| Artist | AKMU (악뮤) |
|---|---|
| Album | SPRING |
| Genre | Korean |
| Label | YG Entertainment |
| Release | 2016.05.04 |
Haughty girl
Gadis angkuh
너는 어려워 도도해서 그런가 봐
Neoneun eoryeowo dodoheseo georeonga bwa
You are difficult, maybe because you are so aloof
Kau sulit didekati, mungkin karena kau begitu sombong
Unfriendly girl
Gadis yang tidak ramah
우린 그냥 인사만 주고받는 사이
Urin geunyang insaman jugobatneun sai
We are just a couple that only exchanges greetings
Kita hanyalah pasangan yang hanya saling bertukar salam
근데 그 사이에 사랑이 오갔나
Geunde geu sa-ie sarangi ogatna
But did love pass between us in that space?
Tapi apakah cinta tumbuh di antara kita dalam sela-sela itu?
♫
우린 꽤 오래 계속 그냥
Urin kkwe ore gyesok geunyang
We've just known each other
Kita sudah cukup lama
알고만 지냈던 사이
Algoman jinatdeon sai
For a pretty long time
Hanya sebatas saling mengenal
딱 그 정도 한 번도
Ttak geu jeongdo han-beondo
Exactly at that level, not once
Tepat di level itu, tidak pernah sekalipun
진심 어린 말 없었던 거야
Jinsim eorin mal eopsatdeon geoya
Have there been any sincere words
Ada kata-kata yang tulus terucap
넌 눈치가 없는건지
Neon nunchiga eomneungeonji
I don't know if you just lack intuition
Aku tidak tahu apakah kau memang tidak peka
백 번의 눈짓에도
Bek beon-e nunjitedo
But even after a hundred eye signals
Tapi bahkan setelah seratus kode mata
고개 한 번 끄덕하지 않았는데
Gogye han-beon kkeudeokaji anatneunde
You didn't even nod your head once
Kau bahkan tidak menganggukkan kepalamu sekali pun
(Nod for me)
(Mengangguklah untukku)
♫
새삼스럽게 왜 그러는 거야
Sesam-seureopge we geureoneun geoya
Why are you acting like this all of a sudden?
Mengapa kau bersikap seperti ini secara tiba-tiba?
안 하던 농담도 하고
An hadeon nongdamdo hago
Making jokes you never used to make
Membuat lelucon yang tidak pernah kau lakukan sebelumnya
오늘 좋은 일 있었나 봐
Oneul joeun il isseotna bwa
You must have had something good happen today
Sepertinya ada hal baik yang terjadi padamu hari ini
새삼스럽게 이러지 마세요 내가
Sesam-seureopge ireoji maseyo nega
Don't be like this all of a sudden, I—
Janganlah bersikap seperti ini secara tiba-tiba, aku—
내가 오해할까 봐 그래
Nega ohe-halkka bwa geure
It’s because I'm afraid I'll misunderstand
Itu karena aku takut aku akan salah paham
오해할까 봐
Ohe-halkka bwa
Afraid I'll misunderstand
Takut aku akan salah paham
♫
신비한 걸 널 모르겠어
Sinbihan geol neol moreugesseo
It's mysterious, I don't know you
Sungguh misterius, aku tidak mengenalmu
네 눈빛을 보면 기분이 묘해지면서
Ne nunbicheul bomyeon gibuni myohejimyeonseo
When I look into your eyes, my mood gets strange
Saat aku menatap matamu, perasaanku menjadi aneh
멍 멍 때리게 돼
Meong meong tterige dwe
And I end up spacing out
Dan aku akhirnya melamun
신기한 걸 우리
Singihan geol uri
It's amazing, we—
Sungguh menakjubkan, kita—
그냥 인사만 주고받았는데
Geunyang insaman jugobat-neunde
We only exchanged greetings
Kita hanya saling bertukar salam
그새 사랑이 오갔나
Geuse sarangi ogatna
But in that time, did love pass between us?
Tapi dalam waktu singkat itu, apakah cinta tumbuh di antara kita?
♫
기대하지 않고 있을게
Gide-haji anko isseulge
I'll try not to have any expectations
Aku akan mencoba untuk tidak berharap
아주 작게 달라진 너의 행동에도
Aju jakge dallajin neoye hengdong-edo
But even at your very slightly changed behavior
Tapi bahkan pada perubahan kecil dalam tingkah lakumu
오만가지 생각이 다 드는 걸
Omang-gaji senggagi da deuneun geol
All kinds of thoughts come to my mind
Segala macam pikiran muncul di benakku
알 수만 있다면
Al suman itdamyeon
If only I could know
Andai saja aku bisa tahu
정말 이게 사랑인 걸까
Jeongmal ige sarangin geolkka
Is this really love?
Apakah ini benar-benar cinta?
♫
새삼스럽게 왜 그러는거야
Sesam-seureopge we geureoneungeoya
Why are you acting like this all of a sudden?
Mengapa kau bersikap seperti ini secara tiba-tiba?
