| Artist | AKMU |
|---|---|
| Album | WINTER |
| Genre | Korean |
| Label | YG Entertainment |
| Release | 2017.01.03 |
지갑아 나 택시 타고 가도 됨
Jigaba na taeksi tago gado doem
Wallet, is it okay if I take a taxi?
Dompetku, bolehkah aku naik taksi?
내릴 땐 삑 소리 나게 교통 카드 대
Naeril ttaen ppik sori nage gyotong kadeu dae
When getting off, tap the card so it goes "beep"
Saat turun, tempelkan kartu sampai berbunyi "pip"
기사 아저씨의 목소리는 안 따뜻해도
Gisa ajeossi-ui moksorineun an ttatteuthaedo
Even if the driver's voice isn't warm
Meskipun suara bapak sopirnya tidak hangat
히터 틀어주면 따뜻해
Hiteo teureojumyeon ttatteuthae
It's warm if he turns on the heater
Rasanya hangat jika dia menyalakan pemanas
내부가 따뜻해
Naebuga ttatteuthae
The interior is warm
Bagian dalamnya hangat
히터 틀어주면 따뜻해
Hiteo teureojumyeon ttatteuthae
It's warm if he turns on the heater
Rasanya hangat jika dia menyalakan pemanas
내부가 따뜻해
Naebuga ttatteuthae
The interior is warm
Bagian dalamnya hangat
♫
택시 타긴 버는 돈이 빠듯해
Taeksi tagin beoneun doni ppadeuthae
My income is too tight to take a taxi
Uang hasil kerjaku terlalu pas-pasan untuk naik taksi
그렇다고 지옥철엔 사람 가득해
Geureotdago jiokcheoren saram gadeukhae
But the "hell-subway" is full of people
Tapi kereta bawah tanah "neraka" itu penuh sesak orang
스마트폰으로 통장 잔고를 확인할 땐
Seumateuphone-euro tongjang janggoreul hwag-inhal ttaen
When checking my bank balance on my smartphone
Saat memeriksa saldo rekening di ponsel pintar
밝기를 최저로 해야 해
Balgireul choejeoro haeya hae
I have to set the brightness to the lowest
Aku harus mengatur kecerahannya ke tingkat terendah
밝기를 최저로 해야 해
Balgireul choejeoro haeya hae
I have to set the brightness to the lowest
Aku harus mengatur kecerahannya ke tingkat terendah
♫
This is reality
Inilah realita
Reality ality 야
Reality ality ya
Reality ality
Realita alita
다 그런 거니까
Da geureon geonikka
Since everyone is like that
Karena semua orang memang begitu
우리가 이해하는 걸로
Uriga ihaehaneun geollo
Let's just be understanding
Mari kita maklumi saja
Reality
Realita
Reality ality ality
Realita alita alita
다 일일이 따지기엔
Da iriri ttajigien
To nitpick every single thing
Jika harus dipermasalahkan satu per satu
잦고 작지만은 않은 일들
Jatgo jakjimaneun aneun ildeul
These things are frequent and not small
Hal-hal ini sering terjadi dan tidaklah kecil
♫
입술이 달콤하다 누가 그래
Ipsuri dalkomhada nuga geurae
Who says lips are sweet?
Siapa bilang bibir itu manis?
