| Artist | I.O.I |
|---|---|
| Genre | OST |
| Drama | Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo |
| Part | 3 |
| Release | 2016.08.31 |
너의 미소 너의 향기까지
Neoye miso neoye hyang-gikkaji
Your smile, even your scent
Senyumanmu, bahkan aromamu
항상 기다려왔죠 손꼽아 왔죠
Hangsang gidaryeo-watjo son-kkoba watjo
I have always been waiting for them, counting down the days
Aku selalu menantikannya, menghitung hari demi hari
어느 곳에 있다해도 난 그대뿐이죠
Eoneu gose it-dahedo nan geude-ppunijo
No matter where you are, for me, it is only you
Di mana pun kau berada, bagiku, hanya ada dirimu
♫
무엇을 꿈꿔왔는지
Mu-eoseul kkum-kkwowat-neunji
What I have been dreaming of
Apa yang selama ini aku impikan
내가 바랬는지
Nega baret-neunji
What I have been wishing for
Apa yang selama ini aku harapkan
알고 있나요
Algo innayo
Do you know?
Apakah kau tahu?
(그댄 모르죠)
(Geuden moreujo)
(You probably don't know)
(Kau mungkin tidak tahu)
너만을 소원했다고
Neomaneul sowon-het-dago
That I only wished for you
Bahwa aku hanya mengharapkanmu
고백하고 싶어
Gobek-hago shipeo
That I wanted to confess
Bahwa aku ingin mengakuinya
기다렸다고
Gidaryeot-dago
That I have been waiting
Bahwa aku telah menunggu
♫
매일 매일 널 사랑한다고 외치면
Me-il me-il neol saranghandago wechigomyeon
Every day, every day, if I shout that I love you
Setiap hari, setiap hari, jika aku berteriak bahwa aku mencintaimu
매일 매일 네 이름 부르면
Me-il me-il ne ireum bureumyeon
Every day, every day, if I call your name
Setiap hari, setiap hari, jika aku memanggil namamu
내 앞에 그대가 서 있는 순간을
Ne ape geudega seo itneun sun-ganeul
The moment you are standing in front of me
Momen saat kau berdiri di hadapanku
생각해 생각해 생각해
Senggak-he senggak-he senggak-he
I think about it, I think about it, I think about it
Aku memikirkannya, aku memikirkannya, aku memikirkannya
하루 하루 니 생각에 잠 못 들어요
Haru haru ni sengga-ge jam mot deureoyo
Day after day, I can't sleep thinking of you
Hari demi hari, aku tidak bisa tidur karena memikirkanmu
하루 하루 그대뿐이죠
Haru haru geude-ppunijo
Day after day, it's only you
Hari demi hari, hanya ada dirimu
떨려오는 내 심장 소리 들려오나요
Tteollyeo-oneun ne shimjang sori deullyeo-onayo
Can you hear the sound of my trembling heart?
Bisakah kau mendengar suara detak jantungku yang bergetar?
사랑해 사랑해 사랑해
Saranghe saranghe saranghe
I love you, I love you, I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
♫
시간 지나 다시 세월 지나
Shigan jina dashi sewol jina
Time passes, and years pass again
Waktu berlalu, dan tahun-tahun berlalu lagi
우리 함께 한다면 곁에 있다면
Uri hamkke handamyeon gyeote itdamyeon
If we are together, if you are by my side
Jika kita bersama, jika kau ada di sisiku
난 생각만해도 자꾸 눈물이 나요
Nan senggak-man-hedo jakku nun-muri nayo
Just the thought of it makes tears keep falling
Hanya memikirkannya saja membuat air mataku terus jatuh
♫
무엇을 꿈꿔왔는지
Mu-eoseul kkum-kkwowat-neunji
What I have been dreaming of
Apa yang selama ini aku impikan
내가 바랬는지
Nega baret-neunji
What I have been wishing for
Apa yang selama ini aku harapkan
알고 있나요
Algo innayo
Do you know?
Apakah kau tahu?
