| Artist | BTS |
|---|---|
| Album | No More Dream [Japanese Ver.] |
| Genre | Japanese |
| Label | Big Hit Entertainment |
| Release | 2014.09.30 |
防! 弾! 少! 年! 団!
Bang! Tan! Sho! Nen! Dan!
Bullet! Proof! Boy! Scouts!
Bang! Tan! Sho! Nen! Dan!
♫
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
♫
進撃!
Shingeki!
Attack!
Serang!
♫
YESSIR!
YESSIR!
BRAVE HEARTEDなBTSは
BRAVE HEARTED-na BTS-wa
Brave-hearted BTS
BTS yang berhati berani
やっぱ人気もBRAVEに
Yappa ninki-mo BRAVE-ni
As expected, our popularity is brave too
Tentu saja, popularitas kami juga berani
GET, GET, GET IT!
GET, GET, GET IT!
俺はRAPのMONSTA まじイケてない
Ore-wa RAP-no MONSTA maji iketenai
I'm a Rap Monster, those lame
Aku adalah Rap Monster, para rapper
RAPPERS速攻で BEAT, BEAT, BEAT IT
RAPPERS sokko-de BEAT, BEAT, BEAT IT
Rappers better BEAT, BEAT, BEAT IT quickly
Yang tidak keren itu sebaiknya cepat BEAT, BEAT, BEAT IT
俺の歌詞? 神憑る
Ore-no kashi? Kamigakaru
My lyrics? They're god-like
Lirikku? Seperti dirasuki dewa
24/7 俺ならいつでもSO GOOD!!!
24/7 ore-nara itsudemo SO GOOD!!!
24/7 I’m always SO GOOD!!!
24/7 aku selalu SO GOOD!!!
マジで何もない様な
Maji-de nani-mo nai-yona
Those who really have nothing
Orang-orang yang benar-benar tidak punya apa-apa
超ダサいやつが今日
Cho dasai-yatsu-ga kyo
Those super uncool guys
Orang-orang yang sangat tidak keren itu
もダサいライブSHOW中!
Mo dasai raibu SHOW-chu!
Are doing uncool live shows again today!
Hari ini pun sedang melakukan pertunjukan live yang tidak keren!
♫
両足で鳴らす警報 挑戦
Ryōashi-de narasu keihō chōsen
An alarm sounding with both feet, a challenge
Alarm berbunyi dengan kedua kaki, sebuah tantangan
TO THE NEXT LEVEL
KE TINGKAT SELANJUTNYA
世界に表明
Sekai-ni hyōmei
Declaration to the world
Pernyataan kepada dunia
初打席でHOME RUN! OK?
Hatsu daseki-de HOME RUN! OK?
A home run on the first at-bat! OK?
Home run di giliran memukul pertama! OK?
自信がないならば BAT下ろせ
Jishin-ga nai-naraba BAT orose
If you have no confidence, put down the bat
Jika tidak punya kepercayaan diri, letakkan pemukulnya
そう、俺のステージは気分でシュート
So, ore-no suteji-wa kibun-de shuto
Yes, my stage depends on my mood to shoot
Ya, panggungku adalah menembak sesuai suasana hati
なのに PEOPLE GON' SCREAMIN'
Nanoni PEOPLE GON' SCREAMIN'
Yet PEOPLE GON' SCREAMIN'
Tapi PEOPLE GON' SCREAMIN'
AND WE GOOD TO GO!
AND WE GOOD TO GO!
カマす LIKE HANAMICHI SAKURAGI GO!
Kamasu LIKE HANAMICHI SAKURAGI GO!
Dunking it LIKE HANAMICHI SAKURAGI GO!
Melakukannya SEPERTI HANAMICHI SAKURAGI GO!
変えるSHOW CASE
Kaeru SHOW CASE
Changing the showcase
Mengubah showcase
MICで証明! BOOOOM!!
MIC-de shōmei! BOOOOM!!
Proving it with the mic! BOOOOM!!
Membuktikannya dengan mikrofon! BOOOOM!!
♫
PEOPLE準備はいいか?
PEOPLE junbi-wa iika?
PEOPLE, are you ready?
