| Artist | AKMU |
|---|---|
| Album | PLAY |
| Genre | Korean |
| Label | YG Entertainment |
| Release | 2014.04.07 |
니가 날 싫어해 하는 걸 알아
Niga nal shirohe haneun geol ara
I know that you dislike me
Aku tahu bahwa kau membenciku
나는 서운해 그런 날 왜 너는 못 이해해
Naneun seoun-he geureon nal we neoneun mot ihe-he
I feel hurt, why can't you understand me
Aku merasa sedih, kenapa kau tidak bisa memahamiku
You don't understand 난 너를 좋아한다고
You don't understand nan neoreul jo-ahandago
You don't understand, I'm saying I like you
Kau tidak mengerti, aku bilang aku menyukaimu
♫
내가 뭘 잘못했는데 내게 왜 그러는데
Nega mwol jalmot-henneunde nege we geureoneunde
What did I do wrong, why are you acting like this to me
Apa kesalahanku, kenapa kau bersikap begini padaku
그럴수록 난 되게 섭섭해 Oh I'm so sad
Geureolsurok nan dwe-ge seop-seop-he Oh I'm so sad
The more you do, the more disappointed I feel Oh I'm so sad
Semakin kau begitu, aku merasa sangat kecewa Oh aku sangat sedih
그러니까 슬슬 Let me come into your 마음
Geureonikka seulseul Let me come into your maeum
So slowly, Let me come into your heart
Jadi perlahan, Biarkan aku masuk ke dalam hatimu
♫
중요한 건 마음
Jjung-yohan geon maeum
The important thing is the heart
Yang terpenting adalah hati
결코 네 얼굴만 보고 좋아하는 거 (아니 아니야)
Gyeolko ne eolgulman bogo jo-ahaneun geo (ani aniya)
I'm definitely not liking you just for your face (no, no way)
Aku benar-benar tidak menyukaimu hanya karena wajahmu saja (bukan, bukan begitu)
날 미워하는 너의 날이 선 말투까지도
Nal miwohaneun neoye nari seon maltu-kkajido
Even your sharp way of speaking because you hate me
Bahkan cara bicaramu yang tajam karena kau membenciku
사랑하게 된 거 이게 내 (맘이야)
Sarang-hage dwen geo ige ne (mamiya)
I've come to love it, this is my (heart)
Aku sudah mulai mencintainya, inilah (hatiku)
너에 대한 건 사소한 것도 기억해 난 마니아
Ne-e de-han geon sasohan geot-do gieok-he nan mania
I remember even the trivial things about you, I'm a mania
Aku mengingat hal-hal sepele tentangmu, aku adalah seorang pecandu
아무리 나삐 굴어도 넌 내게 이 순간 만화야
Amuri nappi gureodo neon nege i sun-gan man-hwaya
No matter how badly you behave, to me you are a manga in this moment
Tak peduli seburuk apa pun sikapmu, bagiku kau adalah komik di momen ini
순정만화야 주인공은 맨날 맨날 이렇게 밤마다 기도해
Sunjeong-man-hwaya ju-in-gong-eun mennal mennal ireot-ge bammada gido-he
A romance manga, the protagonist prays like this every single night
Komik romantis, sang tokoh utama berdoa setiap malam seperti ini
♫
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love sarang-eul jom juseyo
Give Love, please give me some love
Give Love, tolong beri aku sedikit cinta
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love sarang-i mojara-yo
Give Love, there isn't enough love
Give Love, cintanya tidak cukup
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
Me-il-me-il jaraneun sarang-eul geunyeo-ege juneundedo bat-jil aneuni
Even though I give her the love that grows every day, she won't accept it
Meskipun aku memberinya cinta yang tumbuh setiap hari, dia tidak menerimanya
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love sarang-eul jom juseyo
Give Love, please give me some love
Give Love, tolong beri aku sedikit cinta
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love sarang-i mojara-yo
Give Love, there isn't enough love
Give Love, cintanya tidak cukup
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
Me-il-me-il jaraneun sarang-eul geunyeo-ege juneundedo bat-jil aneuni
Even though I give her the love that grows every day, she won't accept it
Meskipun aku memberinya cinta yang tumbuh setiap hari, dia tidak menerimanya
♫
Give Love
Give Love
Give Love
Give Love
♫
잘못한 것도 없는데 왜
Jalmot-han geot-do omneunde we
I haven't even done anything wrong, but why
Aku bahkan tidak melakukan kesalahan apa pun, tapi kenapa
무작정 싫어하고 보는 너
Mujak-jeong shiro-hago boneun neo
Do you just dislike me without a reason
Kau langsung membenciku begitu saja
Why can't you understand me
Why can't you understand me
Why can't you understand me
Kenapa kau tidak bisa memahamiku
난 너를 좋아한다고
Nan neoreul jo-ahandago
I'm saying I like you
Aku bilang aku menyukaimu
♫
네가 날 싫어해 하는 걸 안 후
Nega nal shiro-he haneun geol an hu
After I found out that you dislike me
Setelah aku tahu bahwa kau membenciku
부터 샘솟던 의욕이 다 시들고
Buteo semsotteon uiyogi da shideulgo
All the motivation that was springing up withered away
Semua motivasi yang tadinya muncul seketika layu
설레던 내 맘도 끝이겠구나
Seolledeon ne mamdo kkeuchigen-guna
I thought my fluttering heart was over too
Kupikir hatiku yang berdebar pun akan berakhir
했는데 또다시 슬금슬금
Henneunde ttodashi seulgeum-seulgeum
But then again, stealthily
Tapi kemudian lagi, diam-diam
♫
다가가도 될까
Dagagado dwelkka
Is it okay if I approach you?