(그댄 모르죠)
(Geuden moreujo)
(You probably don't know)
(Kau mungkin tidak tahu)
너만을 소원했다고
Neomaneul sowon-het-dago
That I only wished for you
Bahwa aku hanya mengharapkanmu
고백하고 싶어
Gobek-hago shipeo
That I wanted to confess
Bahwa aku ingin mengakuinya
기다렸다고
Gidaryeot-dago
That I have been waiting
Bahwa aku telah menunggu
♫
매일 매일 널 사랑한다고 외치면
Me-il me-il neol saranghandago wechigomyeon
Every day, every day, if I shout that I love you
Setiap hari, setiap hari, jika aku berteriak bahwa aku mencintaimu
매일 매일 니 이름 부르면
Me-il me-il ni ireum bureumyeon
Every day, every day, if I call your name
Setiap hari, setiap hari, jika aku memanggil namamu
내 앞에 그대가 서 있는 순간을
Ne ape geudega seo itneun sun-ganeul
The moment you are standing in front of me
Momen saat kau berdiri di hadapanku
생각해 생각해 생각해
Senggak-he senggak-he senggak-he
I think about it, I think about it, I think about it
Aku memikirkannya, aku memikirkannya, aku memikirkannya
♫
피할 수도 없어요
Pihal sudo eopsseoyo
I can't even avoid it
Aku bahkan tidak bisa menghindarinya
또 멈출 수 없죠
Tto meom-chul su eoptjo
And I can't stop it
Dan aku tidak bisa menghentikannya
내게로 다가온 운명을
Nege-ro daga-on unmyeongeul
This destiny that has come to me
Takdir yang telah datang kepadaku ini
모두 변한대도
Modu byeon-hando
Even if everything changes
Bahkan jika segalanya berubah
난 그댈 영원히 바라볼텐데
Nan geudel yeong-won-hi barabol-tende
I will look at you forever
Aku akan selamanya menatapmu
또 지켜줄텐데
Tto jikyeo-jul-tende
And I will protect you
Dan aku akan melindungimu
♫
사랑해요 내 가슴이 네게 하는 말
Sarangheyo ne gaseumi nege haneun mal
I love you, the words my heart speaks to you
Aku mencintaimu, kata-kata yang diucapkan hatiku kepadamu
고마워요 두 눈이 하는 말
Goma-woyo du nuni haneun mal
Thank you, the words my eyes speak
Terima kasih, kata-kata yang diucapkan mataku
(두 눈이 하는 말)
(Du nuni haneun mal)
(The words my eyes speak)
(Kata-kata yang diucapkan mataku)
언제나 나는 여기 서 있을게요
Onjena naneun yeogi seo isseul-geyo
I will always be standing right here
Aku akan selalu berdiri di sini
(서 있을게요)
(Seo isseul-geyo)
(I'll be standing here)
(Aku akan berdiri di sini)
기억해(기억해)
Gi-eoke (gi-eoke)
Remember (Remember)
Ingatlah (Ingatlah)
기억해(기억해)
Gi-eoke (gi-eoke)
Remember (Remember)
Ingatlah (Ingatlah)
기억해(기억하고 있을게)
Gi-eoke (gi-eok-hago isseul-ge)
Remember (I'll be remembering)
Ingatlah (Aku akan mengingatnya)
하루 하루 니 생각에 잠 못들어요
Haru haru ni sengga-ge jam mot-deureoyo
Day after day, I can't sleep thinking of you
Hari demi hari, aku tidak bisa tidur karena memikirkanmu
하루 하루 그대뿐이죠 (그대뿐이죠)
Haru haru geude-ppunijo (geude-ppunijo)
Day after day, it's only you (It's only you)
Hari demi hari, hanya ada dirimu (Hanya ada dirimu)
떨려오는 내 심장소리
Tteollyeo-oneun ne shimjang-sori
The sound of my trembling heart
Suara detak jantungku yang bergetar
들려오나요 (들려오나요)
Deullyeo-onayo (deullyeo-onayo)
Can you hear it? (Can you hear it?)
Bisakah kau mendengarnya? (Bisakah kau mendengarnya?)
사랑해 사랑해 사랑해
Saranghe saranghe saranghe
I love you, I love you, I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
♫
사랑해 사랑해 사랑해
Saranghe saranghe saranghe
I love you, I love you, I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
Neoye miso neoye hyang-gikkaji
Your smile, even your scent
Senyumanmu, bahkan aromamu
항상 기다려왔죠 손꼽아 왔죠
Hangsang gidaryeo-watjo son-kkoba watjo
I have always been waiting for them, counting down the days
Aku selalu menantikannya, menghitung hari demi hari
어느 곳에 있다해도 난 그대뿐이죠
Eoneu gose it-dahedo nan geude-ppunijo
No matter where you are, for me, it is only you
Di mana pun kau berada, bagiku, hanya ada dirimu
♫
무엇을 꿈꿔왔는지
Mu-eoseul kkum-kkwowat-neunji
What I have been dreaming of
Apa yang selama ini aku impikan
내가 바랬는지
Nega baret-neunji
What I have been wishing for
Apa yang selama ini aku harapkan
알고 있나요
Algo innayo
Do you know?