ORANG-ORANG, apakah kalian siap?
飛ばすなら今!
Tobasu-nara ima!
If you're gonna let it fly, it's now!
Jika ingin melesat, sekaranglah saatnya!
腹で呼吸を合わせ
Hara-de kokyū-o awase
Synchronize your breathing from the gut
Satukan napas dari perut
PEOPLE準備はいいか?!
PEOPLE junbi-wa iika?!
PEOPLE, are you ready?!
ORANG-ORANG, apakah kalian siap?!
飛ばすなら今!
Tobasu-nara ima!
If you're gonna let it fly, it's now!
Jika ingin melesat, sekaranglah saatnya!
行くぜ!皆で
Ikuze! Minna-de
Let's go! Everyone together
Ayo! Semuanya bersama-sama
JUST SCREAM IT OUT LOUD!!
TERIAKKAN DENGAN LANTAU!!
♫
(俺達は?)進撃の防弾少年団!
(Oretachi-wa?) Shingeki-no Bangtan Shonendan!
(Who are we?) The Rise of Bangtan!
(Siapa kami?) Bangtan Sonyeondan yang sedang menyerang!
(俺達は?)恐れない WE GO AND BANG!
(Oretachi-wa?) Osorenai WE GO AND BANG!
(Who are we?) Fearless WE GO AND BANG!
(Siapa kami?) Tanpa rasa takut KAMI MAJU DAN MELEDAK!
CUZ WE GOT FIRE, FIRE, FIRE
KARENA KAMI PUNYA API, API, API
GET HIGHER, HIGHER, HIGHER
MENCAPAI LEBIH TINGGI, TINGGI, TINGGI
知らないなら
Shiranai-nara
If you don't know us
Jika kau tidak tahu
GO CHECK US OUT, RIGHT NOW!
CEK KAMI SEKARANG JUGA!
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
Oretachi-wa! Tachi-wa! Shingeki-no Bangtan!
We are! We are! The Rise of Bangtan!
Kami adalah! Kami adalah! Bangtan yang sedang menyerang!
♫
LALALA LA LALA
LALALA LA LALA
LALALALALALALALA TURN UP!
LALALALALALALALA TURN UP!
LALALALALALALALA TURN UP!
LALALALALALALALA TURN UP!
LALALA LA LALA
LALALA LA LALA
LALALALALALALALA TURN UP!
LALALALALALALALA TURN UP!
HEARTごと君とRIDE OUT!
HEART-goto kimi-to RIDE OUT!
Riding out with your whole heart!
Berkendara bersama seluruh hatimu!
知らせな! WE ON FIRE!!
Shirase-na! WE ON FIRE!!
Let them know! WE ON FIRE!!
Beri tahu mereka! KAMI SEDANG MEMBARA!!
♫
LALALA LA LALA LALALA LALALALALA
LALALA LA LALA LALALA LALALALALA
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
Oretachi-wa! Tachi-wa! Shingeki-no Bangtan!
We are! We are! The Rise of Bangtan!
Kami adalah! Kami adalah! Bangtan yang sedang menyerang!
♫
俺達のサウンド流れたら
Oretachi-no saundo nagaretara
Once our sound starts playing
Begitu suara kami terdengar
みんな仰天! 黙ってらんない!
Minna gyōten! Damatte-rannai!
Everyone is astonished! They can't stay quiet!
Semua orang terkejut! Tidak bisa diam!
俺のスタイルは "NO MORE DREAM"
Ore-no sutairu-wa "NO MORE DREAM"
My style is "NO MORE DREAM"
Gayaku adalah "NO MORE DREAM"
STAGEじゃ先輩のBACKすら超えるSTEEZ
STAGE-ja senpai-no BACK-sura koeru STEEZ
On stage, I've got the steez to surpass even seniors' backs
Di atas panggung, aku punya gaya yang bahkan melampaui para senior
WHAT? WHAT MORE CAN I SAY?
APA? APA LAGI YANG BISA KUKATAKAN?