Bolehkah aku mendekatimu?
♫
바라보는 것조차 싫어할까 봐
Baraboneun geot-jocha shiro-hal-kka bwa
In case you hate even me looking at you
Karena takut kau benci bahkan saat aku memandangmu
난 몰래 뒤에서 ‘긍긍전전’해
Nan molle dwieso ‘geung-geung-jeon-jeon’he
I secretly worry behind your back
Aku diam-diam merasa khawatir di belakangmu
점점 해가 지면 달빛 정전에
Jeom-jeom hega jimyeon dalbit jeong-jeone
When the sun gradually sets, in the moonlight blackout
Saat matahari perlahan terbenam, di tengah padamnya cahaya bulan
용기가 나 내 맘을 전부 전해
Yong-gi-ga na ne mameul jeonbu jeon-he
I find courage and convey my whole heart
Keberanian muncul dan aku menyampaikan seluruh hatiku
하지만 그녀와 내 사이 거리 너무 멀어
Hajiman geunyeowa ne sai geori neomu meoro
But the distance between her and me is too far
Tapi jarak antara dia dan aku terlalu jauh
주고 또 주는 사랑이 길바닥에 다 버려져 낙엽처럼 쌓이네
Jugo tto juneun sarang-i gil-badage da beoryeojyeo nagyeop-cheoreom ssaine
The love I give and give is thrown away on the street and piles up like fallen leaves
Cinta yang terus kuberikan terbuang di jalanan dan menumpuk seperti daun gugur
봄이 되면 흙으로 남아 혹시 기대해 싹이 될까
Bomi dween-myeon heulgeuro nama hokshi gide-he ssagi dwelkka
When spring comes, it remains as soil, maybe if I hope, it will become a sprout
Saat musim semi tiba, ia tersisa sebagai tanah, mungkinkah jika aku berharap, ia akan menjadi tunas
♫
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love sarang-eul jom juseyo
Give Love, please give me some love
Give Love, tolong beri aku sedikit cinta
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love sarang-i mojara-yo
Give Love, there isn't enough love
Give Love, cintanya tidak cukup
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
Me-il-me-il jaraneun sarang-eul geunyeo-ege juneundedo bat-jil aneuni
Even though I give her the love that grows every day, she won't accept it
Meskipun aku memberinya cinta yang tumbuh setiap hari, dia tidak menerimanya
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love sarang-eul jom juseyo
Give Love, please give me some love
Give Love, tolong beri aku sedikit cinta
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love sarang-i mojara-yo
Give Love, there isn't enough love
Give Love, cintanya tidak cukup
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
Me-il-me-il jaraneun sarang-eul geunyeo-ege juneundedo bat-jil aneuni
Even though I give her the love that grows every day, she won't accept it
Meskipun aku memberinya cinta yang tumbuh setiap hari, dia tidak menerimanya
♫
Give Love
Give Love
Give Love
Give Love
Niga nal shirohe haneun geol ara
I know that you dislike me
Aku tahu bahwa kau membenciku
나는 서운해 그런 날 왜 너는 못 이해해
Naneun seoun-he geureon nal we neoneun mot ihe-he
I feel hurt, why can't you understand me
Aku merasa sedih, kenapa kau tidak bisa memahamiku
You don't understand 난 너를 좋아한다고
You don't understand nan neoreul jo-ahandago
You don't understand, I'm saying I like you
Kau tidak mengerti, aku bilang aku menyukaimu
♫
내가 뭘 잘못했는데 내게 왜 그러는데
Nega mwol jalmot-henneunde nege we geureoneunde
What did I do wrong, why are you acting like this to me
Apa kesalahanku, kenapa kau bersikap begini padaku
그럴수록 난 되게 섭섭해 Oh I'm so sad
Geureolsurok nan dwe-ge seop-seop-he Oh I'm so sad
The more you do, the more disappointed I feel Oh I'm so sad
Semakin kau begitu, aku merasa sangat kecewa Oh aku sangat sedih
그러니까 슬슬 Let me come into your 마음
Geureonikka seulseul Let me come into your maeum
So slowly, Let me come into your heart
Jadi perlahan, Biarkan aku masuk ke dalam hatimu
♫
중요한 건 마음
Jjung-yohan geon maeum
