| Artist | Lim Do Hyeok, Roco |
|---|---|
| Genre | OST |
| Drama | Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo |
| Part | 13 |
| Release | 2016.10.12 |
기억하고 있니
Gi-eok-hago inni
Do you remember?
Apakah kau ingat?
널 지켜주고 싶던 한사람
Neol jikyeo-jugeo ship-deon han-saram
The one person who wanted to protect you
Satu orang yang ingin melindungimu
코끝이 찡해져 널 바라보면 눈물이 날것 같아
Kokkeuchi jjing-he-jyeo neol bara-bomyeon nun-muri nal-geot gata
My nose tingles, and when I look at you, I feel like I'll cry
Hidungku terasa perih, dan saat menatapmu rasanya aku ingin menangis
♫
사랑해 너만을 기억해 언제나
Sarang-he neoman-eul gi-eoke onje-na
I love you, I remember only you always
Aku mencintaimu, aku mengingat hanya dirimu selalu
지켜주고 싶던 나라서
Jikyeo-jugo ship-deon naraseo
Because I was the one who wanted to protect you
Karena akulah orang yang ingin melindungimu
♫
떠나가는 너의 뒤에서 울먹이며
Tteona-ganeun neoye dwi-eseo ul-meog-imyeo
Behind you as you leave, while sobbing
Di belakangmu saat kau pergi, sambil terisak
너를 바라보고 있었어
Neoreul bara-bogo isseosseo
I was looking at you
Aku terus menatapmu
♫
살다가 내가 생각날때
Saldaga nega seng-gak-nal-tte
As you live your life, when you think of me
Saat kau menjalani hidup, ketika kau memikirkanku
어느날엔가 그리울때
Eoneu-naren-ga geuri-ul-tte
On some day, when you miss me
Di suatu hari nanti, saat kau merindukanku
언제든 나를 찾아와줘 세월이 흐른대도
Onje-deun nareul chajawa-jwo sewori heureun-dedo
Please come find me anytime, even if time passes by
Datanglah mencariku kapan saja, meski waktu telah berlalu
♫
영원히 내 사랑 그리워도 난 안녕
Yeong-won-hi ne sarang geuri-wedo nan annyeong
Even if I miss my eternal love, goodbye
Meski aku merindukan cinta abadiku, selamat tinggal
너를 위해서 나는 안녕
Neoreul wihe-so naneun annyeong
For your sake, I say goodbye
Demi dirimu, aku ucapkan selamat tinggal
내가슴속에서 살아있는 널위해 웃을게
Ne-gasum-sogeseo sara-itneun neol-wihe useul-ge
For you, who is alive inside my heart, I will smile
Demi dirimu yang hidup di dalam hatiku, aku akan tersenyum
이제는 안녕
Ijeneun annyeong
Now, goodbye
Sekarang, selamat tinggal
♫
사랑해 너만을 기억해 언제나
Sarang-he neoman-eul gi-eoke onje-na
I love you, I remember only you always
Aku mencintaimu, aku mengingat hanya dirimu selalu
지켜주고 싶던 나라서
Jikyeo-jugo ship-deon naraseo
Because I was the one who wanted to protect you
Karena akulah orang yang ingin melindungimu
♫
떠나가는 너의 뒤에서 울먹이며
Tteona-ganeun neoye dwi-eseo ul-meog-imyeo
Behind you as you leave, while sobbing
Di belakangmu saat kau pergi, sambil terisak
너를 바라보고 있었어
Neoreul bara-bogo isseosseo
I was looking at you
Aku terus menatapmu
♫
살다가 내가 생각날때
Saldaga nega seng-gak-nal-tte
As you live your life, when you think of me
Saat kau menjalani hidup, ketika kau memikirkanku
어느날엔가 그리울때
Eoneu-naren-ga geuri-ul-tte
On some day, when you miss me
Di suatu hari nanti, saat kau merindukanku
언제든 나를 찾아와줘 세월이 흐른대도
Onje-deun nareul chajawa-jwo sewori heureun-dedo
Please come find me anytime, even if time passes by
Datanglah mencariku kapan saja, meski waktu telah berlalu
♫
영원히 내 사랑 그리워도 난 안녕
Yeong-won-hi ne sarang geuri-wedo nan annyeong
Even if I miss my eternal love, goodbye
Meski aku merindukan cinta abadiku, selamat tinggal
너를 위해서 나는 안녕
Neoreul wihe-so naneun annyeong
For your sake, I say goodbye
Demi dirimu, aku ucapkan selamat tinggal
내가슴속에서 살아있는 널위해 웃을게
Ne-gasum-sogeseo sara-itneun neol-wihe useul-ge
For you, who is alive inside my heart, I will smile
Demi dirimu yang hidup di dalam hatiku, aku akan tersenyum
이제는 안녕
Ijeneun annyeong
Now, goodbye
Sekarang, selamat tinggal
♫
기다려줘 가슴 아픈 말을 숨긴채
Gidaryeo-jwo gasum apeun mareul sumgin-che