LIKE デビューから今まで WE GOING ON
LIKE debyū-kara ima-made WE GOING ON
LIKE from debut until now WE GOING ON
SEPERTI dari debut hingga sekarang KAMI TERUS MAJU
俺らの占領は時間の問題
Orera-no senryō-wa jikan-no mondai
Our occupation is only a matter of time
Penaklukan kami hanyalah masalah waktu
まずはBLOCK 倒す LIKE DOMINO!
Mazu-wa BLOCK taosu LIKE DOMINO!
First, we knock down the block LIKE DOMINO!
Pertama, jatuhkan rintangan SEPERTI DOMINO!
♫
BLOCK倒して 間髪入れず
BLOCK taoshite kankatsu-irezu
Knock down the block without a pause
Jatuhkan rintangan tanpa jeda
STAGEから耳までジャンジャン入れ
STAGE-kara mimi-made janjan-ire
From the stage to your ears, let it flow in
Dari panggung hingga ke telinga, masukkan terus-menerus
この感覚でやるRAPのPARTY
Kono kankaku-de yaru RAP-no PARTY
The rap party we do with this sensation
Pesta RAP yang dilakukan dengan sensasi ini
一度味わえばガンガン来て
Ichido ajiwaeba gangan-kite
Once you taste it, it keeps coming
Sekali kau merasakannya, itu akan terus datang
完全に踊りだす
Kanzen-ni odori-dasu
Completely starting to dance
Mulai menari sepenuhnya
CAN'T NOBODY HOLD ME DOWN
TIDAK ADA YANG BISA MENAHANKU
OK、俺はどんなSHOWのBEAT上でも
OK, ore-wa donna SHOW-no BEAT-jo-demo
OK, on any beat of any show
OK, di atas ketukan pertunjukan apa pun
ビッと制すGAME これが俺らのSTYLE
Bitto seisu GAME kore-ga orera-no STYLE
I control the game tightly, this is our style
Aku mengendalikan permainan dengan mantap, inilah gaya kami
♫
PEOPLE準備はいいか?
PEOPLE junbi-wa iika?
PEOPLE, are you ready?
ORANG-ORANG, apakah kalian siap?
飛ばすなら今!
Tobasu-nara ima!
If you're gonna let it fly, it's now!
Jika ingin melesat, sekaranglah saatnya!
腹で呼吸を合わせ
Hara-de kokyū-o awase
Synchronize your breathing from the gut
Satukan napas dari perut
PEOPLE準備はいいか?!
PEOPLE junbi-wa iika?!
PEOPLE, are you ready?!
ORANG-ORANG, apakah kalian siap?!
飛ばすなら今!
Tobasu-nara ima!
If you're gonna let it fly, it's now!
Jika ingin melesat, sekaranglah saatnya!
行くぜ!皆で
Ikuze! Minna-de
Let's go! Everyone together
Ayo! Semuanya bersama-sama
JUST SCREAM IT OUT LOUD!
TERIAKKAN DENGAN LANTAU!
♫
(俺達は?)進撃の防弾少年団!
(Oretachi-wa?) Shingeki-no Bangtan Shonendan!
(Who are we?) The Rise of Bangtan!
(Siapa kami?) Bangtan Sonyeondan yang sedang menyerang!
(俺達は?)恐れない
(Oretachi-wa?) Osorenai
(Who are we?) Fearless
(Siapa kami?) Tanpa rasa takut
WE GO AND BANG!
KAMI MAJU DAN MELEDAK!
CUZ WE GOT FIRE, FIRE, FIRE
KARENA KAMI PUNYA API, API, API
GET HIGHER, HIGHER, HIGHER
MENCAPAI LEBIH TINGGI, TINGGI, TINGGI
知らないなら
Shiranai-nara
If you don't know us
Jika kau tidak tahu
GO CHECK US OUT RIGHT NOW!
CEK KAMI SEKARANG JUGA!