뽀뽀하기 전엔 우구우구 가글 해
Ppoppohagi jeonen ugu-ugu gageul hae
Before kissing, go "ugu-ugu" with mouthwash
Sebelum berciuman, berkumurlah "ugu-ugu"
초콜릿보단 민트향이 좋을 거야 아무래도
Chokollitbodan minteuhyangi joeul geoya amuraedo
Mint scent will be better than chocolate anyway
Bagaimanapun aroma mint akan lebih baik daripada cokelat
초콜릿은 잠시뿐
Chokolliteun jamsippun
Chocolate is only for a moment
Cokelat hanya untuk sesaat
이후에는 후회해
Ihu-eneun huhoehae
You regret it afterwards
Setelahnya kau akan menyesal
초콜릿은 잠시뿐
Chokolliteun jamsippun
Chocolate is only for a moment
Cokelat hanya untuk sesaat
이후에는 후회해
Ihu-eneun huhoehae
You regret it afterwards
Setelahnya kau akan menyesal
♫
아 이랬던 거야
A iraetdeon geoya
Ah, so this is how it was
Ah, ternyata begini rasanya
모두 침묵하고 있었던 거야
Modu chimmukhago isseotdeon geoya
Everyone was just keeping silent
Semuanya selama ini hanya diam saja
아 이랬던 거였어
A iraetdeon geoyeosseo
Ah, so this was it
Ah, ternyata memang begini
이런 것 땜에 다들 마음 시렸던 거야
Ireon geot ttaeme dadeul maeum siryeotdeon geoya
Because of things like this, everyone's heart was aching
Karena hal seperti inilah hati semua orang terasa perih
♫
This is reality
Inilah realita
Reality ality 야
Reality ality ya
Reality ality
Realita alita
다 그런 거니까
Da geureon geonikka
Since everyone is like that
Karena semua orang memang begitu
우리가 이해하는 걸로
Uriga ihaehaneun geollo
Let's just be understanding
Mari kita maklumi saja
Reality
Realita
Reality ality ality
Realita alita alita
다 일일이 따지기엔
Da iriri ttajigien
To nitpick every single thing
Jika harus dipermasalahkan satu per satu
♫
You are gonna re gret gret gret gret
Kau akan menyesal, sesal, sesal, sesal
현실은 그래 그래 그래 그래
Hyeonsireun geurae geurae geurae geurae
Reality is like that, like that, like that
Realita memang begitu, begitu, begitu, begitu
부부들은 쏟아질 줄 깨깨
Bubudeureun ssodajil jul kkaekkae
Couples think they'll pour out (love), kkaekkae
Pasangan-pasangan berpikir (cinta) akan tumpah ruah
현실은 꽥꽥꽥
Hyeonsireun gwaekgwaekgwaek
Reality goes "quack quack quack"
Realita berteriak "kwek kwek kwek"
♫
You are gonna re gret gret gret gret
Kau akan menyesal, sesal, sesal, sesal
현실은 그래 그래 그래 그래
Hyeonsireun geurae geurae geurae geurae
Reality is like that, like that, like that
Realita memang begitu, begitu, begitu, begitu
거울 속 난 좀 쿨해 쿨해 쿨해
Geoul sok nan jom kulhae kulhae kulhae
In the mirror, I look a bit cool, cool, cool
Di dalam cermin aku tampak keren, keren, keren
현실은 뿌예 뿌예 뿌예
Hyeonsireun ppuye ppuye ppuye
Reality is blurry, blurry, blurry
Realita terasa kabur, kabur, kabur
♫
This is reality
Inilah realita
Reality ality 야
Reality ality ya
Reality ality
Realita alita
다 그런 거니까
Da geureon geonikka
Since everyone is like that
Karena semua orang memang begitu
우리가 이해하는 걸로
Uriga ihaehaneun geollo
Let's just be understanding
Mari kita maklumi saja
Reality
Realita
Reality ality ality
Realita alita alita
다 일일이 따지기엔
Da iriri ttajigien
To nitpick every single thing
Jika harus dipermasalahkan satu per satu
현실은 뿌예 뿌예 뿌예
Hyeonsireun ppuye ppuye ppuye
Reality is blurry, blurry, blurry
Realita terasa kabur, kabur, kabur
Jigaba na taeksi tago gado doem
Wallet, is it okay if I take a taxi?
Dompetku, bolehkah aku naik taksi?