Please wait for me, while hiding these heart-aching words
Tunggulah aku, sambil menyembunyikan kata-kata yang menyakitkan hati ini
그저 돌아서줘 인사없이 가줘
Geujeo doraseo-jwo insa-eopssi gajwo
Just turn around and go, go without a greeting
Berbaliklah saja dan pergilah, pergilah tanpa salam perpisahan
날 돌아보지 말아줘
Nal dorabo-ji mara-jwo
Please don't look back at me
Tolong jangan menoleh padaku
♫
너에게 고백하고 싶은
Neoege gobek-hago shipeun
The words I want to confess to you
Kata-kata yang ingin aku nyatakan padamu
이 말 아직 하지 못했어
I mal ajik haji mot-hesseo
I haven't been able to say them yet
Aku belum sempat mengucapkannya
♫
내 생에 가장 사랑했던 사람은 너였다고 말할게
Ne senge gajang sarang-het-deon sarameun neoyeot-dago mal-hal-ge
I will tell you that the person I loved most in my life was you
Aku akan memberitahumu bahwa orang yang paling kucintai dalam hidupku adalah dirimu
♫
내 사랑 그리워도 난 안녕
Ne sarang geuri-wedo nan annyeong
Even if I miss my love, goodbye
Meski aku merindukan cintaku, selamat tinggal
너를 위해서 나는 안녕
Neoreul wihe-so naneun annyeong
For your sake, I say goodbye
Demi dirimu, aku ucapkan selamat tinggal
내 가슴속에서 살아있는 널위해 웃을게
Ne gasum-sogeseo sara-itneun neol-wihe useul-ge
For you, who is alive inside my heart, I will smile
Demi dirimu yang hidup di dalam hatiku, aku akan tersenyum
이제는 안녕
Ijeneun annyeong
Now, goodbye
Sekarang, selamat tinggal
Gi-eok-hago inni
Do you remember?
Apakah kau ingat?
널 지켜주고 싶던 한사람
Neol jikyeo-jugeo ship-deon han-saram
The one person who wanted to protect you
Satu orang yang ingin melindungimu
코끝이 찡해져 널 바라보면 눈물이 날것 같아
Kokkeuchi jjing-he-jyeo neol bara-bomyeon nun-muri nal-geot gata
My nose tingles, and when I look at you, I feel like I'll cry
Hidungku terasa perih, dan saat menatapmu rasanya aku ingin menangis
♫
사랑해 너만을 기억해 언제나
Sarang-he neoman-eul gi-eoke onje-na
I love you, I remember only you always
Aku mencintaimu, aku mengingat hanya dirimu selalu
지켜주고 싶던 나라서
Jikyeo-jugo ship-deon naraseo
Because I was the one who wanted to protect you
Karena akulah orang yang ingin melindungimu
♫
떠나가는 너의 뒤에서 울먹이며
Tteona-ganeun neoye dwi-eseo ul-meog-imyeo
Behind you as you leave, while sobbing
Di belakangmu saat kau pergi, sambil terisak
너를 바라보고 있었어
Neoreul bara-bogo isseosseo
I was looking at you
Aku terus menatapmu
♫
살다가 내가 생각날때
Saldaga nega seng-gak-nal-tte
As you live your life, when you think of me
Saat kau menjalani hidup, ketika kau memikirkanku
어느날엔가 그리울때
Eoneu-naren-ga geuri-ul-tte
On some day, when you miss me
Di suatu hari nanti, saat kau merindukanku
언제든 나를 찾아와줘 세월이 흐른대도
Onje-deun nareul chajawa-jwo sewori heureun-dedo
Please come find me anytime, even if time passes by
Datanglah mencariku kapan saja, meski waktu telah berlalu
♫
영원히 내 사랑 그리워도 난 안녕
Yeong-won-hi ne sarang geuri-wedo nan annyeong
Even if I miss my eternal love, goodbye
Meski aku merindukan cinta abadiku, selamat tinggal
너를 위해서 나는 안녕
Neoreul wihe-so naneun annyeong
For your sake, I say goodbye
Demi dirimu, aku ucapkan selamat tinggal
내가슴속에서 살아있는 널위해 웃을게
Ne-gasum-sogeseo sara-itneun neol-wihe useul-ge
For you, who is alive inside my heart, I will smile
Demi dirimu yang hidup di dalam hatiku, aku akan tersenyum
이제는 안녕
Ijeneun annyeong
Now, goodbye
Sekarang, selamat tinggal
♫
사랑해 너만을 기억해 언제나
Sarang-he neoman-eul gi-eoke onje-na
I love you, I remember only you always
Aku mencintaimu, aku mengingat hanya dirimu selalu
지켜주고 싶던 나라서
Jikyeo-jugo ship-deon naraseo
Because I was the one who wanted to protect you
Karena akulah orang yang ingin melindungimu
♫
떠나가는 너의 뒤에서 울먹이며
Tteona-ganeun neoye dwi-eseo ul-meog-imyeo
Behind you as you leave, while sobbing