안 하던 농담도 하고
An hadeon nongdamdo hago
Making jokes you never used to make
Membuat lelucon yang tidak pernah kau lakukan sebelumnya
오늘 좋은 일 있었나 봐
Oneul joeun il isseotna bwa
You must have had something good happen today
Sepertinya ada hal baik yang terjadi padamu hari ini
새삼스럽게 이러지 마세요
Sesam-seureopge ireoji maseyo
Don't be like this all of a sudden
Janganlah bersikap seperti ini secara tiba-tiba
내가 내가 오해할까 봐 그래
Nega nega ohe-halkka bwa geure
It’s because I'm afraid I'll misunderstand
Itu karena aku takut aku akan salah paham
♫
내가 좋다면 좋다고
Nega jotdamyeon jotdago
If you like me, say you like me
Jika kau menyukaiku, katakan kau suka
아니라면 아니라고 해
Aniramyeon anirago he
If you don't, say you don't
Jika tidak, katakan tidak
사람 헷갈리게 하지 마 이 바보야
Saram hetgallige haji ma i baboya
Don't make people confused, you fool
Jangan membuat orang bingung, dasar bodoh
좋다면 좋다고
Jotdamyeon jotdago
If you like me, say you like me
Jika kau menyukaiku, katakan kau suka
아니라면 아니라고 해
Aniramyeon anirago he
If you don't, say you don't
Jika tidak, katakan tidak
하라고 이 바보야
Harago i baboya
Just say it, you fool
Katakan saja, dasar bodoh
사귈건지 말건지
Sagwil-geonji malgeonji
Whether you're going to date me or not
Apakah kau mau berpacaran denganku atau tidak
툭툭 던지지 말고 표현 좀 하라고 이
Tuktuk deonjiji malgo pyohyeon jom harago i
Don't just throw hints around, express yourself
Jangan hanya melempar kode, ekspresikan dirimu
내가 오해하는 것 같잖아
Nega ohe-haneun geot gatjana
It makes it feel like I'm the one misunderstanding
Rasanya seperti aku saja yang salah paham
Gadis angkuh
너는 어려워 도도해서 그런가 봐
Neoneun eoryeowo dodoheseo georeonga bwa
You are difficult, maybe because you are so aloof
Kau sulit didekati, mungkin karena kau begitu sombong
Unfriendly girl
Gadis yang tidak ramah
우린 그냥 인사만 주고받는 사이
Urin geunyang insaman jugobatneun sai
We are just a couple that only exchanges greetings
Kita hanyalah pasangan yang hanya saling bertukar salam
근데 그 사이에 사랑이 오갔나
Geunde geu sa-ie sarangi ogatna
But did love pass between us in that space?
Tapi apakah cinta tumbuh di antara kita dalam sela-sela itu?
♫
우린 꽤 오래 계속 그냥
Urin kkwe ore gyesok geunyang
We've just known each other
Kita sudah cukup lama
알고만 지냈던 사이
Algoman jinatdeon sai
For a pretty long time
Hanya sebatas saling mengenal
딱 그 정도 한 번도
Ttak geu jeongdo han-beondo
Exactly at that level, not once
Tepat di level itu, tidak pernah sekalipun
진심 어린 말 없었던 거야
Jinsim eorin mal eopsatdeon geoya
Have there been any sincere words
Ada kata-kata yang tulus terucap
넌 눈치가 없는건지
Neon nunchiga eomneungeonji
I don't know if you just lack intuition
Aku tidak tahu apakah kau memang tidak peka
백 번의 눈짓에도
Bek beon-e nunjitedo
But even after a hundred eye signals
Tapi bahkan setelah seratus kode mata
고개 한 번 끄덕하지 않았는데
Gogye han-beon kkeudeokaji anatneunde
You didn't even nod your head once
Kau bahkan tidak menganggukkan kepalamu sekali pun
(Nod for me)
(Mengangguklah untukku)
♫
새삼스럽게 왜 그러는 거야
Sesam-seureopge we geureoneun geoya
Why are you acting like this all of a sudden?
Mengapa kau bersikap seperti ini secara tiba-tiba?