내릴 땐 삑 소리 나게 교통 카드 대
Naeril ttaen ppik sori nage gyotong kadeu dae
When getting off, tap the card so it goes "beep"
Saat turun, tempelkan kartu sampai berbunyi "pip"
기사 아저씨의 목소리는 안 따뜻해도
Gisa ajeossi-ui moksorineun an ttatteuthaedo
Even if the driver's voice isn't warm
Meskipun suara bapak sopirnya tidak hangat
히터 틀어주면 따뜻해
Hiteo teureojumyeon ttatteuthae
It's warm if he turns on the heater
Rasanya hangat jika dia menyalakan pemanas
내부가 따뜻해
Naebuga ttatteuthae
The interior is warm
Bagian dalamnya hangat
히터 틀어주면 따뜻해
Hiteo teureojumyeon ttatteuthae
It's warm if he turns on the heater
Rasanya hangat jika dia menyalakan pemanas
내부가 따뜻해
Naebuga ttatteuthae
The interior is warm
Bagian dalamnya hangat
♫
택시 타긴 버는 돈이 빠듯해
Taeksi tagin beoneun doni ppadeuthae
My income is too tight to take a taxi
Uang hasil kerjaku terlalu pas-pasan untuk naik taksi
그렇다고 지옥철엔 사람 가득해
Geureotdago jiokcheoren saram gadeukhae
But the "hell-subway" is full of people
Tapi kereta bawah tanah "neraka" itu penuh sesak orang
스마트폰으로 통장 잔고를 확인할 땐
Seumateuphone-euro tongjang janggoreul hwag-inhal ttaen
When checking my bank balance on my smartphone
Saat memeriksa saldo rekening di ponsel pintar
밝기를 최저로 해야 해
Balgireul choejeoro haeya hae
I have to set the brightness to the lowest
Aku harus mengatur kecerahannya ke tingkat terendah
밝기를 최저로 해야 해
Balgireul choejeoro haeya hae
I have to set the brightness to the lowest
Aku harus mengatur kecerahannya ke tingkat terendah
♫
This is reality
Inilah realita
Reality ality 야
Reality ality ya
Reality ality
Realita alita
다 그런 거니까
Da geureon geonikka
Since everyone is like that
Karena semua orang memang begitu
우리가 이해하는 걸로
Uriga ihaehaneun geollo
Let's just be understanding
Mari kita maklumi saja
Reality
Realita
Reality ality ality
Realita alita alita
다 일일이 따지기엔
Da iriri ttajigien
To nitpick every single thing
Jika harus dipermasalahkan satu per satu
잦고 작지만은 않은 일들
Jatgo jakjimaneun aneun ildeul
These things are frequent and not small
Hal-hal ini sering terjadi dan tidaklah kecil
♫
입술이 달콤하다 누가 그래
Ipsuri dalkomhada nuga geurae
Who says lips are sweet?
Siapa bilang bibir itu manis?
뽀뽀하기 전엔 우구우구 가글 해
Ppoppohagi jeonen ugu-ugu gageul hae
Before kissing, go "ugu-ugu" with mouthwash
Sebelum berciuman, berkumurlah "ugu-ugu"
초콜릿보단 민트향이 좋을 거야 아무래도
Chokollitbodan minteuhyangi joeul geoya amuraedo
Mint scent will be better than chocolate anyway
Bagaimanapun aroma mint akan lebih baik daripada cokelat
초콜릿은 잠시뿐
Chokolliteun jamsippun
Chocolate is only for a moment
Cokelat hanya untuk sesaat
이후에는 후회해
Ihu-eneun huhoehae
You regret it afterwards
Setelahnya kau akan menyesal
초콜릿은 잠시뿐
Chokolliteun jamsippun
Chocolate is only for a moment
Cokelat hanya untuk sesaat
이후에는 후회해
Ihu-eneun huhoehae
You regret it afterwards
Setelahnya kau akan menyesal
♫
아 이랬던 거야
A iraetdeon geoya
Ah, so this is how it was
Ah, ternyata begini rasanya
모두 침묵하고 있었던 거야
Modu chimmukhago isseotdeon geoya
Everyone was just keeping silent
Semuanya selama ini hanya diam saja
아 이랬던 거였어
A iraetdeon geoyeosseo
Ah, so this was it