Apakah kau tahu?
(그댄 모르죠)
(Geuden moreujo)
(You probably don't know)
(Kau mungkin tidak tahu)
너만을 소원했다고
Neomaneul sowon-het-dago
That I only wished for you
Bahwa aku hanya mengharapkanmu
고백하고 싶어
Gobek-hago shipeo
That I wanted to confess
Bahwa aku ingin mengakuinya
기다렸다고
Gidaryeot-dago
That I have been waiting
Bahwa aku telah menunggu
♫
매일 매일 널 사랑한다고 외치면
Me-il me-il neol saranghandago wechigomyeon
Every day, every day, if I shout that I love you
Setiap hari, setiap hari, jika aku berteriak bahwa aku mencintaimu
매일 매일 네 이름 부르면
Me-il me-il ne ireum bureumyeon
Every day, every day, if I call your name
Setiap hari, setiap hari, jika aku memanggil namamu
내 앞에 그대가 서 있는 순간을
Ne ape geudega seo itneun sun-ganeul
The moment you are standing in front of me
Momen saat kau berdiri di hadapanku
생각해 생각해 생각해
Senggak-he senggak-he senggak-he
I think about it, I think about it, I think about it
Aku memikirkannya, aku memikirkannya, aku memikirkannya
하루 하루 니 생각에 잠 못 들어요
Haru haru ni sengga-ge jam mot deureoyo
Day after day, I can't sleep thinking of you
Hari demi hari, aku tidak bisa tidur karena memikirkanmu
하루 하루 그대뿐이죠
Haru haru geude-ppunijo
Day after day, it's only you
Hari demi hari, hanya ada dirimu
떨려오는 내 심장 소리 들려오나요
Tteollyeo-oneun ne shimjang sori deullyeo-onayo
Can you hear the sound of my trembling heart?
Bisakah kau mendengar suara detak jantungku yang bergetar?
사랑해 사랑해 사랑해
Saranghe saranghe saranghe
I love you, I love you, I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
♫
시간 지나 다시 세월 지나
Shigan jina dashi sewol jina
Time passes, and years pass again
Waktu berlalu, dan tahun-tahun berlalu lagi
우리 함께 한다면 곁에 있다면
Uri hamkke handamyeon gyeote itdamyeon
If we are together, if you are by my side
Jika kita bersama, jika kau ada di sisiku
난 생각만해도 자꾸 눈물이 나요
Nan senggak-man-hedo jakku nun-muri nayo
Just the thought of it makes tears keep falling
Hanya memikirkannya saja membuat air mataku terus jatuh
♫
무엇을 꿈꿔왔는지
Mu-eoseul kkum-kkwowat-neunji
What I have been dreaming of
Apa yang selama ini aku impikan
내가 바랬는지
Nega baret-neunji
What I have been wishing for
Apa yang selama ini aku harapkan
알고 있나요
Algo innayo
Do you know?
Apakah kau tahu?