Di belakangmu saat kau pergi, sambil terisak
너를 바라보고 있었어
Neoreul bara-bogo isseosseo
I was looking at you
Aku terus menatapmu
♫
살다가 내가 생각날때
Saldaga nega seng-gak-nal-tte
As you live your life, when you think of me
Saat kau menjalani hidup, ketika kau memikirkanku
어느날엔가 그리울때
Eoneu-naren-ga geuri-ul-tte
On some day, when you miss me
Di suatu hari nanti, saat kau merindukanku
언제든 나를 찾아와줘 세월이 흐른대도
Onje-deun nareul chajawa-jwo sewori heureun-dedo
Please come find me anytime, even if time passes by
Datanglah mencariku kapan saja, meski waktu telah berlalu
♫
영원히 내 사랑 그리워도 난 안녕
Yeong-won-hi ne sarang geuri-wedo nan annyeong
Even if I miss my eternal love, goodbye
Meski aku merindukan cinta abadiku, selamat tinggal
너를 위해서 나는 안녕
Neoreul wihe-so naneun annyeong
For your sake, I say goodbye
Demi dirimu, aku ucapkan selamat tinggal
내가슴속에서 살아있는 널위해 웃을게
Ne-gasum-sogeseo sara-itneun neol-wihe useul-ge
For you, who is alive inside my heart, I will smile
Demi dirimu yang hidup di dalam hatiku, aku akan tersenyum
이제는 안녕
Ijeneun annyeong
Now, goodbye
Sekarang, selamat tinggal
♫
기다려줘 가슴 아픈 말을 숨긴채
Gidaryeo-jwo gasum apeun mareul sumgin-che
Please wait for me, while hiding these heart-aching words
Tunggulah aku, sambil menyembunyikan kata-kata yang menyakitkan hati ini
그저 돌아서줘 인사없이 가줘
Geujeo doraseo-jwo insa-eopssi gajwo
Just turn around and go, go without a greeting
Berbaliklah saja dan pergilah, pergilah tanpa salam perpisahan
날 돌아보지 말아줘
Nal dorabo-ji mara-jwo
Please don't look back at me
Tolong jangan menoleh padaku
♫
너에게 고백하고 싶은
Neoege gobek-hago shipeun
The words I want to confess to you
Kata-kata yang ingin aku nyatakan padamu
이 말 아직 하지 못했어
I mal ajik haji mot-hesseo
I haven't been able to say them yet
Aku belum sempat mengucapkannya
♫
내 생에 가장 사랑했던 사람은 너였다고 말할게
Ne senge gajang sarang-het-deon sarameun neoyeot-dago mal-hal-ge
I will tell you that the person I loved most in my life was you
Aku akan memberitahumu bahwa orang yang paling kucintai dalam hidupku adalah dirimu
♫
내 사랑 그리워도 난 안녕
Ne sarang geuri-wedo nan annyeong
Even if I miss my love, goodbye
Meski aku merindukan cintaku, selamat tinggal
너를 위해서 나는 안녕
Neoreul wihe-so naneun annyeong
For your sake, I say goodbye
Demi dirimu, aku ucapkan selamat tinggal
내 가슴속에서 살아있는 널위해 웃을게
Ne gasum-sogeseo sara-itneun neol-wihe useul-ge
For you, who is alive inside my heart, I will smile
Demi dirimu yang hidup di dalam hatiku, aku akan tersenyum
이제는 안녕
Ijeneun annyeong
Now, goodbye
Sekarang, selamat tinggal
This song portrays a sorrowful and sacrificial farewell, where the narrator chooses to let go of their loved one for that person's own sake. It expresses a deep devotion that remains unchanged even as time passes, capturing the painful moment of watching someone leave while hiding one's own tears. The lyrics emphasize a final, heartfelt confession that the person was their greatest love, ultimately choosing to smile for the other's happiness despite the lingering longing.
Lagu ini menggambarkan sebuah perpisahan yang menyedihkan dan penuh pengorbanan, di mana sang narator memilih untuk melepaskan orang yang dicintainya demi kebaikan orang tersebut. Liriknya mengekspresikan pengabdian mendalam yang tetap tidak berubah meskipun waktu berlalu, menangkap momen menyakitkan saat melihat seseorang pergi sambil menyembunyikan air mata sendiri. Lagu ini menekankan sebuah pengakuan tulus terakhir bahwa orang tersebut adalah cinta terbesar mereka, dan akhirnya memilih untuk tetap tersenyum demi kebahagiaan sang kekasih meskipun kerinduan tetap membekas.