The important thing is the heart
Yang terpenting adalah hati
결코 네 얼굴만 보고 좋아하는 거 (아니 아니야)
Gyeolko ne eolgulman bogo jo-ahaneun geo (ani aniya)
I'm definitely not liking you just for your face (no, no way)
Aku benar-benar tidak menyukaimu hanya karena wajahmu saja (bukan, bukan begitu)
날 미워하는 너의 날이 선 말투까지도
Nal miwohaneun neoye nari seon maltu-kkajido
Even your sharp way of speaking because you hate me
Bahkan cara bicaramu yang tajam karena kau membenciku
사랑하게 된 거 이게 내 (맘이야)
Sarang-hage dwen geo ige ne (mamiya)
I've come to love it, this is my (heart)
Aku sudah mulai mencintainya, inilah (hatiku)
너에 대한 건 사소한 것도 기억해 난 마니아
Ne-e de-han geon sasohan geot-do gieok-he nan mania
I remember even the trivial things about you, I'm a mania
Aku mengingat hal-hal sepele tentangmu, aku adalah seorang pecandu
아무리 나삐 굴어도 넌 내게 이 순간 만화야
Amuri nappi gureodo neon nege i sun-gan man-hwaya
No matter how badly you behave, to me you are a manga in this moment
Tak peduli seburuk apa pun sikapmu, bagiku kau adalah komik di momen ini
순정만화야 주인공은 맨날 맨날 이렇게 밤마다 기도해
Sunjeong-man-hwaya ju-in-gong-eun mennal mennal ireot-ge bammada gido-he
A romance manga, the protagonist prays like this every single night
Komik romantis, sang tokoh utama berdoa setiap malam seperti ini
♫
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love sarang-eul jom juseyo
Give Love, please give me some love
Give Love, tolong beri aku sedikit cinta
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love sarang-i mojara-yo
Give Love, there isn't enough love
Give Love, cintanya tidak cukup
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
Me-il-me-il jaraneun sarang-eul geunyeo-ege juneundedo bat-jil aneuni
Even though I give her the love that grows every day, she won't accept it
Meskipun aku memberinya cinta yang tumbuh setiap hari, dia tidak menerimanya
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love sarang-eul jom juseyo
Give Love, please give me some love
Give Love, tolong beri aku sedikit cinta
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love sarang-i mojara-yo
Give Love, there isn't enough love
Give Love, cintanya tidak cukup
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
Me-il-me-il jaraneun sarang-eul geunyeo-ege juneundedo bat-jil aneuni
Even though I give her the love that grows every day, she won't accept it
Meskipun aku memberinya cinta yang tumbuh setiap hari, dia tidak menerimanya
♫
Give Love
Give Love
Give Love
Give Love
♫
잘못한 것도 없는데 왜
Jalmot-han geot-do omneunde we
I haven't even done anything wrong, but why
Aku bahkan tidak melakukan kesalahan apa pun, tapi kenapa
무작정 싫어하고 보는 너
Mujak-jeong shiro-hago boneun neo
Do you just dislike me without a reason
Kau langsung membenciku begitu saja
Why can't you understand me
Why can't you understand me
Why can't you understand me
Kenapa kau tidak bisa memahamiku
난 너를 좋아한다고
Nan neoreul jo-ahandago
I'm saying I like you
Aku bilang aku menyukaimu
♫
네가 날 싫어해 하는 걸 안 후
Nega nal shiro-he haneun geol an hu
After I found out that you dislike me
Setelah aku tahu bahwa kau membenciku
부터 샘솟던 의욕이 다 시들고
Buteo semsotteon uiyogi da shideulgo
All the motivation that was springing up withered away
Semua motivasi yang tadinya muncul seketika layu
설레던 내 맘도 끝이겠구나
Seolledeon ne mamdo kkeuchigen-guna
I thought my fluttering heart was over too
Kupikir hatiku yang berdebar pun akan berakhir
했는데 또다시 슬금슬금
Henneunde ttodashi seulgeum-seulgeum
But then again, stealthily
Tapi kemudian lagi, diam-diam
♫
다가가도 될까
Dagagado dwelkka
Is it okay if I approach you?