Ah, ternyata memang begini
이런 것 땜에 다들 마음 시렸던 거야
Ireon geot ttaeme dadeul maeum siryeotdeon geoya
Because of things like this, everyone's heart was aching
Karena hal seperti inilah hati semua orang terasa perih
♫
This is reality
Inilah realita
Reality ality 야
Reality ality ya
Reality ality
Realita alita
다 그런 거니까
Da geureon geonikka
Since everyone is like that
Karena semua orang memang begitu
우리가 이해하는 걸로
Uriga ihaehaneun geollo
Let's just be understanding
Mari kita maklumi saja
Reality
Realita
Reality ality ality
Realita alita alita
다 일일이 따지기엔
Da iriri ttajigien
To nitpick every single thing
Jika harus dipermasalahkan satu per satu
♫
You are gonna re gret gret gret gret
Kau akan menyesal, sesal, sesal, sesal
현실은 그래 그래 그래 그래
Hyeonsireun geurae geurae geurae geurae
Reality is like that, like that, like that
Realita memang begitu, begitu, begitu, begitu
부부들은 쏟아질 줄 깨깨
Bubudeureun ssodajil jul kkaekkae
Couples think they'll pour out (love), kkaekkae
Pasangan-pasangan berpikir (cinta) akan tumpah ruah
현실은 꽥꽥꽥
Hyeonsireun gwaekgwaekgwaek
Reality goes "quack quack quack"
Realita berteriak "kwek kwek kwek"
♫
You are gonna re gret gret gret gret
Kau akan menyesal, sesal, sesal, sesal
현실은 그래 그래 그래 그래
Hyeonsireun geurae geurae geurae geurae
Reality is like that, like that, like that
Realita memang begitu, begitu, begitu, begitu
거울 속 난 좀 쿨해 쿨해 쿨해
Geoul sok nan jom kulhae kulhae kulhae
In the mirror, I look a bit cool, cool, cool
Di dalam cermin aku tampak keren, keren, keren
현실은 뿌예 뿌예 뿌예
Hyeonsireun ppuye ppuye ppuye
Reality is blurry, blurry, blurry
Realita terasa kabur, kabur, kabur
♫
This is reality
Inilah realita
Reality ality 야
Reality ality ya
Reality ality
Realita alita
다 그런 거니까
Da geureon geonikka
Since everyone is like that
Karena semua orang memang begitu
우리가 이해하는 걸로
Uriga ihaehaneun geollo
Let's just be understanding
Mari kita maklumi saja
Reality
Realita
Reality ality ality
Realita alita alita
다 일일이 따지기엔
Da iriri ttajigien
To nitpick every single thing
Jika harus dipermasalahkan satu per satu
현실은 뿌예 뿌예 뿌예
Hyeonsireun ppuye ppuye ppuye
Reality is blurry, blurry, blurry
Realita terasa kabur, kabur, kabur
"Reality" by AKMU is a song that humorously yet sharply captures the struggles of everyday life. The lyrics contrast youthful ideals with the "bitter" reality of being an adult, such as worrying about a taxi fare or hiding your low bank balance by dimming your phone screen. It uses witty wordplay and relatable scenarios to show that while life might not be as "sweet" as a movie, we are all in this together.
"Reality" dari AKMU adalah lagu yang menangkap perjuangan hidup sehari-hari dengan jenaka namun tajam. Liriknya membandingkan idealisme masa muda dengan realitas "pahit" menjadi dewasa, seperti mengkhawatirkan ongkos taksi atau menyembunyikan saldo rekening yang rendah dengan meredupkan layar ponsel. Lagu ini menggunakan permainan kata yang cerdas dan skenario yang relevan untuk menunjukkan bahwa meskipun hidup mungkin tidak se"manis" film, kita semua merasakannya bersama.

