| Artist | AKMU, Zion.T |
|---|---|
| Album | NEXT EPISODE |
| Genre | Korean |
| Label | YG Entertainment |
| Release | 2021.07.26 |
가끔은 벤치 따위에 누워
Gakkeumeun benchi ttaie nuwo
Sometimes I lie down on a bench
Terkadang aku berbaring di bangku taman
하루만 잠들었다가 깨면
Haruman jamdeureotdaga kkyemyon
If I just sleep for a day and wake up
Jika aku tertidur sehari saja dan terbangun
모든 것이 내게 사라진 채로
Modun goshi nege sarajin chero
With everything of mine vanished
Dengan segala hal tentangku telah menghilang
거리를 걷고 싶어
Georireul gekko shipo
I want to walk the streets
Aku ingin menyusuri jalanan
♫
제일 비싸고 편한 슈트를 사 입고
Jeil bissago pyonan syuteureul sa ibo
Buying and wearing the most expensive and comfortable suit
Membeli dan memakai setelan paling mahal dan nyaman
천장 없는 내 집을 누비며
Chonjang omneun ne jibeul nubimyo
Roaming around my house without a ceiling
Menjelajahi rumahku yang tanpa atap
나무와 꽃이 내 친구 중 전부라면
Namuna kkochi ne chin-gu jung jonburamyon
If trees and flowers were the only friends I had
Jika pohon dan bunga adalah satu-satunya temanku
난 더 이상 상처받지 않을 거야
Nan do isang sangchobatji aneul goya
I wouldn't be hurt anymore
Aku tidak akan merasa terluka lagi
♫
Baby 가여운 이 세상이
Baby gayoun i sesan-gi
Baby, this pitiful world
Sayang, dunia yang malang ini
Baby 죽어버린 사랑이
Baby jugoborin sarangi
Baby, this dead love
Sayang, cinta yang telah mati ini
나 때문이라고 하는 것처럼
Na ttemunirago haneun gotschorom
As if they are saying it's because of me
Seolah-olah mereka bilang itu karena aku
손가락질하는 사람들을 위해
Songarakjilhaneun saramdeureul wihe
For the people who point their fingers
Demi orang-orang yang menudingkan jari mereka
노래해
Norehe
I sing
Aku bernyanyi
♫
난 평활 원하기 때문에
Nan pyonghwal wonhagi ttemune
Because I want peace
Karena aku menginginkan kedamaian
사랑하고 싶기 때문에
Saranghago shipgi ttemune
Because I want to love
Karena aku ingin mencintai
이른 아침 벤치 위에서 깨어나
Ireun achim benchi wieso kkyeona
Waking up on a bench in the early morning
Terbangun di atas bangku di pagi buta
모든 걸 잊고 있어
Modun gol itgo isso
I am forgetting everything
Aku melupakan segalanya
♫
제일 빳빳한 가죽
Jeil ppatppathan gajuk
The stiffest leather
Jaket kulit
재킷을 사 입고
Jekis-seul sa ibo
Jacket, I buy and wear
Paling kaku yang kubeli dan kupakai
건들 건들 거리는 춤추며
Gondeul gondeul gorineun chumchumyo
Dancing with a swaggering move
Menari dengan gerakan yang angkuh
철새처럼 이별하는 법을 안다면
Cholssechorom ibyolhaneun bobeul andamyon
If I knew how to part like a migratory bird
Jika aku tahu cara berpisah seperti burung migran
난 더 이상 후회하지 않을 거야
Nan do isang huhehajji aneul goya
I wouldn't regret it anymore
Aku tidak akan menyesal lagi
♫
Baby 가여운 이 세상이
Baby gayoun i sesan-gi
Baby, this pitiful world
Sayang, dunia yang malang ini
Baby 죽어버린 사랑이
Baby jugoborin sarangi
Baby, this dead love
Sayang, cinta yang telah mati ini
나 때문이라고 하는 것처럼
Na ttemunirago haneun gotschorom
As if they are saying it's because of me
Seolah-olah mereka bilang itu karena aku
손가락질하는 사람들을 위해
Songarakjilhaneun saramdeureul wihe
For the people who point their fingers
Demi orang-orang yang menudingkan jari mereka
노래해
Norehe
I sing
Aku bernyanyi
♫
난 평활 원하기 때문에
Nan pyonghwal wonhagi ttemune
Because I want peace
Karena aku menginginkan kedamaian
사랑하고 싶기 때문에
Saranghago shipgi ttemune
Because I want to love
Karena aku ingin mencintai
이른 아침 벤치 위에서 깨어나
Ireun achim benchi wieso kkyeona
Waking up on a bench in the early morning
Terbangun di atas bangku di pagi buta
모든 걸 잊고 있어
Modun gol itgo isso
I am forgetting everything
Aku melupakan segalanya
Gakkeumeun benchi ttaie nuwo
Sometimes I lie down on a bench
Terkadang aku berbaring di bangku taman
하루만 잠들었다가 깨면
Haruman jamdeureotdaga kkyemyon
If I just sleep for a day and wake up
Jika aku tertidur sehari saja dan terbangun
모든 것이 내게 사라진 채로
Modun goshi nege sarajin chero
With everything of mine vanished
Dengan segala hal tentangku telah menghilang
거리를 걷고 싶어
Georireul gekko shipo
I want to walk the streets
Aku ingin menyusuri jalanan