(그댄 모르죠)
(Geuden moreujo)
(You probably don't know)
(Kau mungkin tidak tahu)
너만을 소원했다고
Neomaneul sowon-het-dago
That I only wished for you
Bahwa aku hanya mengharapkanmu
고백하고 싶어
Gobek-hago shipeo
That I wanted to confess
Bahwa aku ingin mengakuinya
기다렸다고
Gidaryeot-dago
That I have been waiting
Bahwa aku telah menunggu
♫
매일 매일 널 사랑한다고 외치면
Me-il me-il neol saranghandago wechigomyeon
Every day, every day, if I shout that I love you
Setiap hari, setiap hari, jika aku berteriak bahwa aku mencintaimu
매일 매일 니 이름 부르면
Me-il me-il ni ireum bureumyeon
Every day, every day, if I call your name
Setiap hari, setiap hari, jika aku memanggil namamu
내 앞에 그대가 서 있는 순간을
Ne ape geudega seo itneun sun-ganeul
The moment you are standing in front of me
Momen saat kau berdiri di hadapanku
생각해 생각해 생각해
Senggak-he senggak-he senggak-he
I think about it, I think about it, I think about it
Aku memikirkannya, aku memikirkannya, aku memikirkannya
♫
피할 수도 없어요
Pihal sudo eopsseoyo
I can't even avoid it
Aku bahkan tidak bisa menghindarinya
또 멈출 수 없죠
Tto meom-chul su eoptjo
And I can't stop it
Dan aku tidak bisa menghentikannya
내게로 다가온 운명을
Nege-ro daga-on unmyeongeul
This destiny that has come to me
Takdir yang telah datang kepadaku ini
모두 변한대도
Modu byeon-hando
Even if everything changes
Bahkan jika segalanya berubah
난 그댈 영원히 바라볼텐데
Nan geudel yeong-won-hi barabol-tende
I will look at you forever
Aku akan selamanya menatapmu
또 지켜줄텐데
Tto jikyeo-jul-tende
And I will protect you
Dan aku akan melindungimu
♫
사랑해요 내 가슴이 네게 하는 말
Sarangheyo ne gaseumi nege haneun mal
I love you, the words my heart speaks to you
Aku mencintaimu, kata-kata yang diucapkan hatiku kepadamu
고마워요 두 눈이 하는 말
Goma-woyo du nuni haneun mal
Thank you, the words my eyes speak
Terima kasih, kata-kata yang diucapkan mataku
(두 눈이 하는 말)
(Du nuni haneun mal)
(The words my eyes speak)
(Kata-kata yang diucapkan mataku)
언제나 나는 여기 서 있을게요
Onjena naneun yeogi seo isseul-geyo
I will always be standing right here
Aku akan selalu berdiri di sini
(서 있을게요)
(Seo isseul-geyo)
(I'll be standing here)
(Aku akan berdiri di sini)
기억해(기억해)
Gi-eoke (gi-eoke)
Remember (Remember)
Ingatlah (Ingatlah)
기억해(기억해)
Gi-eoke (gi-eoke)
Remember (Remember)
Ingatlah (Ingatlah)
기억해(기억하고 있을게)
Gi-eoke (gi-eok-hago isseul-ge)
Remember (I'll be remembering)
Ingatlah (Aku akan mengingatnya)
하루 하루 니 생각에 잠 못들어요
Haru haru ni sengga-ge jam mot-deureoyo
Day after day, I can't sleep thinking of you
Hari demi hari, aku tidak bisa tidur karena memikirkanmu
하루 하루 그대뿐이죠 (그대뿐이죠)
Haru haru geude-ppunijo (geude-ppunijo)
Day after day, it's only you (It's only you)
Hari demi hari, hanya ada dirimu (Hanya ada dirimu)
떨려오는 내 심장소리
Tteollyeo-oneun ne shimjang-sori
The sound of my trembling heart
Suara detak jantungku yang bergetar
들려오나요 (들려오나요)
Deullyeo-onayo (deullyeo-onayo)
Can you hear it? (Can you hear it?)
Bisakah kau mendengarnya? (Bisakah kau mendengarnya?)
사랑해 사랑해 사랑해
Saranghe saranghe saranghe
I love you, I love you, I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
♫
사랑해 사랑해 사랑해
Saranghe saranghe saranghe
I love you, I love you, I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
This song portrays a deeply sentimental and steadfast love that feels like an unavoidable destiny. It describes the overwhelming emotions of someone who has spent a long time waiting and dreaming of the moment they can finally confess their feelings. The lyrics use the imagery of a trembling heart and sleepless nights to convey a devotion so strong that it promises to protect the loved one forever, even as years pass and the world changes.
Lagu ini menggambarkan cinta yang sangat sentimental dan teguh yang terasa seperti sebuah takdir yang tidak bisa dihindari. Liriknya melukiskan perasaan meluap-luap dari seseorang yang telah menghabiskan waktu lama untuk menunggu dan memimpikan saat di mana mereka akhirnya bisa mengakui perasaan mereka. Lagu ini menggunakan imajinasi detak jantung yang bergetar dan malam-malam tanpa tidur untuk menyampaikan pengabdian yang begitu kuat, berjanji untuk melindungi orang yang dicintai selamanya, bahkan saat tahun-tahun berlalu dan dunia berubah.