♫
ステージに上がる瞬間
Sutēji-ni agaru shunkan
The moment we step onto the stage
Saat melangkah ke atas panggung
その度 感じるYOUR HEART
Sono tabi kanjiru YOUR HEART
Every time, I feel YOUR HEART
Setiap kali itu, aku merasakan HATIMU
そのまま永遠にいてほしい
Sono-mama eien-ni ite-hoshii
I want you to stay that way forever
Aku ingin kau tetap seperti itu selamanya
君とならば 後悔はしないから
Kimi-to naraba kōkai-wa shinai-kara
Because with you, I won't have regrets
Karena jika bersamamu, aku tidak akan menyesal
♫
(俺達は?) 進撃の防弾少年団!
(Oretachi-wa?) Shingeki-no Bangtan Shonendan!
(Who are we?) The Rise of Bangtan!
(Siapa kami?) Bangtan Sonyeondan yang sedang menyerang!
(俺達は?) 恐れない
(Oretachi-wa?) Osorenai
(Who are we?) Fearless
(Siapa kami?) Tanpa rasa takut
WE GO AND BANG!
KAMI MAJU DAN MELEDAK!
CUZ WE GOT FIRE, FIRE, FIRE
KARENA KAMI PUNYA API, API, API
GET HIGHER, HIGHER, HIGHER
MENCAPAI LEBIH TINGGI, TINGGI, TINGGI
知らないなら
Shiranai-nara
If you don't know us
Jika kau tidak tahu
GO CHECK US OUT RIGHT NOW!
CEK KAMI SEKARANG JUGA!
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
Oretachi-wa! Tachi-wa! Shingeki-no Bangtan!
We are! We are! The Rise of Bangtan!
Kami adalah! Kami adalah! Bangtan yang sedang menyerang!
♫
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
♫
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
Oretachi-wa! Tachi-wa! Shingeki-no Bangtan!
We are! We are! The Rise of Bangtan!
Kami adalah! Kami adalah! Bangtan yang sedang menyerang!
Bang! Tan! Sho! Nen! Dan!
Bullet! Proof! Boy! Scouts!
Bang! Tan! Sho! Nen! Dan!
♫
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
♫
進撃!
Shingeki!
Attack!
Serang!
♫
YESSIR!
YESSIR!
BRAVE HEARTEDなBTSは
BRAVE HEARTED-na BTS-wa
Brave-hearted BTS
BTS yang berhati berani
やっぱ人気もBRAVEに
Yappa ninki-mo BRAVE-ni
As expected, our popularity is brave too
Tentu saja, popularitas kami juga berani
GET, GET, GET IT!
GET, GET, GET IT!
俺はRAPのMONSTA まじイケてない
Ore-wa RAP-no MONSTA maji iketenai
I'm a Rap Monster, those lame
Aku adalah Rap Monster, para rapper
RAPPERS速攻で BEAT, BEAT, BEAT IT
RAPPERS sokko-de BEAT, BEAT, BEAT IT
Rappers better BEAT, BEAT, BEAT IT quickly
Yang tidak keren itu sebaiknya cepat BEAT, BEAT, BEAT IT
俺の歌詞? 神憑る
Ore-no kashi? Kamigakaru
My lyrics? They're god-like
Lirikku? Seperti dirasuki dewa
24/7 俺ならいつでもSO GOOD!!!
24/7 ore-nara itsudemo SO GOOD!!!
24/7 I’m always SO GOOD!!!
24/7 aku selalu SO GOOD!!!
マジで何もない様な
Maji-de nani-mo nai-yona
Those who really have nothing
Orang-orang yang benar-benar tidak punya apa-apa
超ダサいやつが今日
Cho dasai-yatsu-ga kyo
Those super uncool guys
Orang-orang yang sangat tidak keren itu
もダサいライブSHOW中!
Mo dasai raibu SHOW-chu!
Are doing uncool live shows again today!
Hari ini pun sedang melakukan pertunjukan live yang tidak keren!
♫
両足で鳴らす警報 挑戦
Ryōashi-de narasu keihō chōsen
An alarm sounding with both feet, a challenge
Alarm berbunyi dengan kedua kaki, sebuah tantangan
TO THE NEXT LEVEL
KE TINGKAT SELANJUTNYA
世界に表明
Sekai-ni hyōmei
Declaration to the world
Pernyataan kepada dunia
初打席でHOME RUN! OK?
Hatsu daseki-de HOME RUN! OK?
A home run on the first at-bat! OK?