♫
제일 비싸고 편한 슈트를 사 입고
Jeil bissago pyonan syuteureul sa ibo
Buying and wearing the most expensive and comfortable suit
Membeli dan memakai setelan paling mahal dan nyaman
천장 없는 내 집을 누비며
Chonjang omneun ne jibeul nubimyo
Roaming around my house without a ceiling
Menjelajahi rumahku yang tanpa atap
나무와 꽃이 내 친구 중 전부라면
Namuna kkochi ne chin-gu jung jonburamyon
If trees and flowers were the only friends I had
Jika pohon dan bunga adalah satu-satunya temanku
난 더 이상 상처받지 않을 거야
Nan do isang sangchobatji aneul goya
I wouldn't be hurt anymore
Aku tidak akan merasa terluka lagi
♫
Baby 가여운 이 세상이
Baby gayoun i sesan-gi
Baby, this pitiful world
Sayang, dunia yang malang ini
Baby 죽어버린 사랑이
Baby jugoborin sarangi
Baby, this dead love
Sayang, cinta yang telah mati ini
나 때문이라고 하는 것처럼
Na ttemunirago haneun gotschorom
As if they are saying it's because of me
Seolah-olah mereka bilang itu karena aku
손가락질하는 사람들을 위해
Songarakjilhaneun saramdeureul wihe
For the people who point their fingers
Demi orang-orang yang menudingkan jari mereka
노래해
Norehe
I sing
Aku bernyanyi
♫
난 평활 원하기 때문에
Nan pyonghwal wonhagi ttemune
Because I want peace
Karena aku menginginkan kedamaian
사랑하고 싶기 때문에
Saranghago shipgi ttemune
Because I want to love
Karena aku ingin mencintai
이른 아침 벤치 위에서 깨어나
Ireun achim benchi wieso kkyeona
Waking up on a bench in the early morning
Terbangun di atas bangku di pagi buta
모든 걸 잊고 있어
Modun gol itgo isso
I am forgetting everything
Aku melupakan segalanya
♫
제일 빳빳한 가죽
Jeil ppatppathan gajuk
The stiffest leather
Jaket kulit
재킷을 사 입고
Jekis-seul sa ibo
Jacket, I buy and wear
Paling kaku yang kubeli dan kupakai
건들 건들 거리는 춤추며
Gondeul gondeul gorineun chumchumyo
Dancing with a swaggering move
Menari dengan gerakan yang angkuh
철새처럼 이별하는 법을 안다면
Cholssechorom ibyolhaneun bobeul andamyon
If I knew how to part like a migratory bird
Jika aku tahu cara berpisah seperti burung migran
난 더 이상 후회하지 않을 거야
Nan do isang huhehajji aneul goya
I wouldn't regret it anymore
Aku tidak akan menyesal lagi
♫
Baby 가여운 이 세상이
Baby gayoun i sesan-gi
Baby, this pitiful world
Sayang, dunia yang malang ini
Baby 죽어버린 사랑이
Baby jugoborin sarangi
Baby, this dead love
Sayang, cinta yang telah mati ini
나 때문이라고 하는 것처럼
Na ttemunirago haneun gotschorom
As if they are saying it's because of me
Seolah-olah mereka bilang itu karena aku
손가락질하는 사람들을 위해
Songarakjilhaneun saramdeureul wihe
For the people who point their fingers
Demi orang-orang yang menudingkan jari mereka
노래해
Norehe
I sing
Aku bernyanyi
♫
난 평활 원하기 때문에
Nan pyonghwal wonhagi ttemune
Because I want peace
Karena aku menginginkan kedamaian
사랑하고 싶기 때문에
Saranghago shipgi ttemune
Because I want to love
Karena aku ingin mencintai
이른 아침 벤치 위에서 깨어나
Ireun achim benchi wieso kkyeona
Waking up on a bench in the early morning
Terbangun di atas bangku di pagi buta
모든 걸 잊고 있어
Modun gol itgo isso
I am forgetting everything
Aku melupakan segalanya
This song captures a profound sense of alienation and the yearning for liberation from societal judgment. The narrator expresses a desire to strip away their past and find peace in a minimalist, nature-oriented existence, free from the "fingers pointed" by a pitiful world. By choosing to sing amidst the ruins of dead love, the lyrics emphasize a journey toward forgetting pain and seeking a fresh start where one can love again without the weight of regret or emotional scars.
Lagu ini menangkap rasa keterasingan yang mendalam dan kerinduan akan pembebasan dari penghakiman sosial. Sang narator mengungkapkan keinginan untuk menanggalkan masa lalu mereka dan menemukan kedamaian dalam keberadaan yang minimalis dan berorientasi pada alam, bebas dari "tudingan jari" oleh dunia yang malang. Dengan memilih untuk bernyanyi di tengah reruntuhan cinta yang mati, liriknya menekankan perjalanan untuk melupakan rasa sakit dan mencari awal baru di mana seseorang dapat mencintai lagi tanpa beban penyesalan atau luka emosional.