안 하던 농담도 하고
An hadeon nongdamdo hago
Making jokes you never used to make
Membuat lelucon yang tidak pernah kau lakukan sebelumnya
오늘 좋은 일 있었나 봐
Oneul joeun il isseotna bwa
You must have had something good happen today
Sepertinya ada hal baik yang terjadi padamu hari ini
새삼스럽게 이러지 마세요 내가
Sesam-seureopge ireoji maseyo nega
Don't be like this all of a sudden, I—
Janganlah bersikap seperti ini secara tiba-tiba, aku—
내가 오해할까 봐 그래
Nega ohe-halkka bwa geure
It’s because I'm afraid I'll misunderstand
Itu karena aku takut aku akan salah paham
오해할까 봐
Ohe-halkka bwa
Afraid I'll misunderstand
Takut aku akan salah paham
♫
신비한 걸 널 모르겠어
Sinbihan geol neol moreugesseo
It's mysterious, I don't know you
Sungguh misterius, aku tidak mengenalmu
네 눈빛을 보면 기분이 묘해지면서
Ne nunbicheul bomyeon gibuni myohejimyeonseo
When I look into your eyes, my mood gets strange
Saat aku menatap matamu, perasaanku menjadi aneh
멍 멍 때리게 돼
Meong meong tterige dwe
And I end up spacing out
Dan aku akhirnya melamun
신기한 걸 우리
Singihan geol uri
It's amazing, we—
Sungguh menakjubkan, kita—
그냥 인사만 주고받았는데
Geunyang insaman jugobat-neunde
We only exchanged greetings
Kita hanya saling bertukar salam
그새 사랑이 오갔나
Geuse sarangi ogatna
But in that time, did love pass between us?
Tapi dalam waktu singkat itu, apakah cinta tumbuh di antara kita?
♫
기대하지 않고 있을게
Gide-haji anko isseulge
I'll try not to have any expectations
Aku akan mencoba untuk tidak berharap
아주 작게 달라진 너의 행동에도
Aju jakge dallajin neoye hengdong-edo
But even at your very slightly changed behavior
Tapi bahkan pada perubahan kecil dalam tingkah lakumu
오만가지 생각이 다 드는 걸
Omang-gaji senggagi da deuneun geol
All kinds of thoughts come to my mind
Segala macam pikiran muncul di benakku
알 수만 있다면
Al suman itdamyeon
If only I could know
Andai saja aku bisa tahu
정말 이게 사랑인 걸까
Jeongmal ige sarangin geolkka
Is this really love?
Apakah ini benar-benar cinta?
♫
새삼스럽게 왜 그러는거야
Sesam-seureopge we geureoneungeoya
Why are you acting like this all of a sudden?
Mengapa kau bersikap seperti ini secara tiba-tiba?
안 하던 농담도 하고
An hadeon nongdamdo hago
Making jokes you never used to make
Membuat lelucon yang tidak pernah kau lakukan sebelumnya
오늘 좋은 일 있었나 봐
Oneul joeun il isseotna bwa
You must have had something good happen today
Sepertinya ada hal baik yang terjadi padamu hari ini
새삼스럽게 이러지 마세요
Sesam-seureopge ireoji maseyo
Don't be like this all of a sudden
Janganlah bersikap seperti ini secara tiba-tiba
내가 내가 오해할까 봐 그래
Nega nega ohe-halkka bwa geure
It’s because I'm afraid I'll misunderstand
Itu karena aku takut aku akan salah paham
♫
내가 좋다면 좋다고
Nega jotdamyeon jotdago
If you like me, say you like me
Jika kau menyukaiku, katakan kau suka
아니라면 아니라고 해
Aniramyeon anirago he
If you don't, say you don't
Jika tidak, katakan tidak
사람 헷갈리게 하지 마 이 바보야
Saram hetgallige haji ma i baboya
Don't make people confused, you fool
Jangan membuat orang bingung, dasar bodoh
좋다면 좋다고
Jotdamyeon jotdago
If you like me, say you like me
Jika kau menyukaiku, katakan kau suka
아니라면 아니라고 해
Aniramyeon anirago he
If you don't, say you don't
Jika tidak, katakan tidak
하라고 이 바보야
Harago i baboya
Just say it, you fool
Katakan saja, dasar bodoh
사귈건지 말건지
Sagwil-geonji malgeonji
Whether you're going to date me or not
Apakah kau mau berpacaran denganku atau tidak
툭툭 던지지 말고 표현 좀 하라고 이
Tuktuk deonjiji malgo pyohyeon jom harago i
Don't just throw hints around, express yourself
Jangan hanya melempar kode, ekspresikan dirimu
내가 오해하는 것 같잖아
Nega ohe-haneun geot gatjana
It makes it feel like I'm the one misunderstanding
Rasanya seperti aku saja yang salah paham
This song captures the nervous tension and confusion of a one-sided attraction turning into a potential romance. It highlights the frustration caused by mixed signals from a haughty or aloof person, emphasizing the internal conflict between wanting to believe in a connection and the fear of a misunderstanding. The lyrics plead for clarity and a direct expression of feelings, showing how small changes in behavior can lead to "ten thousand thoughts" in someone’s heart.
Lagu ini menangkap ketegangan yang gugup dan kebingungan dari ketertarikan sepihak yang berubah menjadi potensi romansa. Lagu ini menyoroti rasa frustrasi yang disebabkan oleh sinyal yang campur aduk dari seseorang yang angkuh atau cuek, menekankan konflik batin antara ingin memercayai adanya hubungan dan rasa takut akan kesalahpahaman. Liriknya memohon adanya kejelasan dan ekspresi perasaan yang langsung, menunjukkan bagaimana perubahan kecil dalam perilaku dapat menimbulkan "sepuluh ribu pikiran" di hati seseorang.