Home run di giliran memukul pertama! OK?
自信がないならば BAT下ろせ
Jishin-ga nai-naraba BAT orose
If you have no confidence, put down the bat
Jika tidak punya kepercayaan diri, letakkan pemukulnya
そう、俺のステージは気分でシュート
So, ore-no suteji-wa kibun-de shuto
Yes, my stage depends on my mood to shoot
Ya, panggungku adalah menembak sesuai suasana hati
なのに PEOPLE GON' SCREAMIN'
Nanoni PEOPLE GON' SCREAMIN'
Yet PEOPLE GON' SCREAMIN'
Tapi PEOPLE GON' SCREAMIN'
AND WE GOOD TO GO!
AND WE GOOD TO GO!
カマす LIKE HANAMICHI SAKURAGI GO!
Kamasu LIKE HANAMICHI SAKURAGI GO!
Dunking it LIKE HANAMICHI SAKURAGI GO!
Melakukannya SEPERTI HANAMICHI SAKURAGI GO!
変えるSHOW CASE
Kaeru SHOW CASE
Changing the showcase
Mengubah showcase
MICで証明! BOOOOM!!
MIC-de shōmei! BOOOOM!!
Proving it with the mic! BOOOOM!!
Membuktikannya dengan mikrofon! BOOOOM!!
♫
PEOPLE準備はいいか?
PEOPLE junbi-wa iika?
PEOPLE, are you ready?
ORANG-ORANG, apakah kalian siap?
飛ばすなら今!
Tobasu-nara ima!
If you're gonna let it fly, it's now!
Jika ingin melesat, sekaranglah saatnya!
腹で呼吸を合わせ
Hara-de kokyū-o awase
Synchronize your breathing from the gut
Satukan napas dari perut
PEOPLE準備はいいか?!
PEOPLE junbi-wa iika?!
PEOPLE, are you ready?!
ORANG-ORANG, apakah kalian siap?!
飛ばすなら今!
Tobasu-nara ima!
If you're gonna let it fly, it's now!
Jika ingin melesat, sekaranglah saatnya!
行くぜ!皆で
Ikuze! Minna-de
Let's go! Everyone together
Ayo! Semuanya bersama-sama
JUST SCREAM IT OUT LOUD!!
TERIAKKAN DENGAN LANTAU!!
♫
(俺達は?)進撃の防弾少年団!
(Oretachi-wa?) Shingeki-no Bangtan Shonendan!
(Who are we?) The Rise of Bangtan!
(Siapa kami?) Bangtan Sonyeondan yang sedang menyerang!
(俺達は?)恐れない WE GO AND BANG!
(Oretachi-wa?) Osorenai WE GO AND BANG!
(Who are we?) Fearless WE GO AND BANG!
(Siapa kami?) Tanpa rasa takut KAMI MAJU DAN MELEDAK!
CUZ WE GOT FIRE, FIRE, FIRE
KARENA KAMI PUNYA API, API, API
GET HIGHER, HIGHER, HIGHER
MENCAPAI LEBIH TINGGI, TINGGI, TINGGI
知らないなら
Shiranai-nara
If you don't know us
Jika kau tidak tahu
GO CHECK US OUT, RIGHT NOW!
CEK KAMI SEKARANG JUGA!
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
Oretachi-wa! Tachi-wa! Shingeki-no Bangtan!
We are! We are! The Rise of Bangtan!
Kami adalah! Kami adalah! Bangtan yang sedang menyerang!
♫
LALALA LA LALA
LALALA LA LALA
LALALALALALALALA TURN UP!
LALALALALALALALA TURN UP!
LALALALALALALALA TURN UP!
LALALALALALALALA TURN UP!
LALALA LA LALA
LALALA LA LALA
LALALALALALALALA TURN UP!
LALALALALALALALA TURN UP!
HEARTごと君とRIDE OUT!
HEART-goto kimi-to RIDE OUT!
Riding out with your whole heart!
Berkendara bersama seluruh hatimu!
知らせな! WE ON FIRE!!
Shirase-na! WE ON FIRE!!
Let them know! WE ON FIRE!!
