiri serta orang lain kembali bahagia di jalan masing-masing.