Bolehkah aku mendekatimu?
♫
바라보는 것조차 싫어할까 봐
Baraboneun geot-jocha shiro-hal-kka bwa
In case you hate even me looking at you
Karena takut kau benci bahkan saat aku memandangmu
난 몰래 뒤에서 ‘긍긍전전’해
Nan molle dwieso ‘geung-geung-jeon-jeon’he
I secretly worry behind your back
Aku diam-diam merasa khawatir di belakangmu
점점 해가 지면 달빛 정전에
Jeom-jeom hega jimyeon dalbit jeong-jeone
When the sun gradually sets, in the moonlight blackout
Saat matahari perlahan terbenam, di tengah padamnya cahaya bulan
용기가 나 내 맘을 전부 전해
Yong-gi-ga na ne mameul jeonbu jeon-he
I find courage and convey my whole heart
Keberanian muncul dan aku menyampaikan seluruh hatiku
하지만 그녀와 내 사이 거리 너무 멀어
Hajiman geunyeowa ne sai geori neomu meoro
But the distance between her and me is too far
Tapi jarak antara dia dan aku terlalu jauh
주고 또 주는 사랑이 길바닥에 다 버려져 낙엽처럼 쌓이네
Jugo tto juneun sarang-i gil-badage da beoryeojyeo nagyeop-cheoreom ssaine
The love I give and give is thrown away on the street and piles up like fallen leaves
Cinta yang terus kuberikan terbuang di jalanan dan menumpuk seperti daun gugur
봄이 되면 흙으로 남아 혹시 기대해 싹이 될까
Bomi dween-myeon heulgeuro nama hokshi gide-he ssagi dwelkka
When spring comes, it remains as soil, maybe if I hope, it will become a sprout
Saat musim semi tiba, ia tersisa sebagai tanah, mungkinkah jika aku berharap, ia akan menjadi tunas
♫
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love sarang-eul jom juseyo
Give Love, please give me some love
Give Love, tolong beri aku sedikit cinta
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love sarang-i mojara-yo
Give Love, there isn't enough love
Give Love, cintanya tidak cukup
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
Me-il-me-il jaraneun sarang-eul geunyeo-ege juneundedo bat-jil aneuni
Even though I give her the love that grows every day, she won't accept it
Meskipun aku memberinya cinta yang tumbuh setiap hari, dia tidak menerimanya
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love sarang-eul jom juseyo
Give Love, please give me some love
Give Love, tolong beri aku sedikit cinta
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love sarang-i mojara-yo
Give Love, there isn't enough love
Give Love, cintanya tidak cukup
매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
Me-il-me-il jaraneun sarang-eul geunyeo-ege juneundedo bat-jil aneuni
Even though I give her the love that grows every day, she won't accept it
Meskipun aku memberinya cinta yang tumbuh setiap hari, dia tidak menerimanya
♫
Give Love
Give Love
Give Love
Give Love
"Give Love" by AKMU (Akdong Musician) is a bright and refreshing folk-pop track that personifies unrequited love with a touch of innocent persistence. The lyrics describe the feelings of someone who continues to give their heart even when the other person shows dislike or indifference. Using metaphors like "fallen leaves" turning into soil to sprout again, the song captures the optimistic hope that one-sided feelings might eventually bloom into a mutual romance, much like a classic romance manga.
"Give Love" dari AKMU (Akdong Musician) adalah lagu folk-pop yang cerah dan menyegarkan yang mempersonifikasikan cinta bertepuk sebelah tangan dengan sentuhan kegigihan yang lugu. Liriknya menggambarkan perasaan seseorang yang terus memberikan hatinya bahkan ketika orang lain menunjukkan rasa tidak suka atau ketidakpedulian. Menggunakan metafora seperti "daun gugur" yang berubah menjadi tanah untuk bertunas kembali, lagu ini menangkap harapan optimis bahwa perasaan sepihak pada akhirnya mungkin berkembang menjadi romansa timbal balik, layaknya sebuah komik romantis klasik.