Beri tahu mereka! KAMI SEDANG MEMBARA!!
♫
LALALA LA LALA LALALA LALALALALA
LALALA LA LALA LALALA LALALALALA
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
Oretachi-wa! Tachi-wa! Shingeki-no Bangtan!
We are! We are! The Rise of Bangtan!
Kami adalah! Kami adalah! Bangtan yang sedang menyerang!
♫
俺達のサウンド流れたら
Oretachi-no saundo nagaretara
Once our sound starts playing
Begitu suara kami terdengar
みんな仰天! 黙ってらんない!
Minna gyōten! Damatte-rannai!
Everyone is astonished! They can't stay quiet!
Semua orang terkejut! Tidak bisa diam!
俺のスタイルは "NO MORE DREAM"
Ore-no sutairu-wa "NO MORE DREAM"
My style is "NO MORE DREAM"
Gayaku adalah "NO MORE DREAM"
STAGEじゃ先輩のBACKすら超えるSTEEZ
STAGE-ja senpai-no BACK-sura koeru STEEZ
On stage, I've got the steez to surpass even seniors' backs
Di atas panggung, aku punya gaya yang bahkan melampaui para senior
WHAT? WHAT MORE CAN I SAY?
APA? APA LAGI YANG BISA KUKATAKAN?
LIKE デビューから今まで WE GOING ON
LIKE debyū-kara ima-made WE GOING ON
LIKE from debut until now WE GOING ON
SEPERTI dari debut hingga sekarang KAMI TERUS MAJU
俺らの占領は時間の問題
Orera-no senryō-wa jikan-no mondai
Our occupation is only a matter of time
Penaklukan kami hanyalah masalah waktu
まずはBLOCK 倒す LIKE DOMINO!
Mazu-wa BLOCK taosu LIKE DOMINO!
First, we knock down the block LIKE DOMINO!
Pertama, jatuhkan rintangan SEPERTI DOMINO!
♫
BLOCK倒して 間髪入れず
BLOCK taoshite kankatsu-irezu
Knock down the block without a pause
Jatuhkan rintangan tanpa jeda
STAGEから耳までジャンジャン入れ
STAGE-kara mimi-made janjan-ire
From the stage to your ears, let it flow in
Dari panggung hingga ke telinga, masukkan terus-menerus
この感覚でやるRAPのPARTY
Kono kankaku-de yaru RAP-no PARTY
The rap party we do with this sensation
Pesta RAP yang dilakukan dengan sensasi ini
一度味わえばガンガン来て
Ichido ajiwaeba gangan-kite
Once you taste it, it keeps coming
Sekali kau merasakannya, itu akan terus datang
完全に踊りだす
Kanzen-ni odori-dasu
Completely starting to dance
Mulai menari sepenuhnya
CAN'T NOBODY HOLD ME DOWN
TIDAK ADA YANG BISA MENAHANKU
OK、俺はどんなSHOWのBEAT上でも
OK, ore-wa donna SHOW-no BEAT-jo-demo
OK, on any beat of any show
OK, di atas ketukan pertunjukan apa pun
ビッと制すGAME これが俺らのSTYLE
Bitto seisu GAME kore-ga orera-no STYLE
I control the game tightly, this is our style
Aku mengendalikan permainan dengan mantap, inilah gaya kami
♫
PEOPLE準備はいいか?
PEOPLE junbi-wa iika?
PEOPLE, are you ready?
ORANG-ORANG, apakah kalian siap?
飛ばすなら今!
Tobasu-nara ima!
If you're gonna let it fly, it's now!
Jika ingin melesat, sekaranglah saatnya!
腹で呼吸を合わせ
Hara-de kokyū-o awase
Synchronize your breathing from the gut
Satukan napas dari perut
PEOPLE準備はいいか?!
PEOPLE junbi-wa iika?!
PEOPLE, are you ready?!
ORANG-ORANG, apakah kalian siap?!
飛ばすなら今!
Tobasu-nara ima!
If you're gonna let it fly, it's now!
Jika ingin melesat, sekaranglah saatnya!
行くぜ!皆で
Ikuze! Minna-de
Let's go! Everyone together
Ayo! Semuanya bersama-sama
JUST SCREAM IT OUT LOUD!
TERIAKKAN DENGAN LANTAU!
♫
(俺達は?)進撃の防弾少年団!
(Oretachi-wa?) Shingeki-no Bangtan Shonendan!
(Who are we?) The Rise of Bangtan!
(Siapa kami?) Bangtan Sonyeondan yang sedang menyerang!
(俺達は?)恐れない
(Oretachi-wa?) Osorenai
(Who are we?) Fearless
(Siapa kami?) Tanpa rasa takut
WE GO AND BANG!
KAMI MAJU DAN MELEDAK!
CUZ WE GOT FIRE, FIRE, FIRE
KARENA KAMI PUNYA API, API, API
GET HIGHER, HIGHER, HIGHER
MENCAPAI LEBIH TINGGI, TINGGI, TINGGI
知らないなら
Shiranai-nara
If you don't know us
Jika kau tidak tahu
GO CHECK US OUT RIGHT NOW!
CEK KAMI SEKARANG JUGA!
♫
ステージに上がる瞬間
Sutēji-ni agaru shunkan
The moment we step onto the stage
Saat melangkah ke atas panggung
その度 感じるYOUR HEART
Sono tabi kanjiru YOUR HEART
Every time, I feel YOUR HEART
Setiap kali itu, aku merasakan HATIMU
そのまま永遠にいてほしい
Sono-mama eien-ni ite-hoshii
I want you to stay that way forever
Aku ingin kau tetap seperti itu selamanya
君とならば 後悔はしないから
Kimi-to naraba kōkai-wa shinai-kara
Because with you, I won't have regrets
Karena jika bersamamu, aku tidak akan menyesal
♫
(俺達は?) 進撃の防弾少年団!
(Oretachi-wa?) Shingeki-no Bangtan Shonendan!
(Who are we?) The Rise of Bangtan!
(Siapa kami?) Bangtan Sonyeondan yang sedang menyerang!
(俺達は?) 恐れない
(Oretachi-wa?) Osorenai
(Who are we?) Fearless
(Siapa kami?) Tanpa rasa takut
WE GO AND BANG!
KAMI MAJU DAN MELEDAK!
CUZ WE GOT FIRE, FIRE, FIRE
KARENA KAMI PUNYA API, API, API
GET HIGHER, HIGHER, HIGHER
MENCAPAI LEBIH TINGGI, TINGGI, TINGGI
知らないなら
Shiranai-nara
If you don't know us
Jika kau tidak tahu
GO CHECK US OUT RIGHT NOW!
CEK KAMI SEKARANG JUGA!
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
Oretachi-wa! Tachi-wa! Shingeki-no Bangtan!
We are! We are! The Rise of Bangtan!
Kami adalah! Kami adalah! Bangtan yang sedang menyerang!
♫
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
Shingeki-seyo! Bang! Tan! Shonendan-no-yo!
Attack! Like the Bulletproof Boy Scouts!
Menyeranglah! Seperti Bangtan Sonyeondan!
♫
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
Oretachi-wa! Tachi-wa! Shingeki-no Bangtan!
We are! We are! The Rise of Bangtan!
Kami adalah! Kami adalah! Bangtan yang sedang menyerang!
This high-energy anthem serves as a bold declaration of BTS's ambition and their unstoppable rise in the music industry. The lyrics use aggressive metaphors like an attack and dominance to show their determination to reach the top, surpassing seniors and critics alike. It captures the fearless spirit of their early days, emphasizing their identity as a group that will set the world on fire with their unique sound and powerful stage presence.
Lagu yang penuh energi ini berfungsi sebagai pernyataan berani tentang ambisi BTS dan kebangkitan mereka yang tak terhentikan di industri musik. Liriknya menggunakan metafora agresif seperti serangan dan dominasi untuk menunjukkan tekad mereka mencapai puncak, melampaui para senior maupun kritikus. Lagu ini menangkap semangat tanpa rasa takut dari masa awal mereka, menekankan identitas sebagai grup yang akan membuat dunia membara dengan suara unik dan aksi panggung yang kuat.

